[爆卦]承上文英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇承上文英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在承上文英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 承上文英文產品中有3篇Facebook貼文,粉絲數超過2,433的網紅跪婦的腦內旅行社,也在其Facebook貼文中提到, 【Ritz-Carlton Kyoto慶生記行-1】 老公生日是日本盆休旺季(還是五山送火這個祭典的後一天🙄),當天84%的高住房率,我已經不期待鈦金可以勝過任何日本人的真金白銀入住。毫不意外,我在祭典那天拿不到鴨川景觀房,只升等次一等的花園景觀房,而老公生日當天才異動到鴨川面的房間。 不過不得...

  • 承上文英文 在 跪婦的腦內旅行社 Facebook 的最佳解答

    2019-09-12 08:26:25
    有 58 人按讚

    【Ritz-Carlton Kyoto慶生記行-1】

    老公生日是日本盆休旺季(還是五山送火這個祭典的後一天🙄),當天84%的高住房率,我已經不期待鈦金可以勝過任何日本人的真金白銀入住。毫不意外,我在祭典那天拿不到鴨川景觀房,只升等次一等的花園景觀房,而老公生日當天才異動到鴨川面的房間。

    不過不得不說用點數或是錢堆出來的服務還是與以往住過的飯店差很多:
    1. 米其林餐廳在一個月前幾乎可以無痛取得預定
    2. 原定入住日當天遇到颱風,免費排除所有餐廳的no show費用,並且免費取消原本房間
    3. 免費代為抽選五山送火活動觀覽券(還抽中!)
    4. 安排的免費爬山行程,居然用計程車接送,計程車費飯店買單,由於五山送火隔天會有超多當地人跑去撿木炭灰祈福。我們得到一個很珍貴的體驗。
    5. 安排的免費腳踏車行程,體驗到日本才有的電動腳踏車,騎起來毫不費力😂
    6. 安排的免費手工肥皂體驗課程,又是免費計程車接送…… 還有特別的栗子獅子圖案紀念。週六日入住的人務必預約噢!

    (上面是這次住宿體驗到的東西,有空再慢慢寫了……)

    --

    今年趁三月改版之前,用60000點萬豪點數訂了8/15與8/17各一晚的京都栗子,本來想要視情況調整行程選擇入住其中一晚,哪知道陰錯陽差被颱風影響,8/15的住宿因為飛機取消物理上無法抵達。

    RC非常給力的幫我當天免費取消米其林餐廳いっしん與三嶋亭的訂位,同時米其林餐廳替代方案也在急迫之下訂到,如此仍不收取當天住宿的No show費用。

    最後當他們問我是否要將住宿直接改為8/16的連泊狀態(但需要補扣25000點萬豪點數)……考量在發了颱風大財預計入帳好多錢的狀況下,心一橫直接噴點數連住二晚QQ

    --

    搭了地鐵步行抵達飯店,迎面而來的禮賓人員遞上柚子冰水時,說著一口流利英文,但要跟他說我英文很破講日文就好時,才發現這些人都不會日文!?我是來到日本的異世界了嗎?

    尷尬的開始講起中文後,隨後被帶入引導者是穿著和服的日本人,向他詢問本來看到的8/15.8/17二天升等鴨川房型,為何一答應連泊,反而降等成花園房型QQ 而且明明APP還有套房什麼的(後來才知道當天住房率84%,為了鑑賞大文字山,面鴨川房全沒了-.-),後來才用第二天更換房間的方式調整成鴨川房。

    OK,寫到這邊我一定要小小抱怨:
    1.這間飯店用流利外文,會得到的待遇也許會比只懂日文的好。因為我遇到的中文實習生都很樂於幫忙,但日本人幾乎都用最嚴格的標準不給待遇,與最浪費人時間廢話來搪塞。我後來得到更換的鴨川房,日本人起初給的進房退房要件很嚴苛,讓我覺得我跟本不是連泊,後來經過中文接待者才延長退房時間(?);隔天用餐時甚至遇到日文服務生跟我說早餐的單點餐食只能擇一不能加點,然後再詢問中文服務生又說沒這回事……WTF

    2.承上,這邊用了極大量的人力,包含半數以上的實習生(大家都精通英文,但日文反而不是必備要件),我甚至到後來聽到薪水,覺得這根本是壓榨人吧orz 也因此來自中國的實習生,對於日本文化的了解並不OK。而遇到的台灣人接線生,是個精通中文日文英語,擁有五年以上美國萬豪工作經驗過來的,但她也很曖昧的說這邊對實習生的要求😅。

    好,抱怨完了,剩下的還是很美好,甚至可以說是近年來最好的住宿體驗,連老公都忍不住說想回到飯店重溫鴨川房的美好,可見過多爽……

    入住當天是京都最熱鬧的一日,五山送火祭典的日子,我在一樓櫃台check in的時候,同時拿到三個信封,分別裝著之前拜託禮賓部幫忙抽到的JR京都大樓的五山送火觀賞券,其次是預約的餐廳明細與地圖,最後還有預約的體驗活動。這個之後看心情寫……

    進入房間後,看到兩支為了慶生而生可愛的RC獅子在床上,禮賓部特別幫忙準備的獅子玩偶豪可愛啊💓 一個是兒童背包,一個是2019年的獅子版本,不愧是日本人,玩偶就是比港澳的可愛(?

    迎賓水果是當季的水蜜桃,真的又大又多汁,後來馬上請飯店人員幫忙剝皮切水果。體驗一下在飯店才會有的尊榮感。

    當天還有二個迎賓禮物,是五山送火圖樣的糖果與抹茶仙貝,果然開始有日本特有的季節感了。

    外面的園景沒啥,可能要楓葉季才會比較有感,而英國品牌Asprey的備品是中國製,看完也放棄多說什麼,也懶得拍照。還不如京都手工皂しゃぼんや石鹼屋的手工皂與浴鹽讓人驚艷,柚子的味道泡澡超好。

    泡茶的水是富山產礦泉水,這個細節不如翠嵐提供京都伏見的月桂冠水來得用心,而我對泡茶茶具內的茶葉沖出的茶也不太滿意,放棄外帶的想法😂

    ✨延伸閱讀翠嵐住宿記👉https://facebook.com/story.php?story_fbid=902243506833351&id=350293028695071

    倒是俗氣的膠囊茶很少見很有趣,我喝了不少杯烘焙茶,哈。

    這邊開夜床的時間可以延到很晚,所以看完五山送火回來時,發現備品除了京都手工皂以外都補一輪並不意外,但連茶具疑似都整理好並換了新的可就厲害了,根本是浪費資源的極限XD

    不過都花那麼多錢了……不做到這樣反而更會被嫌棄吧?

  • 承上文英文 在 吃貨回憶錄 Facebook 的最佳解答

    2018-02-28 19:54:14
    有 64 人按讚

    承上⋯

    相信我,沒人想花三十分鐘以上從停車場走到餐廳,太太就像一瓶過份搖晃的小瓶汽水,瞬間氣爆。Licata當天下了不小的雨,整個城市回想起來是土黃色加一點灰白,總之,這台baby blue雷諾小車又重新駛向正確的方向,經過了Pino Cuttaia開的烘培店,目的地La Madia就在不遠處。

    兩人終於風塵僕僕抵達,說真的,太太十分興奮,急著進門,門口的招牌、顏色、樣式,回想起來都太模糊,她始終都掛著小孩看到糖果一般的微笑。

    Pino Cuttaia在12歲移民到義大利Piedmont,長大後到一間做打字機和傳真機的工廠上班,在煩悶無聊的工作之中唯一的出口就是在週末的時間下廚,他可以任意發揮烹飪食物,他發現這才是熱情和創意之所在。他起先跟隨Piedmont二星主廚Sergio Vineis學習,之後他回到家鄉Licata開始La Madia。

    有些fine dining熱於炫技,擺盤精巧繁複,這邊我感受不到那些強求的創意,感受到的是味道很集中精華的滲透力。

    第一道:花枝Gnocchi和酥炸魚皮
    第二道:朝鮮薊和鱈魚pizza加上馬鈴薯泡沫
    第三道:漂浮Mozzarella(主廚招牌菜)
    第四道:Mortadella肉醬加上開心果碎片
    第五道:鮮魚蚵蠣泡沫
    第六道:章魚昆布蕾(表皮是焦化章魚皮)
    第七道:茄子Ravioli
    第八道:酪梨蚵蠣麵
    第九道:柑橘漬鮮魚搭上只能聞香的烤杏仁殼

    甜點和義式濃縮咖啡

    此行唯一可惜的是主廚使用大量義大利文,英文並不流利,想多了解背後的故事和作法不容易。

    用完餐已經四點多了,先生因為要開車,無法飲酒同歡,時間算算也該啟程回Palermo,必需在晚上七點半前把車繳回租車行,所以我說,這一切都是因為愛⋯,不僅是先生對太太,還有普世對食物的愛!

    用餐當天:2018/2/14西洋情人節
    全篇完!

  • 承上文英文 在 喬的英文筆記 Joe's English Learning Notes Facebook 的最讚貼文

    1970-01-01 08:00:01
    有 0 人按讚


    <口說練習分享- (1)>
    在這篇喬要分享口說的部份,承上篇聽力練習,一個單字如果不會發音,當他人講出一個字彙,你應該也無法聯想到此字彙。口說是語言使用於溝通最直接的方式,為何老外學中文通常很快就會「說」?因為他們「敢」說,而亞洲人士往往預設自己文法、字彙不夠好而不願開口,所以應該先給自己心理建設:「即便我文法不好、字彙量不足,我仍願意開口,練習口說。」

    在此先列下喬聽朗讀雜誌文章做筆記的重點,第一次~第三次會不看原文練聽力,第三次之後看原文開始做筆記:

    (1) 不會發音的單字
    *(2) 自己發音錯的單字
    *(3) 重音放錯的單字
    *(4) 特殊的連音
    (5) 來自歐洲的外來文英文
    例如: a sense of de ja vu

    喬在新多益口說曾拿180/200,覺得自己仍然有一段很長的路要走。我建議大家練口說要開始要試著「正音」自己,一個單字當自己發音與字典上查到的不同,就是要做記號,譬如說record做名詞與動詞時發音不同,或者facilitate的發音等等。這些小細節是需要日積月累的。再來是跟讀,放ㄧ篇在雜誌(常春藤、Advanced)中的文章老外朗讀的版本,把所有發音與其相異的地方全數做記號,然後一段段跟讀,去繳正自己的發音跟語調。這是需要日積月累的,口說非一日可成。

    跟讀之外就是逼迫自己看著一張圖片去敘述它的5W1H- What, why, where, who, when, and how。因為高中曾為了比賽過演講比賽,每次都要比看圖說故事,所以要在三分鐘內說出一個有趣的故事。當時我運用這規則練習了幾百張,逼迫自己訓練說故事能力。喬在此跟各位分享這技巧,希望讓各位受用。

你可能也想看看

搜尋相關網站