[爆卦]我的最愛國語是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇我的最愛國語鄉民發文沒有被收入到精華區:在我的最愛國語這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 我的最愛國語產品中有483篇Facebook貼文,粉絲數超過2萬的網紅國際新聞主播 林佳璇,也在其Facebook貼文中提到, 感謝各位推薦,我在一天之內火速看完《 #魷魚遊戲》,果然值得一看。 . #以下心得沒有主線故事的雷 ( #劇透)。 . 猶記得大概是去年十月,大家都在看「后翼棋兵」;這回Netflix點閱狂飆的戲,換成亞洲的魷魚。會想起棋后是因為,當時大家都為了「女力崛起」振奮不己,即便它是一個虛構的80年代架空故...

 同時也有198部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅法文邂逅,也在其Youtube影片中提到,Bonjour à tous !​ ​ 到底該怎麼做,才能把「法語」學好呢?​ 先不要看影片,現在閉上眼睛,你現在可以回憶起哪些「法語歌曲」呢?​ ​ ​ 身為一個多國語言的使用者,我想在未來用一部影片,或是一篇長文跟大家分享我的想法!不過至少有一件事情是肯定的,開始接觸所學習「語言」的文化絕對是很...

我的最愛國語 在 Smile石麥爾 Instagram 的最佳解答

2021-09-16 11:02:10

自從上小學後我們開始上線上美語持續與外師對話👩‍🏫 但一段日子下來, 發現光只有聽說是不夠的⋯ 英文閱讀跟英文書寫也是一定得學的 沒有在背單字卻看得懂文章的麥爾 靠的就是英文閱讀📖 媽媽能做的就是借書買書,可是我說真的 如同大海撈針有難度,因為太難他看不懂 太簡單又沒法增加程度 必須做的是知道他閱...

我的最愛國語 在 桃李漫天下 Instagram 的精選貼文

2021-09-17 14:38:49

#閣林文創童書團購🔥 https://groupbuyforms.tw/y0vdt #不到百元也能擁有精緻好書📚 昨天開學媽咪戰友們都順利下莊嗎? 嗨嗨是朋友們認證的穩定小孩 一如大家預測在幼兒園適應良好 很多人問我怎麼培養冷靜的孩子? 除了規律作息之外 繪本洗腦超有效(🌟五顆星推薦) 預先知道劇...

我的最愛國語 在 凱莉給點力 Instagram 的精選貼文

2021-09-03 11:44:39

「下次放假再回來!」 下午兩點,阿嬤不顧頭頂炙熱的豔陽,站在門口堅持進行她數十年不變的餞行儀式 阿嬤家是個近百年的木造三合院建築,它的年紀反映出它的老舊,夏天散不出去的熱氣讓廚房本身就是個三溫暖烤箱、四面開窗的客廳則在冬天成為凜冽冷風的聚集地,更別提每年似乎都會增加10隻,總讓表妹尖叫到哭出來,...

  • 我的最愛國語 在 國際新聞主播 林佳璇 Facebook 的精選貼文

    2021-09-25 19:00:30
    有 292 人按讚

    感謝各位推薦,我在一天之內火速看完《 #魷魚遊戲》,果然值得一看。
    .
    #以下心得沒有主線故事的雷 ( #劇透)。
    .
    猶記得大概是去年十月,大家都在看「后翼棋兵」;這回Netflix點閱狂飆的戲,換成亞洲的魷魚。會想起棋后是因為,當時大家都為了「女力崛起」振奮不己,即便它是一個虛構的80年代架空故事;而魷魚遊戲裡的設定,雖然擺明不該在這個世界中發生,但是細想每個角色的際遇,卻又真實的令人寒毛豎起。
    .
    尤其是故事裡的所有女性角色,沒有最慘,只有更慘。
    .
    有人想用身體換照顧——被背叛;有人和老公結盟——被暗算;有人入營理由,是因為長期被親人糟躂,最後依舊生無可戀;有人半死沒死透,居然還被遊戲裡的執法人員凌辱。
    .
    最諷刺的是,這個大型遊戲的主辦單位,三不五時最愛強調「平等」是園區裡不可違抗的圭臬,但從遊戲過程來看,性別就是每個參賽者無法辯駁的致命不公。
    .
    放大到我們的現實生活來看,僅管部份活動場合,會有保障女性的作法,但終究,為什麼女生就是可以不用blah blah blah,男性就得如何的聲浪完全無法弭平,那種幾乎是根植於系統設定的基因歧義,女性還得一輩子花心思去對抗,對於有心爭取自我成就的人來說,也等於要先消磨自己的精力,多打一場仗‧‧‧‧‧‧‧‧‧,然後還不見得打的贏。
    .
    「好雨知時節」,是這部戲中莫名出現的唯一一句國語台詞,美好詩意,因為出現的時間點,只是用來替變態喜好做為調味;細想也頗似女性在本劇的處境,除了外表被歲數19.39.49分門別類做為價格標籤,不知道看過本劇的你有沒有發現,連富豪沙發都滿滿女性人肉鹹鹹。
    .
    魷魚遊戲

  • 我的最愛國語 在 Facebook 的最讚貼文

    2021-09-25 09:51:30
    有 8,014 人按讚

    親愛的千千:

    此時此刻,妳應該已經入場,再過三分鐘,妳就即將抽題,到預備區,再30分鐘後就要上台進行演講了。

    因為疫情,這次家長老師都不能陪妳進去,選手們還要分梯次入場,一次十個學生、全程要配戴口罩(包括上台演講時),現場除了評審和攝影機外都不能有觀眾,所以現在爸爸躲在賽場附近的吉野家等妳。

    30分鐘後,妳就可以鬆一大口氣了。爸爸也可以鬆一口氣了,因為現在我的心跳好快,比我自己演講前都還要緊張呢!😅

    抽題演講比賽實在不容易,也要靠運氣。我們剛才在車上討論:運氣好的話,妳會抽到最拿手的「我的夢想」;運氣糟的話,會抽到「傲慢與偏見」那種難題。而八成會發生的是:妳抽到的題目,會落在這兩個極端之間。人生就是這樣,往往不會是理想的,但也不會是最糟的,這時候就放平常心,準備接招囉!

    這陣子,我們都準備了不少,也犧牲了不少。可不可以做得更好?當然,我想妳我心裡都有數,我們離「盡力」還有一大截。但我和媽咪都覺得,比賽固然重要,孩子還是要當個開心的孩子,尤其在暑假期間。

    不過當妳晚上11點多才做完功課,過來找我練習的時候,效果絕對不會是最好的。就像前天,明明模擬抽到一個你本來就準備過的題目,但妳卻坐在電腦前不言一語,然後就開始掉眼淚。坦白說,那時候爸爸有點嚇到了。

    爸爸不在意妳獲得什麼名次,過程的收穫真的已經足夠了,但爸爸擔心的是妳因為信心不足而影響了思緒,以至於在台上卡住無法開口(聽說每一年都有幾位選手會這樣),而那種尷尬和挫折感,會影響妳未來的自信。那真的是唯一爸爸擔心的事,而前天和昨天,當妳兩次在家裡崩潰,哭著說就是不要在我們面前講的時候,我真的很害怕這種事情會發生。

    但後來我走出房間,就回想到自己以前小時候,我也曾經躺在家裡的鋼琴旁邊,對著天花板嚎啕大哭,希望自己可以直接從世界上消失,不用去演出比賽。我也曾經因為爺爺給我演講指導時不服氣,狠狠搥打牆壁,甚至把牆打凹了一塊!(至今覺得有點小小得意😂)

    這可能就是「寧靜前的暴風雨」吧!面對任何的挑戰,越是困難的,我們越是會有這種抗拒的心情。爸爸感同身受,但我的體諒無法減輕妳當下的壓力,這點我知道,所以只能走出房間。

    但過了一會兒,當妳的聲音再度從隔壁傳來時,是宏亮的、是平穩的。我聽不清楚妳演練的內容,但在妳的聲音裡,我聽到了妳的決心。妳面對了內心的抗拒和焦慮,妳做出了堅強的選擇。講完後妳開心地跑進書房來,問我有沒有聽到,我說有,但沒有馬上回頭,因為那時候爸爸的眼眶已紅。

    妳現在應該已經講完了,在聽其他梯次的選手,然後就會一起走出學校,一群辛苦的孩子回到爸媽的懷抱中,然後我們就要去宜蘭度假了!我很感動今天早上,校長和妳最愛的中年級導師都特地在門口迎接妳!妳很幸運,有許多支持妳的人,我相信妳可以感受到,有許多愛隨時在身邊祝福著妳。有了這個愛,就有了無限的可能。

    今天早上當我們出門時,妳悄悄跟我說,雖然很緊張,但妳也很期待,我聽到就放心了。無論結果如何,在爸爸的心中,妳已經贏了。真的!我真的這麼相信,而那一刻其實就發生在昨天,當妳身處內心的暴風雨,自己一個人在房間裡,選擇再度開口練習。就在那一刻,在那個選擇的當下,妳已經贏了。

    Love,
    Dad

    #千千歷險記
    #台北市國語演講比賽
    #感謝校長和老師
    #勇氣和韌性
    #暴風雨後的平靜

  • 我的最愛國語 在 火星童書地圖 Facebook 的精選貼文

    2021-09-18 14:04:01
    有 350 人按讚

    台灣盜版王國再現?!

    前陣子,看到大塊文化發表公開聲明表示讀者買到盜版書,本來想說誰叫讀者貪便宜,買什麼一頁式網頁的書,被騙不意外。沒想到童書界也深受其害!!也是,童書明明是最好賣的書種,媽媽們一方面不手軟一方面又很斤斤計較(完全互斥XD),盜版商一定會盯上的。

    早在1950年代,台灣便有許多漫畫、小說出版社自日本引進未經合法授權自行翻譯的作品。在1960年代初期台灣開始實施《編印連環圖畫輔導辦法》時,許多出版商更是私下賄賂漫畫審查官員,讓盜版日本漫畫取得合法出版字號,並以低價、大量、快速來霸佔台灣漫畫出版市場(wiki)。

    也就是說,早期台灣根本沒有版權概念也無法律保護,而且政府還鼓勵出版,所以跟我同年代的人應該還會記得,同一本書會有好幾間出版社出版,像是前幾天介紹的保母包萍,國語日報有出,志文也有出,這叫未取得正式授權自行翻譯出版,在當時並無違反法律。

    而另一種盜版,就是直接翻印複製,也是隨處可見,菜市場就可以買。我家小時候超愛的信誼圖畫書視聽之旅,就是我媽從菜市場買來的錄影帶,小時候當然不知道,看得很開心,長大之後才覺得怪怪的,為何我家的這套沒有書?所以大學時代自己重買了一套,當時已經換成VCD(時代眼淚)還曾經被信誼老闆當面說我家小時候沒書的那套那是盜版,我只能露出尷尬又不失禮貌的微笑。

    1990年代初期開始,美國就以301條款將台灣優先列為觀察中的地區,且台灣有加入世界貿易組織的壓力。因此,1992年6月中華民國政府開始實施新著作權法,訂下落日條款規定盜版翻譯外國人的著作只能販售至1994年6月12日(也就是所謂的「六一二大限」),以重視保護智慧財產權(wiki)。不過實際上大家還是會繼續賣,我記得當年正版納尼亞王國小說上市時,我還在誠品當店員,忙著把架上所有無版權的書下架。

    ┄┅┄┅┄┅┄┅┄┅┄┅┄┅┄┅┄┅┄*
    ※修正:為避免大家搞混,在落日條款前有些出版品的是未正式取得版權,但當時法律並未有相關規定,所以各家出版社會自行翻譯出版。而盜版指的是未經許可自行複製翻印人家的出版品,現在蝦皮盛行的就是這種。
    ┄┅┄┅┄┅┄┅┄┅┄┅┄┅┄┅┄┅┄*
    如前述,我一直覺得這個出版斷層,導致許多經典作品消失,再重回台灣市場大多也是2010年代之後的事,那時大家都讀過新時代的作品,已經回不去了。我對小時候的出版品有種特殊的情感,除了是小時候讀過的書之外,我也深深覺得那時的出版品質(尤其是有聲書)比現在好。或許是當時經濟起飛,又沒版權費,所以大量引進了國外的好書,尤其是套書。像是志文的新潮少年文庫,我在念研究所時才發現,這套書怎麼這麼厲害???編輯太厲害了吧!!可以囊括全世界超經典重要兒文作品?!北歐的林格倫、姆米,德國的凱斯納、英國的羅爾德·達爾和保母包萍,捷克的恰佩克...我上課讀文本都靠這套了,因為日文太爛看不懂。很久之後的某天我看到日文版的時候才恍然大悟(連封面設計都一模一樣XD)我念研究所時才重出林格倫的皮皮,我拿著印著皮皮的贈品便當袋,我跟日本同學說這是剛出版的贈品,日本同學嚇死了,說你們現在才出林格倫?我只能尷尬的說,以前也有,只不過...

    針對這點,李志銘表示:「臺灣在更早之前的五、六○年代書商翻印西書或文史哲圖書竟也不乏選書眼光與氣魄,許多印刷品質絲毫不遜於時下的正版書。相較之下,如今有些書籍(比方臺灣某些現代詩人作家作品全集)正版裝幀設計品質反倒編印得比以前盜版還差!對此,我必須嚴正地向那些出書不用心思的出版商說:「不要以為你是合法正版,就可以如此沒有品味、沒有設計美感地亂印書」!因為,姑且不論盜版與否,所謂的「好書」,在所有愛書人心目中其實是自有一把尺的。」

    那為什麼現在沒辦法像過去一樣選好書,做好書?出經典有人要買嗎?有多少人真的看過小兔彼得或艾摩與小飛龍?現在市面上實在充斥太多「譁眾取寵」或「只求實用」的書了。大家最愛講的小百科跟「中國」童話,做出來一套要好幾萬,有人要買單嗎?上禮拜聽漢聲前美編的講座,他們做一本雜誌花兩年,好想問到底你們做書花了多少成本?而台灣自製一本好繪本要多少成本?不過也很難說啦,我看很多家長買一堆套書玩具或是點讀筆啥的跟團購真的很大手筆買買買,我真的不太懂台灣生態,也許是不同族群吧。

    除了FB充斥的詐騙廣告,還有哪裡買得到盜版?原來就是蝦皮...在蝦皮上吃過好幾次虧,真的沒事盡量避免,但無奈越來越多人在上面開店。因為能抽取手續費,銷售量很好的賣場怎麼檢舉都不會下架,比淘寶還不如。看到評價很多媽媽買得很開心,給雲端下載MP3還給五星好評?!!退一萬步來說就算品質沒有差很多,這樣長久下去,就會跟我前面說的一樣,只會劣幣驅逐良幣。如果只是因為預算不想花錢買而買盜版,就算看到書,大人也是在品格教育上做了最壞示範,還讀什麼品格教育繪本呢?

    參考資料:
    臺港盜版時期wiki
    李志銘,讀書人不可承受之重:翻開臺灣那一頁書籍盜版史

  • 我的最愛國語 在 法文邂逅 Youtube 的精選貼文

    2021-05-25 20:29:50

    Bonjour à tous !​

    到底該怎麼做,才能把「法語」學好呢?​
    先不要看影片,現在閉上眼睛,你現在可以回憶起哪些「法語歌曲」呢?​


    身為一個多國語言的使用者,我想在未來用一部影片,或是一篇長文跟大家分享我的想法!不過至少有一件事情是肯定的,開始接觸所學習「語言」的文化絕對是很棒的敲門磚!以法語來講,比如:你可以開始聆聽法語區的音樂!​


    這次我跟Tristan和Julie想透過「比手畫腳猜歌」的動感遊戲,讓大家能夠隨著我們的搖擺,猜出我們究竟抽到哪一首歌?!我相信多數的歌,朋友們沒有聽過,而其實重點是透過我們的「動作」,讓大家對歌曲產生印象,進而開始欣賞這首歌,那就達成我們這次影片的目的了!如果畫面不是很舒適,請朋友們包容😂​


    當然,這次所選的歌,都是我們三位所耳熟能詳,琅琅上口的歌曲。很多歌曲雖然都有年代感,但我偷偷跟大家說,其實醇厚的老歌,才是學習語言的最棒泉源!​


    現在,跟我們在下面的留言,分享你最愛的法語歌曲!​
    有幾首在我們的影片中呢?​

    很期待跟大家產生共鳴!​


    #法文邂逅​
    #比手畫腳​
    #法語歌曲​

    🥂口說法文講座來囉!一起來輕鬆自信,開口說法語!
    https://bonjouratous.com/product/tristan-trial-middium-level-new-tue/

    法文邂逅IG: https://www.instagram.com/yannickstudio.taiwan/?hl=en
    法文邂逅Facebook: https://www.facebook.com/learnfrenchtaipei

    茱莉的Youtube (茱莉花)
    https://www.youtube.com/channel/UCbUBMJo8hJtC3idiymBJHVw

  • 我的最愛國語 在 Rachel Ho Wing Sum Youtube 的最佳貼文

    2021-02-14 12:00:16

    SAY NO TO YOU
    作曲: Rachel Ho Wing Sum
    作詞: Rachel Ho Wing Sum
    編曲: Rachel Ho Wing Sum/ Andy Kwok
    主唱: Rachel Ho Wing Sum

    小時候天真問爸爸生命中是否有王子
    他認真回答我這一切一切要自己揭示
    自從你出現以為生命中出現了白馬王子
    多了解一段日子才發現愛還是另一回事
    前來問候我
    説要認識我
    甜蜜話說得多
    昨天抱著我
    今天遠離我
    大概也看清楚

    不要我的禮物 but that's alright
    只想看到我哭 but that's alright
    最愛叫我別逃 but that's alright
    誰也知道你只想掌握我的命途
    從前每顆星數 it's over now
    我也不太愛哭 caz that's alright
    離開你的中途 you called me back
    你大可放心繼續你的單身旅途
    我大聲說不!

    誰都說女生單純得每一個也像一張白紙
    不代表你每一次回頭看我也要給你表示
    不管每一天你説多少次我愛你這三字
    相信你一次卻是生命中最悲慘的事

    前來問候我
    説要認識我
    甜蜜話說得多
    昨天抱著我
    今天遠離我
    大概也看清楚

    不要我的禮物 but that's alright
    只想看到我哭 but that's alright
    最愛叫我別逃 but that's alright
    誰也知道你只想掌握我的命途
    從前每顆星數 it's over now
    我也不太愛哭 caz that's alright
    離開你的中途 you called me back
    你大可放心繼續你的單身旅途 I SAY NO TO YOU!

    每一動 每一句話
    加上最騙人的花
    從前聽到會笑的話
    現在我不會再相信可以灑脫離開吧

    不要我的禮物 but that's alright
    只想看到我哭 but that's alright
    最愛叫我別逃 but that's alright
    誰也知道你只想掌握我的命途
    從前每顆星數 it's over now
    我也不太愛哭 caz that's alright
    離開你的中途 you called me back
    你大可放心繼續你的單身旅途 I SAY NO TO YOU!


    [逃 字讀音有口誤
    下次會更好 望各位大大見諒
    我會好好進修國語???]

    ???AMAZING TEAM
    ALL INSTRUMENTS : Rachel Ho Wing Sum
    DRUMS: Andy Kwok
    CHORUS : Rachel Ho Wing Sum
    MIXING: Andy Kwok @ NEWWAVEMUSIC
    MV DIRECTOR : Henry Chan
    MV EXECUTIVE DIRECTOR : Tommy Li
    MV DIRECTOR OF PHOTOGRAPHY: Lewis Lau
    MV ART DIRECTOR: Lily Kwan
    MV PRODUCER : Lewis Lau
    MV GAFFER: Carlos Lam
    MV CAMERA ASSISTANT: Andrew Ng
    MV EDITOR: Henry Chan
    MV FASHION STYLING: Vivian Chiu
    MV EARRINGS DESIGN: Vivian Chiu
    MV MAKE UP ARTIST: Nana Cheung
    MV PROJECT ASSISTANT: Genie Bunny
    MV ACTORS: Tunes Ting, Neal Fan

  • 我的最愛國語 在 James Hong Official 項明生 Youtube 的最佳解答

    2020-12-02 08:30:13

    我新開了國語台, 請大家支持, 加以訂閱:

    國語台: https://www.youtube.com/c/項明生遊學人生JamesHong

    每早八點半、發放正能量! 每週六中午11:30-12:30直播你問我答!
    多謝您的欣賞, 請贊助我的創作, 有以下形式:
    1)加入我的Patreon會員(每月US$5起) : http://www.patreon.com/JamesHong
    2)加入我的Youtube會員(每月HK$15起) : 只需按影片下面的「加入」鍵即可、或以下連結 https://bit.ly/3fsZkhx
    3)直接過數:
    PayPal.me/hongmingsang
    轉數快: 166918722
    Payme.hsbc/akiohong
    微信香港轉數快: 602344513

    4)工作洽談:請私訊https://www.facebook.com/JamesHongAkio/
    ▶️如果你有興趣跟我去全世界終身遊學 :請like Facebook 專頁: https://m.facebook.com/JamesHongAkio/
    Instagram: https://www.instagram.com/james_hong_ms/
    Webpage: www.JamesTrip.com

你可能也想看看

搜尋相關網站