雖然這篇或許造句鄉民發文沒有被收入到精華區:在或許造句這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 或許造句產品中有143篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 我要先說我天生屁股就是多肉 在還沒運動前 我就是有比較明顯的臀型 前陣子重訓之後 整體更為集中上提 某天剛好穿了個leggings 整個匹孤都會顯出來 姊姊們看到之後就在討論我的匹孤 接著就說 等你再大十歲你就知道 等你生完小孩你就知道 「等你…..就知道……」的一系列造句 心想為何不能就好...
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過6萬的網紅楊家源,也在其Youtube影片中提到,進階日語對話第1集 https://www.youtube.com/watch?v=O5kDtsV-PdA&t=456s 進階日語對話第2集 https://studio.youtube.com/video/6Z1L-AWXO5w/edit 進階日語對話第3集 https://www.youtube...
或許造句 在 好日曆 Instagram 的最讚貼文
2021-09-17 18:19:18
當你心情不好的時候,或許只要一句簡單地怎麼了你還好嗎,就足以帶你離開低潮。同樣地,別人也是一樣。 - 曾經在網路上看到這樣一句話 「關心,是你有心觀察對方現在需要聽什麼。」 要能更好地找到對方的需求 我們都需要練習傾聽 我很喜歡英文這句諺語 “I’m all ears.” 意思是說整個人已經準備...
或許造句 在 ようこそEiko醬燒日文 Instagram 的最佳貼文
2021-09-15 15:58:51
皆さん、こんにちは。 #木曜台詞日 #記得開聲音唷 大家午安😊 本週《離婚活動》的台詞, 在翻譯上有做比較多的處理, 又是心靈雞湯的日文版, 一定要記一下的😜 另外,想老實跟大家分享, 本週的《四重奏》我看到睡著了😩😩 仔細想想, 或許想傳達的是夫妻共同面對困境這個愛情真偉大的部分, 但陳述的方式...
或許造句 在 ようこそEiko醬燒日文 Instagram 的最佳解答
2021-09-15 15:58:51
皆さん、こんにちは。 #木曜台詞日 #記得開聲音唷 大家午安😊 本週《離婚》的台詞, 我用手機聽的時候是「いいこと」, 可是用電腦聽會變成「ううこと」, 不曉得為什麼會這樣, 實在很神秘, 但很想介紹這句「ありそう」, 所以還請大家多包涵了🙏🏻🙏🏻 本週《四重奏》的回憶方式, 好像婚禮時會播放的影...
-
或許造句 在 楊家源 Youtube 的最讚貼文
2019-10-14 01:11:24進階日語對話第1集
https://www.youtube.com/watch?v=O5kDtsV-PdA&t=456s
進階日語對話第2集
https://studio.youtube.com/video/6Z1L-AWXO5w/edit
進階日語對話第3集
https://www.youtube.com/watch?v=mQlG1HPXcHI&t=42s
進階日語對話第4集
https://www.youtube.com/watch?v=UYhly3xAjpg&t=290s
進階日語對話第5集
https://www.youtube.com/watch?v=EuFv7Y9ziBw&feature=youtu.be
進階日語對話第6集
https://www.youtube.com/watch?v=kFlIpzt_x84&t=56s
進階日語對話第7集
https://www.youtube.com/watch?v=h7_pRv2VRHA&t=1085s
進階日語對話第8集
https://www.youtube.com/watch?v=tV9ujYvQG5c&t=254s
進階日語對話第9集
https://www.youtube.com/watch?v=Rs7l3zTo9VE
進階日語對話第10集
https://www.youtube.com/watch?v=o1gTvurnwcs&t=1372s
進階日語對話第11集
https://www.youtube.com/watch?v=ALYQtQ7hFKo
【基礎及基礎進階段】
130句實用的句子帯你入門,建立基礎日語的基本觀念
https://www.youtube.com/watch?v=TekZvVTKNDU&t=2471s
生活實用短句130句
https://www.youtube.com/watch?v=doklZ69AIUA&t=4846s
基礎進階前半(基礎進階100句「大家日本語初級II」前半部的應用練習 )
https://www.youtube.com/watch?v=ai1eD8cJG54&t=6723s
基礎進階後半100句
Part1
https://www.youtube.com/watch?v=XsLjCsjwjA4&t=710s
Part2
https://www.youtube.com/watch?v=ZqRFxG8f-D4&t=823s
Part3
https://www.youtube.com/watch?v=5weTxpohEsM&t=2576s
Part4
https://www.youtube.com/watch?v=H86J24LExjg&t=32s
Part5
https://www.youtube.com/watch?v=ydgurnbvGJg&t=1184s
Part6
https://www.youtube.com/watch?v=XVPQX-1vh5g&t=556s
Part7
https://www.youtube.com/watch?v=gb2vpnv7LCw
【日語實用短句】
買物
https://www.youtube.com/watch?v=qd_L50Cx17A&t=52s
食事
https://www.youtube.com/watch?v=83svBdWkehs&t=128s
天気
https://www.youtube.com/watch?v=nDCR6XG2Xsk&t=55s
宿泊の予約
https://www.youtube.com/watch?v=y3R6x2rfopI&t=3055s
【五十音後基礎入門篇】
第一課前半(これ・それ・あれ・この・その・あの)
https://www.youtube.com/watch?v=nIYK4T0cc8o&t=34s
第一課後半(これ・それ・あれ・この・その・あの)
https://www.youtube.com/watch?v=07SAIzinUNI&t=1090s
第二課(教你如何識別日語的動詞與形容詞)
https://www.youtube.com/watch?v=LEtdAfx2ToQ&t=1579s
「数字・時間・存在」五十音學完後的下ㄧ課
https://www.youtube.com/watch?v=oXHgRL6Dlho
利用粗淺的對話方式了解「疑問詞(5W1H)」的使用
https://www.youtube.com/watch?v=yozLmqb-33U
學完五十音後的基礎会話練習 透過基礎會話了解日語的基本文法
https://www.youtube.com/watch?v=jIMldGImb4A&t=3433s
五十音後的基礎会話(形容詞的應用)
https://www.youtube.com/watch?v=f-A-n0r05NA&t=164s
學完五十音之後到日本旅遊馬上可派上用場的簡單而實用的會話
https://www.youtube.com/watch?v=40cd1sM0sbk&t=319s
五十音後的簡單實用會話「不一起去吃午餐嗎?」
https://www.youtube.com/watch?v=rFUBBtRxBI8&t=422s
日本語1「私の一日」語言表達的核心在動詞 從ㄧ天的生活學習常用動詞 練習造句
https://www.youtube.com/watch?v=hrT2gOZLo54&t=59s
日本語2「私の一日2」練習「て」形、把數個動作連串起來。
https://www.youtube.com/watch?v=ZrGcOstwg6Y&t=490s
基礎会話第1課(入国)
https://www.youtube.com/watch?v=qLZIp0nL6Gw&t=145s
基礎会話第2課(切符売り場はどこですか)
https://www.youtube.com/watch?v=pxFjDCFEMO4&t=115s
【基礎日語對話】
挨拶
https://www.youtube.com/watch?v=c_OI_nxhHJs&t=1297s
基礎日語對話①
https://www.youtube.com/watch?v=LY6uGKx3DPM&t=4584s
基礎日語對話②
https://www.youtube.com/watch?v=hZb3v3lw4B8&t=17s
基礎日語對話③
https://www.youtube.com/watch?v=IoHzjL0aUXk&t=2386s
【生活実況】
「教你聽懂東京地下鐵站的廣播ーーー電車進站時的廣播」
https://www.youtube.com/watch?v=H2IUl6X-pts&t=704s
「教你聽懂東京地鐵的廣播ーーー電車門要關時的廣播」
https://www.youtube.com/watch?v=K34Al2z57tM&t=140s
「教你聽懂地鐵廣播ーーー東京地鐵電車内的廣播」
https://www.youtube.com/watch?v=4bck3-F95JY&t=6s
入境日本的「通關日語」入境日本時可能聽到或用到的日語說法
https://www.youtube.com/watch?v=sUoNIuoL8h8&t=588s
生活中的日語 教你如何用日語做菜 有關烹調的常用動詞的運用
https://www.youtube.com/watch?v=Or70d4iCY44&t=18s
日本便利商店購物時常聽到的日語 了解便利商店的店員在說些什麼
https://www.youtube.com/watch?v=Gj-nikyoUMU&t=731s
【文法】
日語文法「格助詞」的原理
https://www.youtube.com/watch?v=eT6Dn2-SjwM&t=7s
要了解「が」「は」就ㄧ定要看!不必說三道四而又聽不懂
https://www.youtube.com/watch?v=_z04R5qpm1s&t=582s
動詞與形容詞活用 系統整理 突破日語動詞活用的瓶頸
https://www.youtube.com/watch?v=YTW65UG0NyU&t=1477s
「造句的瞻前與顧後」談日語「助詞」的問題
https://www.youtube.com/watch?v=xTlfT3rII1c&t=8s
解決格助詞常見的問題「を」「に」「で」「から」使用上的區別
https://www.youtube.com/watch?v=2pC0VYMPm1Y&t=165s
常用動詞+常用語尾助詞+常用句型」一次搞定, 把「大家日本語」的常用句型一次搞清楚
https://www.youtube.com/watch?v=qrSMtkpoAG4&t=7087s
教你如何從敬體轉成常體(た・て・ない) 入門後進階的重要關卡初學者必看
https://www.youtube.com/watch?v=e2CrjrxeY_k
絕對實用的幾個句型耐心看下去,很長,但絕對不會辜負您花的時間「〜と思います」「〜のです」「〜た方がいいです」「〜てもいいですか」「〜かどうか分かりません」
https://www.youtube.com/watch?v=nm6mq4HWT74&t=316s
了解「受給動詞」與「可能動詞」「〜てあげる・くれう・もらう」「〜てもらえませんか」「〜たことがあります」
https://www.youtube.com/watch?v=H4lQU9f2TdQ&t=2388s
告訴你「動詞ています」的意義,以及「動詞ないで」與「なくて」差別在哪裡?「不必~」和「必須~」要怎麼說?
https://www.youtube.com/watch?v=SIGCuie28B8&t=3470s
了解為什麼「は」當助詞唸「わ」、「へ」當助詞唸る「え」?日本語的音韻変化「ハ行転呼」」是怎麼一回事?
https://www.youtube.com/watch?v=_irpcdM5cgY&t=428s
「自・他動詞」了解自他動詞的使用區別,及其形態上的對應規則
https://www.youtube.com/watch?v=OpWGORHwFog
「て」形的運用
https://www.youtube.com/watch?v=ymJCrKO7fvs&t=2474s
「た」形的運用
https://www.youtube.com/watch?v=KfuocfBm1lg&t=1500s
「動詞語尾助詞活用練習」。看到最後,跟老師一起發聲練習
https://www.youtube.com/watch?v=ULT1fJEKzsk&t=344s
【発音】
日語發音的幾個要注意的問題 所謂「p/t/k」的問題
https://www.youtube.com/watch?v=sRc9WlfWyk8&t=533s
教你如何準確唸日語 教你如何把握日語的「重音」原則
或許造句 在 Facebook 的最讚貼文
我要先說我天生屁股就是多肉
在還沒運動前
我就是有比較明顯的臀型
前陣子重訓之後
整體更為集中上提
某天剛好穿了個leggings
整個匹孤都會顯出來
姊姊們看到之後就在討論我的匹孤
接著就說
等你再大十歲你就知道
等你生完小孩你就知道
「等你…..就知道……」的一系列造句
心想為何不能就好好的稱讚別人就好了餒?
姊姊不知道的是我做了多少運動
可能基因也有點幫助
但我從國中開始
升旗站著的時候就會匹孤夾緊-放鬆-夾緊
調整自己的站姿
我到現在只要是站著
我也肚子用力。匹孤夾緊
不過也不知道啦!
我現在大言不慚
等我40歲或許就會如他們所說的
自己打自己臉也不一定哈哈哈哈
但我是一定會維持我運動習慣的
至少跟地心引力要有點拉扯
不能輸啊!!!!
#舊照新Po
#很久沒運動了
#匹孤大概下垂了一點
或許造句 在 ようこそ Eiko醬燒日文 Facebook 的精選貼文
皆さん、こんにちは。
#木曜台詞日 #記得開聲音唷
大家午安😊
本週兩部的完結篇我都蠻喜歡的,
是看完會覺得暖暖的結局。
《離婚活動》裡女性在工作與家庭間的取捨,
真的是全世界女性共同的課題,
而《四重奏》夥伴們之間的羈絆也令人感動,
很感謝這兩部日劇帶給我的時光。
尤其《離婚活動》的這句台詞,
由紘一さん的爸爸嘴裡說出來,
真的很令人敬佩,
但或許就是現實中太難遇見了,
才以戲劇的方式呈現給大家借鏡。
接下來會分享三週的日本電影,
目前預計分別是「嬌妻出沒注意電影版」、「海街日記」和「大叔之愛電影版」。
敬請期待啦😁😁
1️⃣ できるかどうかわからないが、自分は変わらなければならない。
できるかどうかわからないが、じぶんはかわらなければならない。
de ki ru ka do u ka wa ka ra na i ga, ji bu n wa ka wa ra na ke re ba na ra na i.
雖然不知道做不做得到,但我必須改變。
2️⃣ 解散したいなら、すればいいです。
かいさんしたいなら、すればいいです。
ka i sa n shi ta i na ra, su re ba i i de su.
想解散就解散吧。
📣 想看詳細文法說明、想做相關造句練習、想確認自己的發音、想練練作文的這邊請(或點選IG首頁連結):
https://is.gd/7JRUwh
-
圖片來源:日本官網
配音來源:friDay影音/KKTV
-
#2021日劇台詞集
👉🏻 https://goo.gl/JC74gq
-
#日劇 #kktv #friday影音
#離婚活動 #リコカツ
#四重奏 #カルテット
#北川景子 #瑛太 #松たか子 #高橋一生
#eiko說日文 #每週台詞 #生活小日文
#2021台詞集 #看日劇學日文
#ドラマ好きな人と繋がりたい
#ドラマ #日本 #japan #日文 #日本語 #japanese
或許造句 在 Facebook 的最佳解答
【2021.9.19更新】
馬來西亞的陸君奕先生在《萍聚》原作者~作曲的嚕啦啦11期傅傳傑先生以及作詞的嚕啦啦11期戴榮旭先生的遺孀李玲玲女士出面說明之後,來訊表示對他們很抱歉,並對自己之前信中所言作出以下的解釋:
1985年,知識報出的題目是真的,那時候我才六年級,就把萍聚的歌詞填上去拿獎,結果,誤會就此產生。
那時候全校的同學都以為是我寫的歌,誤會鬧得更大。於是我就當成是我寫的,一個小學生的心態。
直到初中,萍聚這首歌在全世界流行起來,第二個誤會又產生了,我就以為我寫的歌給歌手唱出來了。
誤會一直延續下去,直到我遇到有人跟我說,萍聚在很久以前,已經有人在唱。我就覺得奇怪,為什麼時間不吻合的,但那時,網絡資訊還不發達,我的疑問一直無法解答。
後來,馬來西亞又有傳言說萍聚寫詞人來自吉隆坡尊龍獨中,我的誤會又給放大了,是不是在找我?
網上搜索,萍聚歌詞的原創是個謎,也有人在blog留言尋找嚕啦啦。誤會又來了,我人生哪裡可以得到安靜!
所以我在信裡面提到的事情,一直得不到答案,直到看到你們的貼文,我才確定了錯誤點發生在哪裡,就是小學時候的我所犯的錯誤。
人生的記憶是不能騙人的,假如我在中學時期就確定,歌詞是有主人的,我就沒有今天的誤會和錯誤。
【2021.9.17更新】
嚕啦啦23期王慕榕來函表示,他已與11期傅傳傑學長聯繫上,也告知目前討論的情況。傳傳傑先生確認《萍聚》是由他譜曲,並由同為11期的戴榮旭先生填詞,兩人共同創作完成。
萍水相逢,
有緣相聚!
就是「萍聚」歌名的緣由
【2021.9.17更新】
救國團團康活動歌本上記載的《萍聚》作者戴榮旭的遺孀李玲玲女士來函如下:
張先生您好
我是嚕啦啦十一期戴榮旭的太太
看到這麼多人在談論「萍聚」
實在覺得遺憾
我先生戴榮旭
在民國91年已經過世
所以也無從查證
想請您再詢問曲譜上
寫的作曲人傅傳傑先生
看他是否還記得
當年一同創作萍聚這首歌曲的
戴榮旭?
我很確定的是
民國63-66年左右
在榮旭讀五專時期
他的確時常在救國團服務帶隊
戴榮旭帶過許多霧社先鋒團的
各校年輕朋友
相信很多人都會記得他
他生前也告訴過我
他曾寫了《萍聚》這首歌
但是當時沒有智慧財產權等法規
隨著他的逝世
我想也就無法
再做什麼說明或澄清了
謝謝大家的熱情及支持
我相信
只要我們曾經擁有過
對你我來說已經足夠
感恩
【2021.9.15更新】
謝謝提供相關資訊的網友們,我特地將有關《萍聚》作者的資料整理出來和大家分享:
早在1970年代救國團活動的團康歌本裡就已出現《萍聚》這首歌,上面記載的作者為嚕啦啦11期戴榮旭。
而在YouTube 有一個上傳於2017年4月底,由嚕啦啦13期之敏和11期傳傑合唱《萍聚》的影片(https://youtu.be/j-4ThaLm0NU),上面記載《萍聚》的作者是嚕啦啦11期的戴榮旭(作詞)和傅傳傑(作曲)。
不過在2009年有新聞媒體報導,宜蘭一位音樂老師孫正明聲稱自己才是《萍聚》的作曲者,創作時間為1967年,而作詞者則是當時的兩位救國團輔導員。(新聞連結:https://news.tvbs.com.tw/life/119642)
另外,已故歌手江明學曾於2017年在YouTube影片(https://youtu.be/uHS7tjCQTsw)留言處回覆網友詢問他是否為萍聚的作者時提到:
萍聚的詞曲作者是嚕啦啦,嚕啦啦是一個筆名,這首歌四十年前開始在台灣的團康活動傳唱,至今都還沒找到真正原作者!網路上流傳著各種傳說⋯⋯,我印象中曾經三位人士出來表示自己是原作者,但是因為說法都不夠令大眾及版權團體信服,也都拿不出有力的證據,結果全不了了之。因為當年使用過的正版唱片公司,都有提存了一筆詞曲費用在銀行的專戶,多年下來已累積了一筆不小的數字,所以一定要有人、事、物的確定證據,才能領走這筆錢!
如果您也有關於《萍聚》作者的資訊,歡迎您留言或私訊告訴我,謝謝。
——————
今晚我要跟大家分享來自馬來西亞的陸君奕先生的一封信,他在信中表示,他才是華語歌曲《萍聚》的詞曲作者,以下是他的來信全文:
張哲生大哥你好,
小弟陸君奕今年48歲,來自馬來西亞怡保,有一件事情埋藏在我身上已經 36年,一點也不虛假,是我人生經歷過的事情。
1985年,當時我小學六年級,因為學校販賣的報紙(名字叫《知識報》)上頭的一個填歌詞遊戲環節,讓我寫成了一首歌的歌詞,後來有人把它取名《隨緣聚首》,也有人把它取名《萍聚》。
我不曉得為什麼網上把《萍聚》說是1967年創作的歌呢?
(編按:根據2009年1月27日的TVBS新聞報導,宜蘭一位音樂老師孫正明表示自己是《萍聚》的作曲人,他說,1967年夏天,他就讀師大二年級,在偶然機會下,接受兩名救國團輔導員委託,為他們寫的《萍聚》歌詞譜曲,當時師大音樂系風氣保守,禁止學生私自參加校外比賽和活動,所以他才沒在創作上留名。)
以下是我當年寫《萍聚》這首歌的來龍去脈,記憶猶新。
1985年,那時候,我還是一名六年級學生,萬里望萬華二校小學有販賣華文報《知識報》,我是它的忠實讀者;報章第二頁印著有獎遊戲環節題目,題目通常都很簡單,學生只要填對答案,再填寫學校名稱、姓名、班級,然後寄到報館,相隔幾期後,幸運的話會有意想不到的驚喜,例如收到禮物。
就是這一年,春節過了,月考也過了,所以學生們在班上有許多悠閒的時間,這一期《知識報》的有獎遊戲題目顯然不簡單,題目是讓學生們嘗試寫歌詞的機會!
只有一個空白的四方格留在題目下面,方格上面有一段已經寫好詞語 :「別管以後將如何結束」,四方格下面用比較小的字寫著參賽條規:
(1) 歌詞需要 50/60 個字(已經想不起是50還是60)
(2) 參賽者必須把所有草稿紙都一起跟寫好的歌詞寄去參賽
(那時候我還小,不懂原因,現在懂了,為了確保歌詞是真的本人寫的,我還記得曾經從垃圾桶撿回草稿紙再弄乾淨。)
我起初看過題目後,沒有頭緒,還未想到什麼,不把它當成一回事,直到有一天放學,我在禮堂等父母來接我回家。
放學時段,學校鼓笛隊時常在禮堂旁邊訓練,這天我聽到他們剛開始訓練時有一段交響曲,只有鼓聲響,其它樂器沒有,很自然地,我就念出一句詞語:「至少我們曾經相聚過」,也同時候聯想起《知識報》的題目:「別管以後將如何結束」。
這時候發現兩句好像有押韻,於是興趣來了,我認真聽著交響曲,再念了一遍這兩句,欸!非常押韻 !
我有了新玩意,寫歌詞,對,有興趣寫歌詞!! 我得想個辦法怎樣才能想到第三句,我數學分數名列前茅,第一句和第二句同樣有九個字,我決定利用 9x9 的表格來想歌詞。
回到家裡,用畫圖用的大白紙,畫成很多橫線和直線,每一行9個格,後來我改用學校的練習簿,學生們都稱呼它為大方格簿。
寫歌詞的方法找到了,就是好像上華文科一樣造句,只不過造句每一行都必須9個字。
第二天,在學校科室裡,我很快就想到第三句:「對你我來講已經足夠」,可惜這一句不能夠連接我之前的詞語,不押韻,但是我把它保留下來,繼續想第三句歌詞。
有一次開週會,看到兩位女學生互相責罵對方,聲音惹來老師前來看個究竟,經過老師的教導,女生們都互相承諾,說以後不敢再犯錯。
我人在附近望著,從他們的對話中,我心裡有點靈感,想到一些詞彙,他們互相承諾,又彼此約束;我默默地想一想怎樣用上述的詞彙造個9個字的句子,於是想到啦 !「不必費心地彼此約束,更不需要言語的承諾。」
一下子,想到兩句歌詞,押韻嗎?心裡想一想跟之前的有一點押韻,然後在心中暗念了一遍:
別管以後將如何結束
至少我們曾經相聚過
不必費心地彼此約束
更不需要言語的承諾
我覺得押韻也很滿意!
學校的環境清幽,當我回到科室後,只能再暗中從心裡用唱歌的形式唱一遍,我覺得歌的韻律跑出來,歌詞也同時帶出涵義。
對,我真的很滿意歌詞寫到現在的情況。再說,我對寫歌詞的興趣也大大提升!很好玩呢!
在學校嘴巴閉了那麼久,放學回到家裡,終於可以放大聲唱出這些歌詞。我擔心用詞不當,我問爺爺「彼此」是什麼意思,爺爺解釋說:「你我、雙方,或者敵對」,同時我也學會一句「知己知彼,百戰百勝」。
想歌詞到現在,4乘9,只有36個字,還得繼續想⋯⋯
一天又一天過去,想不出什麼,沒靈感,怎麼辦 ?
另外,我們陸家的家教很嚴,第一個家規就是不能碰毒品,誰沾染毒品就馬上被踢出陸家,所以爸爸和爺爺都常灌輸思維,做人要知足常樂。
我爺爺是寫詩人,讀春秋書籍,萬里望升旗山,山水觀音亭的詩詞是我爺爺遺留下來的,他的筆名是浩然,原名陸其廣。事實上,歌名「萍聚」是我爺爺取的名字,這還有一段故事可以講,不過以後再說吧!
那時候,我家經營萬里望有名氣的醬油廠,家中環境還算不錯,有錄影機、唱機,錄影帶和卡帶都有很多,那時候流行的歌手有台灣的林淑容Anna、香港的譚詠麟Alan。
受到 Anna 這個英文名字的啓發,我取了 LULALA 作為筆名,主要是因為我性格內向,怕別人嘲笑,所以不敢用真實名字,而用 LULALA 來代替。
然後,我到房間放卡帶的地方參考看看有什麼詞語可以用得上。 就看到一個字「擁」。這時候,我想起第二天想到的那句「對你我來講已經足夠」,於是,造句靈感來了:「只要我們曾經擁有過」,我發現將這兩句歌詞合併,不就是代表知足常樂的意思嗎?
好的,重新排列歌詞:
別管以後將如何結束
至少我們曾經相聚過
不必費心地彼此約束
更不需要言語的承諾
只要我們曾經擁有過
對你我來講已經足夠
在我想歌詞及韻律的時候,發現「相聚過」和 「擁有過」是可以互換位置來唱的 !但是最後我總覺得,人還是要相聚過,才能夠擁有。
歌詞想到這裡,因為作詞的興趣濃厚,無論是在學校還是在家裡,我也不怕羞恥,朗朗上口地把歌詞唱一遍,所以那時,學校有許多老師都知道我曾經寫過一首歌。記得有一次,一位女老師到班上教科(現在已經想不起老師名字),我非常大膽地跟老師說,我有一件事情要做,要不然我會後悔一輩子!老師脾氣真好,不但沒有責怪我,還讓我完成這事情,就是寫完歌詞,老師只是溫柔地提醒我,下一個月考快要到,要快點專心讀書。
這時候的歌詞已有7乘9,共63個字,可以想結尾的歌詞了!畢竟再不專心聽課,老師肯定會責罵我。
我的座位在科室最前排,偏向窗口,萬華小學當時只有一排科室有兩層樓,我的科室在樓上。學校地理位置在萬里望小鎮的正中央,所有本地人辦喪事的出殯隊伍都必須經過小學的大路,小學生都很怕聽到出殯隊伍的敲鑼打鼓聲。
我感慨地想到一句連我自己都會流出眼淚的詞語:「人的一生有許多回憶,只願你的追憶有個我」。
前前後後,我用了21天寫成歌詞,然後將成品連同草稿紙寄去參賽,大概一個月後,成績出來,我拿了冠軍,學校也把那張《知識報》張貼在學校禮堂。
【別管以後將如何結束】
【至少我們曾經相聚過】
【不必費心地彼此約束】
【更不需要言語的承諾】
【只要我們曾經擁有過】
【對你我來講已經足夠】
【人的一生有許多回憶】
【只願你的追憶有個我】
這首歌詞很單純地是一個小學六年級,身材略胖的男生的作品;
它只不過是《知識報》遊戲環節的一部分,是無心插柳之作。
得獎後,馬上有來自台灣的人找我,印象最深刻的是江明學,是他教我江字怎樣念,他說跟將來的將同音。
他是第一個要求把歌詞拿去唱的人,我猜《隨緣聚首》這個最初的歌名應該就是他取的吧!他還要求把歌詞裡「的」這個字唱得不一樣,各位可以聽聽他唱的版本。
另外,當時還有人站在我旁邊,要我把歌詞認真唱一遍,他就抄下音符,假如可以聯絡到作曲人孫正明,或許能得到解答。
我那時候還跟他們說,回去台灣找個姓李的人,為他取我的名字當藝名,他一定會把這首歌給唱紅;後來上華唱片為李華苓取個藝名叫李翊君,「翊君」二字恰好是我的名字「君奕」倒過來念。
音符抄完後,他還問我,這首歌你是想單人唱或者是雙人唱,我想一想就問:「可不可以男女合唱?女聲清脆,女先唱,男聲粗壯,跟隨在後,就這樣一前一後,我覺得比較好聽。」我還強調一定要用小鼓作為主要樂曲。
而後來李翊君唱的版本,就和我認真唱的這個版本的音調一模一樣!
所以除了江明學以外,我非常肯定娛樂圈一定有人知道誰是 LULALA,他們肯定有來過我現在住的地方~怡保萬里望。
翌年,1986年,快要上中學,我複印一份寫著我名字和學校名稱的《知識報》放進一個白色信封,信封上我寫上三道題 :
1、萍聚是什麼?
2、萍聚有多少個字?
3、萍聚是誰取的名字?
再托付給爺爺保管,還跟爺爺說等我長大以後交還給我,好讓我留給我的兒孫看。
還有一件事情,我除了把歌詞寄去《知識報》參賽,也另外寄了一份我親手寫的歌詞在白紙上,再寫上我的筆名LULALA,寄去香港 TVB,我還在信封後面留下回郵地址。
1986年,某一天,我家人租錄影帶回家看,是歌唱綜藝節目,鄭裕玲主持,節目的後段,她把我寄過去的歌詞念了一遍,用廣東話說了一句:「你以為香港沒人才,膽敢把歌詞寄來 TVB。」她也提到這封信是來自南洋的。
小學和中學,相比之下真是天淵之別,中文是小學主流教學語言,也是我的強項,中學全部馬來文,是我的最弱,預備班,我迎頭趕上,把馬來文搞好,但是我逐漸把托付爺爺保管的「萍聚」文件遺忘掉。
中學時期初中一,1987年,某一個星期六,我走路經過圖書館,遠處操場傳來收音機聲音,仔細聽,很開心,是我親手寫的歌,跟隨聲音方向走過去看個究竟,收音機裡卡帶還在轉動,旁邊擺放著一個青色封面卡帶盒,後面寫著萍聚,作詞作曲人:嚕啦啦。興奮的心情參雜著後悔的感覺,後悔當初沒有用我自己的本名。
中學時期,我有跟其他同學提起《萍聚》的歌詞是我寫的,但是沒人相信。
事與願違,相隔36年,現在已經是2021年,我的爺爺、爸爸都已不在人世,而且托付保管的確鑿文件已經不復存在,我非常失望,感到非常低落。
人總要面對現實,也想了很久,下一步應該怎樣應對,好的,那就拿起勇氣,把這件事公諸於世。再說,我患有糖尿病30年,現在也正值全球大流行 COVID-19,這病毒對於三高人士有很大的威脅,馬來西亞疫情非常嚴峻,每天超過萬宗確診,我萬一遇到什麼壞情況,這件事情就永遠埋在地下,沒人知曉,值得嗎?
我僥倖寫出那麼令人感觸的歌詞,但其實我的性格時常都保持開朗,且因為家教嚴格,我自認為人正直,但遺憾的是,我的人生總是被《萍聚》困擾著,不但沒人相信我是原作詞人,而且,我曾經從兩位人士的口中得到一些不符合時間邏輯的消息。
第一個人是我的表嫂,她是台灣人,1993、1994年間,表哥表嫂還未結婚,表哥時常往來馬來西亞和台灣兩地,也有把我寫萍聚的事告訴表嫂,她回去台灣問她的長輩,得到的回應是長輩們早已唱過這首歌。
第二個人是我的老同學,他告訴我說2014、2015年時,他去台灣旅行,導遊的車上播放著萍聚歌曲,比我同學大4歲的導遊講,他小學時期也是唱這首歌。
我本人真想搞清楚,1985年的時候,《知識報》從哪裡得到消息,把它作為該報的有獎遊戲題目讓小學生作答 ? 台灣民眾早期曾經唱過的萍聚歌詞又是哪一個版本?
我有從網絡找到信息寫著一位音樂老師孫正明於1967年拿到兩位女生交給他的萍聚塗鴉歌詞紙張,又是那一個版本 ?
我很確定李翊君唱的版本是我寫的歌詞,也是我想歌詞時候的旋律,音韻,歌曲長度 3分18秒也是我唱過很多次,估算出的時間。
1993年,我讀學院校時期,有一位理髮店老闆娘跟我說「嚕啦啦」這個名稱在台灣已經有團體把它佔為己有,是一個愛國團體,她還說那在台灣等於是對抗中國的共產黨!也是這個原因,我媽媽吩咐我以後絕對不能夠再說《萍聚》是我寫的歌。
這世界是怎樣了?一位單純的六年級男生,僅僅是學校《知識報》遊戲作品,居然可以影響他的一生到現在!