[爆卦]手語世界通用嗎是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇手語世界通用嗎鄉民發文沒有被收入到精華區:在手語世界通用嗎這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 手語世界通用嗎產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅百工裡的人類學家,也在其Facebook貼文中提到, 人類學的基本功之一是「同中求異,異中求同」,即要能在世界各地相似的文化現象中發現差異,也要在相異的特徵背後看到身而為人的共同之處。 這篇來自BBC上的文章,帶我們看到世界各地如何運用「手勢」來進行溝通,不同國家又有什麼特殊的手勢來傳達在地的特殊觀念? ———————————— 尼大學語言人類學教...

手語世界通用嗎 在 雀雀看電影 Instagram 的精選貼文

2020-07-17 01:20:20

《無聲》在學會恨之前,他們卻先學會了愛 台北電影節開幕片 看 2020 年最具性別議題的台灣電影《無聲》的過程之中,難免會留下眼淚。眼淚是有層次的,領人嚐到不同生命滋味。不論是男主角劉子銓啞口嘶喊出來的全片唯一台詞告白、劉冠廷捶心肝式地向學生說「我知道」、陳姸霏企圖撫慰受傷男孩們的甜美微笑...

  • 手語世界通用嗎 在 百工裡的人類學家 Facebook 的最佳解答

    2021-09-07 16:20:16
    有 27 人按讚

    人類學的基本功之一是「同中求異,異中求同」,即要能在世界各地相似的文化現象中發現差異,也要在相異的特徵背後看到身而為人的共同之處。

    這篇來自BBC上的文章,帶我們看到世界各地如何運用「手勢」來進行溝通,不同國家又有什麼特殊的手勢來傳達在地的特殊觀念?

    ————————————
    尼大學語言人類學教授恩菲爾德(Nick Enfield)認為,手指是語言的前身,對早期人類交流至關重要。但在每一種文化中,指指點點所代表的意思是不一樣的。在美洲、非洲、東南亞、澳大利亞和大洋洲的部分地區,用頭、鼻子或嘴唇指向身體是很常見的。庫伯萊德認為,這些地方的文化可能會在狩獵等情況下重視而謹慎。能夠在不引起別人注意的情況下巧妙地傳達目標的方向,這是很重要的。
    所以,如果像贊同、反對和指指點點這樣普遍的東西在不同的文化中都是不同的,那麼對每個人來說,有沒有什麼是相同的意思呢?這些姿態能經受住時間的考驗嗎?
    庫珀萊德說:「世界各地的人似乎都喜歡用手勢表示時間,他們喜歡把明天放在一個位置,把昨天放在另一個位置,具體的位置可能因文化而異。」他說,對於說英語的人來說,時間是從左向右移動的,我們傾向於在身體前面用手勢表示未來的事情,在肩膀後面用手勢表示過去的事情。
    葛恩和庫伯萊德都說,「掌心聳肩」似乎很常見,儘管它的起源還不確定。列奧納多·達·芬奇(Leonardo da Vinci)在15世紀寫下並畫出了這個手勢(《最後的晚餐》(The Last Supper)中有三名觀眾似乎在聳肩)。但庫伯萊德也研究了現代文化,包括阿拉伯語和祖魯語,在這些文化中,這個手勢似乎是翻譯過來的。

    (以上引用網頁原文)

    引用網址:https://www.bbc.com/zhongwen/trad/world-58384960

    【百工裡的人類學家】誠摯邀請您與我們一起 #參與展覽再聽演講
    #線上活動開放全世界讀者加入 #機會難得 #呼朋引伴來參加
    【展覽資訊】展出現代女人的模樣|跨世代女「人」線上互動展
    💡線上互動展覽:https://padlet.com/r09325002/anthrodo
    【講座資訊】跨世代女「人」交流系列講座

    👱🏻廖雲章・獨立評論@天下 總監・9/3(五) 19:00-21:00
    👱🏼‍♀️劉雨涵May・健身頻道May fit創辦人・9/5(日) 13:00-15:00
    👩🏻林宛瑩・奧沃市場顧問創辦人・9/8(三) 19:00-21:00

    📎報名資訊放置於展覽內
    📎講座採用webex視訊軟體進行線上講座
    📎搶先看【百工裡的人類學家】粉專,不錯漏任何資訊

  • 手語世界通用嗎 在 強尼金口筆譯教學日記 Facebook 的最讚貼文

    2020-04-07 21:16:43
    有 67 人按讚

    ▌口譯日常 ▌

    最近沒有口譯工作,所以只能用回憶來寫口譯日常 🤣

    前幾兩天 PO 的手語翻譯影片(https://pse.is/QR2HP),

    也是我恰好在網路上看到人家在討論,才拿來加字幕,

    當時影片下有網友留言說:「手語就是國際共通語言!」

    讓我想起去年底服務了一位美國的手語老師。

    手語老師很可愛!超級健談!

    看到我就狂聊說口譯跟手語翻譯有很多相似處。

    其實在遇到這位手語老師之前,

    我一直也以為:「手語就是國際共通語言!」

    但聽了老師說我才知道,

    其實世界各國的手語是無法共通的,

    雖然有建置一套世界通用的手語,

    但並不完整,或許可以大概了解對方的意思,

    然而要讓不同國家的人要用手語溝通,

    還是需要手語翻譯的喔 👍👍👍



    🗣 問答時間:

    大家知道美國的手語跟哪個國家的手語最能互通嗎?

    #翻譯 #口譯 #筆譯 #語言 #學習 #自由業 #翻譯日常

你可能也想看看

搜尋相關網站