[爆卦]戶籍謄本 日期是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇戶籍謄本 日期鄉民發文收入到精華區:因為在戶籍謄本 日期這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者trousersnake (我的靈魂是誰)看板TW-history標題Re: [問題] 請問日治...

戶籍謄本 日期 在 安娜到處走 | 德國闖關記 | TW->DE Instagram 的最佳解答

2021-09-03 21:27:45

Anna goes around 愛情的考驗 (4) 都要翻譯成德文 我們在德國結婚登記要用到的所有的文件都要翻譯成德文 (mit beglaubigter deutscher Übersetzung),就算文件上有英文都不行,而且一定要請專業的翻譯員把文件都翻譯成德文。 專業的翻譯員還有細分爲...


※ 引述《jidai ()》之銘言:
: 最近去戶政事務所申請日治時期的戶籍謄本
: 印象中歷史課本有說日本時代戶口調查很嚴格
: 想請問是否會有家人過世卻沒有去登記或是登記死亡日期並非實際死亡日
: 或者有居住遷徙卻並未更新登記的狀況呢?
: 謝謝


閒來無事回一下這篇古老的文章


日治時期戶口調查確實是很嚴謹 但如果你一次閱讀大量戶數的


謄本的話 會發現錯誤其實也蠻多的


家人過世卻沒有去登記或是登記死亡日期並非實際死亡日是絕對有可能


特別是在地廣人稀的鄉村和偏鄉


我還看過有人是未載死亡記事的


牠出生於天保年間 怎樣都不可能活到民國36年之後


終身都沒遷移至他方,該戶也沒換寫新的簿頁 那個人却只有隱居由


曾孫戶主相續的記事,沒有死亡記事


( 更常見的是長輩是亡於KMT由日本手中交接台灣的時間點


而導致戶籍資料漏掉其死亡紀事,這種情況後代子孫就要拍攝墳墓和靈位照片


至戶政事務所證明其死亡事實 )


至於出生日期, 如果是明治39年之後出生,日期正確性比較高


因那時戶口普查已推行一段時間


而在那之前出生的人, 我個人懷疑無論出生日期,養子緣組入戶日期,


婚姻日期, 都只是隨便捏造的 ( 唯一可能正確的是死亡日期 )


原因很簡單


1. 台灣人慣用農曆而非日本人慣用的國曆


(實際上也的確有多起民眾家裡祖先牌位的農曆生卒年和日治謄本


記載的生卒年都完全對不起來的案例)


2. 出生,收養.婚姻都在日本實行戶口普查之前的人


在接受警察訪查時, 真的會記得自己身上發生的這些日子嗎? 特別是老人


3. 日治謄本還很常看到的一種錯誤是... 明治36年5.17 出生,


明治36年3.2養子緣組入戶, 明治28.10.5 婚姻


這種日期明顯不合邏輯的錯誤, 推測是和治理的各地區官員對該地居民的掌握性


不同有關, 我看過一戶桃園廳桃澗堡八塊厝庄的謄本,戶內八十多人


,過半的女眷被收養為媳婦仔的日期在其出生日期之前


是怎樣的情況會犯這種錯誤 (而且還是每個人都錯) 讓我百思不解


但如果是明治40之後,還有大正,昭和年間出生的人,生卒年日期可信度就很高了


其實日本人更重視的台灣人戶籍的遷移


台灣人的戶籍簿頁有分本籍地和寄留地


一個人無論因為工作還是無殼蝸牛四處遷徙


每一次的遷徙記錄都一定會確實載入其本籍地的簿頁


( 寄留和轉籍其實很難區分,許多人分戶之後四處遷徙,終其一生也沒


回到戶籍登記的本籍地去,後代子孫戶主相續也是在寄留地 )


如果有鄉民看到自己祖先的寄留簿頁謄本的話


需留意一件事是, 寄留簿頁只會載其本籍地及其寄留和退去的日期


却不會記載簿頁中的所有人上一個地方的寄留地是哪裡


舉例來說,你有一個祖先,本籍地彰化廳燕霧上堡秀水庄,明治40.1.2 寄留


在台北廳大加蚋堡大稻埕南街,明治44.8.26轉寄留在


台北廳芝蘭二堡福德洋庄土名舊街, 大正9年轉寄留在台北洲新莊郡鷺洲庄水楠


如果僅單看其在台北州新莊郡鷺洲庄水楠的寄留簿頁,只看得到他本籍地


在彰化廳燕霧上堡秀水庄,然後註記本居是否為戶主, 可能會誤以為他大正9年才從


彰化遷到台北, 但沒法看出他已經在台北待了13年


所以如果要閱讀一個日治時代的寄留簿頁的話,不能僅單看一份


如果遷徙十次就會有十份寄留簿頁,十份都要一起看到才可以


本籍和寄留可能造成誤會的狀況也同樣可能出現在收養記事和婚姻記事上面


隨便編個例子: 台北州七星郡北投街的戶口中一個叫張氏玉的媳婦仔,記事欄寫


台中州大甲郡大甲街頂店103番地張乞丐長女,昭和3年8.23養子緣組入戶,


單看這騰本的資訊只看得出她遠從台中被抱養來台北,


但如果再往前查她在生家養子緣組除戶的謄本,可能會發現


這個名叫張氏玉的媳婦仔實際上是在她父母的寄留地,台北州七星郡石牌庄被送養的


,可能連出生都在父母的寄留地,但她養家的簿頁上依然只會寫她生家的本籍地


所以如果鄉民看到自己的女姓先祖,娘家或養家在千里之遙的地方


, 很有可能她原來根本不是住在那裡, 而是住在離夫家很近的地方


如果鄉民想確定自己女性先祖娘家在哪裡,


如果她在你家族的簿頁,婚姻入戶的日期是在明治40年之後的話,


可以同時申請查她在娘家婚姻除戶時的謄本來參看對照


,也可以順便了解她娘家的父母和兄弟姊妹

























--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.123.14
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-history/M.1454494721.A.A9A.html
chenxileges: 民間有些習俗也會影響戶口登記。例如新生兒怕養不活 02/04 04:53
chenxileges: 所以會晚些登記。 02/04 04:53
※ 編輯: trousersnake (123.192.123.14), 02/04/2016 10:00:33
trousersnake: 日本時代不是民眾去報戶口,而是保甲和警察直接去查 02/04 10:05
trousersnake: 戶口,所以應還就算當日出生當日夭折也會被載入簿頁 02/04 10:06
trousersnake: 應還是莫名跑出的贅字 02/04 10:07

你可能也想看看

搜尋相關網站