雖然這篇戰爭英文歌鄉民發文沒有被收入到精華區:在戰爭英文歌這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 戰爭英文歌產品中有15篇Facebook貼文,粉絲數超過7萬的網紅每日一冷,也在其Facebook貼文中提到, #微冷 你或許沒有細想的英文單字一把抓。你知道嗎? camp 野營,紮營 campus 大學校園 campaign 戰役 champion 鬥士,冠軍 以上文字溯源起來,都和拉丁語的 campus 相關,意思是開闊的鄉間田野。感覺很平和的鄉間,其實不總是如此,古代打會戰或軍事演練都需要一塊開...
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過15萬的網紅Gina music,也在其Youtube影片中提到,Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️ 西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎 追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹 facebook👉 https://www.facebook.com...
「戰爭英文歌」的推薦目錄
- 關於戰爭英文歌 在 仔仔是坨馬鈴薯 Instagram 的最佳解答
- 關於戰爭英文歌 在 大坦誠 Instagram 的最佳貼文
- 關於戰爭英文歌 在 一日一樂 | 音樂分享 Instagram 的精選貼文
- 關於戰爭英文歌 在 每日一冷 Facebook 的精選貼文
- 關於戰爭英文歌 在 小劉醫師-劉宗瑀Lisa Liu粉絲團 Facebook 的精選貼文
- 關於戰爭英文歌 在 詩聲字 Facebook 的最讚貼文
- 關於戰爭英文歌 在 Gina music Youtube 的最佳貼文
- 關於戰爭英文歌 在 MPWeekly明周 Youtube 的最佳解答
- 關於戰爭英文歌 在 Edmond Poon Youtube 的最佳貼文
戰爭英文歌 在 仔仔是坨馬鈴薯 Instagram 的最佳解答
2021-08-18 20:33:47
#大手拉小手高中介紹 海青工商 🏫 —————————————————————————————— 📍地址: 學校位於高雄市左營區左營大路1號,附近都是一些小店家或是攤販,還有一些具有歷史的古蹟! 📍上/放學時間: 禮拜二 7:40 其餘時間都是8:00到校 因為禮拜二是朝會的關係,所以需要較早...
戰爭英文歌 在 大坦誠 Instagram 的最佳貼文
2021-07-11 09:50:40
【小坦克投稿第25集:以下是從網友投稿所改編而成的創作小說。如有雷同,自行檢討】投稿的人是熱音社的泡泡,早已放棄維護小鎮治安。 #失控成發 很遺憾,這場賤女孩戰爭中、我不是最賤的那個,但我槓上的人是。 我是熱音社的幹部兼貝斯手,而我槓上的人是我們社的吉他兼主唱,魔人。 - 魔人就是光鮮亮麗同時多愁善...
戰爭英文歌 在 一日一樂 | 音樂分享 Instagram 的精選貼文
2020-08-12 04:26:09
【要是眼中都是沙,就看無你心情。你讓時間了了去,母湯最後換空虛。】 . [水源 - 風來吹] . 第一次聽水源的歌是在 Spotify 上的 CINEMA SESSIOS,因為習慣用 Spotify 聆聽,所以一直沒有意識到 的原曲可能不一樣。直到這次要專訪雷擎,上了街聲網站找了歌詞、聽了原曲後才...
-
戰爭英文歌 在 Gina music Youtube 的最佳貼文
2021-06-11 18:30:06Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎
追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC
kkbox👉https://www.kkbox.com/tw/tc/profile/GqICYlKUZnCZyC0RO7
🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧👉https://p.opay.tw/WSwM8
Donate and support my channel (PayPal) 👉https://paypal.me/ginamusic?locale.x=zh_TW
想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
____________________________________________________
Social Media:
▶ Download / Stream link : https://hardlightsmoonshinemarnik.lnk.to/Umbrella
👑Marnik
https://www.instagram.com/marnikofficial/
https://www.facebook.com/Marnikofficial/
👑Hard Lights
https://www.instagram.com/hardlightsmusic_/
https://www.facebook.com/hardlightsmusic/
👑Ember Island
https://www.instagram.com/emberisland_/
https://www.facebook.com/emberisIand
👑Moonshine
https://www.instagram.com/weare.moonshine/
---------------------------------------------------------------------------
Lyrics:
You have my heart
你已佔據我的心
We'll never be worlds apart
你我永不分離
Maybe in magazines
就算分隔兩地
But you'll still be my star
你依然是我的愛
Baby cause in the dark
親愛的因為在黑暗中
You can see shiny cars
你總能看到閃光的車
And that's when you need me there
在你需要我的時候
With you I'll always share
我願一直為你付出
Because
因為
When the sun shines, we'll shine together
當陽光普照 你我也將閃耀光彩
Told you I'll be here forever
我要告訴你我會永遠在此守候
Said I'll always be your friend
我要告訴你我願一直伴你左右
Took an oath and I'm sticking out to the end
我願發出誓言 對你永不變心
Now that it's raining more than ever
儘管雨勢比以往兇猛
Know that we'll still have each other
但我們還能相互依偎
You can stand under my umbrella
你可以來到我的傘下
You can stand under my umbrella
你可以來到我的傘下
(Ella ella eh eh eh)
(我的傘下)
Under my umbrella
與我共撐同一把傘
(Ella ella eh eh eh)
(同一把傘)
These fancy things,will never come in between
世間紛擾永遠不能將你我阻隔
You're part of my entity, here for infinity
你是我生命的一部分直至永遠
When the war has took its part
當戰爭爆發的時候
When the world has dealt its cards
當世界末日的時候
If the hand is hard, together we'll mend your heart
倘若不能攜手 就一起撫慰心靈
Because
因為
When the sun shines, we'll shine together
當陽光普照 你我也將閃耀光彩
Told you I'll be here forever
我要告訴你我會永遠在此守候
Said I'll always be your friend
我要告訴你我願一直伴你左右
Took an oath and I'm sticking out to the end
我願發出誓言 對你永不變心
Now that it's raining more than ever
儘管雨勢比以往兇猛
Know that we'll still have each other
但我們還能相互依偎
You can stand under my umbrella
你可以來到我的傘下
You can stand under my umbrella
你可以來到我的傘下
(Ella ella eh eh eh)
(我的傘下)
Under my umbrella
與我共撐同一把傘
(Ella ella eh eh eh)
(同一把傘)
It's raining
大雨傾盆而下
Oh, baby, it's raining
親愛的 大雨傾盆而下
You can always come into to me
親愛的 快來到我身邊
Come into me
快來到我身邊
#Marnik #HardLights #Umbrella #rihanna #Lyrics #輕電音 -
戰爭英文歌 在 MPWeekly明周 Youtube 的最佳解答
2020-11-06 18:56:04【#星期五樂城】戴着面具,喜歡用畫面與故事創作的Shingaling,充滿神秘感。但她在唱的,關乎生活裏經歷的種種,譬如愛情和成長,又譬如樹、城市、平等、戰爭⋯⋯她把自己的音樂,定義為Art Rock及Alternative Folk,柔柔的聲音,聽着聽着就彷彿被下了蠱,去尋那迷霧中的千百顏色。
2019年發行EP《Dopamine》出道,Shingaling年資尚淺,卻已經踏遍大小舞台,備受期待。今年她將陸續推出8首歷年歌曲,《Sweet Lovers》是其中一首,描述情人「在一起、但不在一起」的身心距離差異,情緒被旋律拉得深長。
對音樂,清清楚楚的喜歡;對自身,不疾不徐,毫不避諱地展現內心。2020至21年度,Shingaling還打算發佈一張full length album與兩段音樂實驗影像,讓歌縈繞在我們無夢的夜,悄悄發出新芽。
• — — • • — —•
《星期五樂城》獨立音樂唱遊集♬
Channel:https://bit.ly/34h4w65
欣賞更多「Shingaling」的作品♪
IG:@shingalingmusic
YouTube:SHINGALING
• — — • • — —•
音樂是光。下星期五,記得,與我們再會於「星期五樂城」。如有興趣在「星期五樂城」亮相,歡迎隨時inbox聯絡,了解詳情!
-----------------------------------------------------------------------------------------
明周娛樂 https://www.mpweekly.com/entertainment/
https://www.instagram.com/entertainment.mpw
明周文化 https://www.mpweekly.com/culture/
想食明周 https://www.facebook.com/foodiempw/
INNER https://www.facebook.com/innermpw/
https://www.instagram.com/in__ner -
戰爭英文歌 在 Edmond Poon Youtube 的最佳貼文
2020-02-01 15:15:00遊中國北京故宮亂講嘢,連累香港領隊都撞鬼!(恐怖在線第1671集重溫)
第1671集 (19 Mar 2015)
遊北京故宮亂講野連累香港領隊都瀨野
恐怖在線 www.edmondpoon.com
逢星期一至五 晚上十一點半到凌晨一點
每日免費收睇直播
視像月費重溫$40
聲音月費重溫$30
相關香港新聞:
#中國 #新年 #英文 #北京 #電影 #馬來西亞 #台灣 #北京故宮 #故宮 #小朋友 #叮噹 #屋企人 #係唔係 #係咪有 #係咁樣 #唔想 #唔會咁 #唔驚 #唔該 #唔得閒 #唔見 #好嘢 #女朋友 #搵唔到 #深水埗 #167 #唔該曬 #晚餐 #一個人 #去台灣 #第一日 #英文歌 #全世界 #對唔住 #冇問題 #我自己 #睇電視 #我相信 #我和殭屍 #每一個人 #幾時出 #碌架床 #凌晨一點 #後樓梯 #恐怖在線 #潘紹聰 #靈異事件 #南京南京
戰爭英文歌 在 每日一冷 Facebook 的精選貼文
#微冷 你或許沒有細想的英文單字一把抓。你知道嗎?
camp 野營,紮營
campus 大學校園
campaign 戰役
champion 鬥士,冠軍
以上文字溯源起來,都和拉丁語的 campus 相關,意思是開闊的鄉間田野。感覺很平和的鄉間,其實不總是如此,古代打會戰或軍事演練都需要一塊開闊的土地,於是「鄉下」就這樣和「戰鬥」扯上了關係。就連德語都受到拉丁語的影響,有了 Kampf 戰鬥這個字。
而 campus 這個字用來指大學的校園,始於美國紐澤西州的普林斯頓大學——所以說以後蓋大學都需要大平台 ?! ——根據 Merriam-Webster 字典,此用法最早出現在 1774 年。順帶一提,喬治華盛頓將軍就真的在獨立戰爭期間,1777 年在普林斯頓擊退英軍,打了一場個人少有的勝仗。
羅馬帝國崩解後,西歐和南歐進入了全民亂講拉丁語(也就是通俗拉丁語 vulgar latin)時期,久而久之民間的創造力開始重新塑造拉丁語的發音,總之總之最後 campus 變成了法語的 (le) champ 就是田野的意思。
總之,法國人並不是讀了孟浩然:
「開筵面"場圃",把酒話桑麻」才改成 champ 的 #耍冷要註明
最有名的 champ,非巴黎的 Champs-Élysées, (Avenue des) 莫屬了,一般稱為香榭麗舍大道,空耳則會聽成「瞎賊力賊」。
畢竟知道了 champ 的意思是田野,大家或許會猜~嘿~那一定是大道從前是塊田,屬於某位叫 Élysée 的王族之類的。
那就微妙的答錯了。原來 Champs-Élysées 的命名超級有格調,是直譯源於希臘神話裡,英雄升天後靈魂居住的至福樂土:Field of Elysium ; Ἠλύσιον πεδίον。#聖鬥士
到這邊就會想到一個問題,法國的總統府:愛麗舍宮(Palais de l'Élysée)的愛麗舍,和大道的愛麗舍,誰先誰後呢?只要查一下就知答案是大道先,早在 1709 年就得名如此了。愛麗舍宮則要到 1787 年才改為這個名字。不久的兩年後,法國貴族要去的就不是樂土而是斷頭台了。🥶
不只田野,法文也用 champ 來稱呼物理中的場(對應的英語是 field)例如電場、磁場、向量場、重力場。
總見到網友表示說科宅的文章一貫雜亂,東拉西扯跳來跳去,但說真的我是那種輕易屈服於誘惑的人,總想著今天難得碰到了邊,不提一下驚人的奇怪梗,不知道何年何月才有機會講到呢。這邊就硬是提一下在查這個主題的時候最讓我嚇一跳的事情。
事情就是「喔~瞎賊力賊 喔~瞎賊力賊」的那首舉世聞名的法文歌 Champs-Élysées,的前世竟然是一首默默無名的英文歌!是經高手魔改過之後,才變得渾然天成的法國風情了(所以說,是否法國風情純粹存在於人們的想像之中?)。
很多人或不知其存在的英語的原曲,叫 Waterloo Road 欸?! 是滴,倫敦的滑鐵盧路。從濃濃倫敦風情的一條路被改成巴黎的招牌大道該曲的命運也未免太奇妙了。
說到哪?我們拉回來說一下中世紀,在拉丁語的緩慢毀壞、重新形塑、並與法蘭克和日耳曼人的語言融合的過程之中,便演變出了 champion 這個字,起初的意思是強悍的鬥士(gladiator 那樣的形象),字典記錄到英語中最早 champion 用來稱呼「冠軍、第一等的競爭者」的用法是在 1730 年。
因此英文片語 champion of 某人、某事物、某願景的意思是,不僅大力支持,更在其人其事受到威脅損害時,願意站出來捍衛的地步。有一種大護法的感覺。
話題就來到 Queen 皇后合唱團的名曲 We Are The Champions,這首歌乍看或許會以為是為了那些「我們贏球、我們最強」的足球 [消音] 量身訂做的歌。但越是細看歌詞,越是覺得案情不單純。歌裡的 champion 更像是獨自歷經艱辛、忍辱負重前行的一名捍衛者。雖然只是我個人的心得,那就是不一定每一個 champion 最後都會是 champion,但如果我們站在一起一同付出,那我們都是 champions 大概是這樣。
最後,香檳 Champagne 當然也不是因為奪冠軍了要開香檳,才叫香檳的啦。法國的香檳區,和義大利南部的坎帕尼亞大區 Campania (拿坡里所在的區)都是古羅馬至今的紅白酒產地,滿山遍谷的葡萄園與大糧倉。故取拉丁語 campania felix 肥沃之鄉的意思。住的不是冠軍,也不是一日球迷,而是 campagnard (法) 鄉下人。
_
圖片: Delair Wine field DT18 by Delair Tech, via Wikimedia commons (CC BY-SA 4.0)
資料來源: www .etymonline .com; Merriam-Webster dictionary; Wikipedia (fr/en)
戰爭英文歌 在 小劉醫師-劉宗瑀Lisa Liu粉絲團 Facebook 的精選貼文
《大島渚《俘虜》:禁忌之吻,一種以愛為名的俘虜〉
「電影背景發生在在二戰,日軍俘虜了一批英軍,兩方因敵對關係,產生了各種衝突。沒看過這電影的人,可以直接先看這電影最經典的橋段:「THE KISS 禁忌之吻 」--被俘虜的英國男士兵,親吻了暴怒的男日軍,而導致他顫抖著放下了手中殺人的刀」
#讓80年代的腐女心臟停止的經典瞬間
#當大衛鮑伊遇上坂本龍一
「再高貴的武士精神,終究只是嗜血的戰爭機器;而僅僅一個和平的愛之吻,或許就能讓人放下干戈。戰爭的恨意,終究抵不過人渴望存活、渴望愛、渴望和平的念想」
之前聽過無數次的音樂
《聖誕快樂,勞倫斯》坂本龍一演奏版
https://youtu.be/L49FRjnhrWI
泫然欲泣的情感
甚至宇多田光也改編過成英文歌曲
https://youtu.be/3rqI68Z6vJY
如果想看短版解說電影的話可以見此
https://youtu.be/FtL22LYirFw
#經典
https://medium.com/肉蟻小姐與她的腦內迷宮/大島渚-俘虜-禁忌之吻-一種以愛為名的俘虜-3e3458bceed7
戰爭英文歌 在 詩聲字 Facebook 的最讚貼文
※親愛的孩子別消失:《PJ哈維:#戰地拾音錄》※
你喜歡英美流行音樂,也喜歡歌曲在流行之中還增添一些不同主題、元素的話;或是你關注世界上的戰爭危害,關注具有社會意義、正面價值的記錄片,推薦你可以去看《PJ哈維:戰地拾音錄》。
在這部記錄片裡,英國歌手PJ Harvey及其團隊遠赴數個戰地考察,將他們對於戰爭、政治、社會議題的思考及反省,寄寓於他們製作的音樂之中,不僅歌曲動聽,意義深遠,其中融合宗教及非主流元素的嘗試,也頗值得人們的欣賞、肯定。
今天是本片在臺上映的日期,在此向大家介紹片中的一首歌。
※
〈輪子〉(“The Wheel”)
鐵椅上旋轉的輪子
掛在鏈條上,尖叫的聲音
四個孩子飄揚著
一個盲眼的男子用阿拉伯語歌唱
嘿 親愛的孩子別消失
(我聽說有28,000個)
在旋轉的輪子上消失
(我聽說有28,000個)
有時候你看見了,有時沒有
孩子消失於暗處藏匿的車
有時你看見了,有時沒有
臉、四肢,孩子蹦跳的腦袋
離奇的失蹤
張貼在政府大樓
8,000張被陽光刷淡的照片
和玫瑰一同凋謝
嘿 親愛的孩子別消失
(我聽說有28,000個)
在旋轉的輪子上消失
(我聽說有28,000個)
一年後所留下的
(我聽說有28,000個)
消失的臉龐、一隻耳朵的痕跡
(我聽說有28,000個)
再看著他們消失
再看著他們消失……
※小編 張木木 詮釋:
PJ Harvey 在這首歌中,道出科索沃的戰事。Wheel,譯作輪子,因為在這首詩中,可以有三個含意,其一是遊樂設施上,讓孩子快樂遊戲的齒輪結構,另一則是軍事的坦克與汽車,以及時間之輪伴隨危機的轉動。
歌曲影像中,可以看到類似天女散花的遊樂設施,巨輪轉動著,本該充滿嘻笑的遊戲,卻用鐵椅、鐵鍊、尖叫等沉重的語詞鋪陳,孩子在設施上飛揚著,而盲眼的男子用阿拉伯文開始歌唱。
「阿拉伯文」這個關鍵字,可以稍微揣測此事件可能是塞爾維亞軍方鎮壓科索沃阿拉伯人的獨立運動,男子可能因為戰火導致失明,看著嘻笑的孩子,道出一段沉痛的歷史、現狀以及心願。
他說:「親愛的孩子別消失」,因戰火而消失的孩子已經有28000個了,時間之輪,又或是戰爭時的坦克、軍事用車,在轉動中,製入了危險,帶走一個又一個孩子。
這些消失突如其來,有時被目睹了,有時沒有,巨輪轉動著、童年轉動著,時間、戰火紛紛轉動,然後孩子消失了。至於「臉、四肢,孩子蹦跳的腦袋」可能是孩子在紛亂的視野中,被看見的最後身影,也可能是最終留下的殘影。這些無疾而終的失蹤案件,在政府大樓貼滿了尋人啟事,但陽光已經將其漂白、照得褪色,這些消失的孩子還是沒有被尋回。
歌曲最終重複著28000這個失蹤數字,在不斷的循環與重覆中,賦予數字力量,隨著重複的句子,堆疊上更深刻的控訴,從別消失的心願、到無力挽救的消失,再到一年後所留下的殘影殘肢,最後甚至這一切都可能在時間之輪的轉動下被遺忘。
並附英文歌詞:
“The Wheel”
PJ Harvey - The Hope Six Demolition Project
New Album Out Now
Directed by Seamus Murphy
Produced by James Wilson
Edited by Sebastian Gollek
Production company: JW Films
A revolving wheel of metal chairs
Hung on chains, squealing
Four little children flying out
A blind man sings in Arabic
Hey little children don't disappear
(I heard it was 28,000)
Lost upon a revolving wheel
(I heard it was 28,000)
Now you see them, now you don't
Children vanish 'hind vehicle
Now you see them, now you don't
Faces, limbs, a bouncing skull
A tableau of the missing
Tied to the government building
8,000 sun-bleached photographs
Faded with the roses
Hey little children don't disappear
(I heard it was 28,000)
Lost upon a revolving wheel
(I heard it was 28,000)
All that's left after a year
(I heard it was 28,000)
A faded face, the trace of an ear
(I heard it was 28,000)
And watch them fade out
And watch them fade... ...
〆〆〆〆〆〆〆〆
#PJ哈維(#PJHarvey)創作
#李蕪 引言
#張木木 翻譯、詮釋、手寫及襯圖(來源:影片擷圖)
※上映日期:7/10 (今天)起
※上映戲院:台北光點華山電影館、喜樂時代影城南港店、台北信義威秀影城、國賓長春電影院、桃園統領威秀影城、新竹大遠百威秀影城(上映 7/10 -7/ 12 三日)、台中大遠百威秀影城、台南focus威秀影城、高雄大遠百威秀影城等。
※留言處附全臺戲院時刻表,有意了解更多資訊,請至 造次映畫|Side Project Film
※感謝造次文化及其聯絡人Keith
#PJHarvey #TheWheel #AdogCalledMoney