為什麼這篇我們與惡的距離韓國 評價PTT鄉民發文收入到精華區:因為在我們與惡的距離韓國 評價PTT這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者jj96857400 (log)看板TaiwanDrama標題[新聞]《我們與惡的距離》也要改編...
原標題:製作費卡關 台劇翻拍韓劇少
https://www.chinatimes.com/newspapers/20210426000408-260112?chdtv
台灣近10年來深受韓國影視文化影響,除了翻拍韓片的《比悲傷更悲傷的故事》、《當男
人戀愛時》電影大賣,台灣觀眾追劇主流的韓劇,其實被改編翻拍成台劇的案例不多。
近期只有大慕影藝與韓國最大內容娛樂公司Kakao Page首次國際合作,將於第4季開拍台
版《梨泰院CLASS》,大慕影藝執行長林昱伶說,公司買的其實是「漫畫」改編而不是韓
劇。她認為文化交流是自然的事,「《我們與惡的距離》也要改編成韓劇了啊,只要是好
的故事,能創造觀眾需求,就有改編的可能性」。
至於過去台灣較少翻拍韓劇的原因,林昱伶與TVBS娛樂節目部總監戴天易都認為,除了版
權費太貴,製作預算也是問題。戴天易表示,韓劇的製作費跟台灣有很大落差,一樣的劇
本故事用台灣過去的製作費拍攝,很難拍出質感,結果可能四不像,所以寧可不做;但隨
著現在製作規模提升,雖然還是無法達到韓國的規格,但至少比以前好多了,因此翻拍韓
劇的可能性也愈來愈高。
他分析,翻拍知名韓劇沒有不好,除了有名氣,宣傳行銷上也有相對優勢,但台灣原創戲
劇這2年已做出不一樣內容,例如《我的婆婆怎麼那麼可愛》創造出不一樣的家庭劇格局
,正在拍續集的律政職人劇《最佳利益》、將上檔的消防職人劇《火神的眼淚》都被看好
,台劇多角度、多元化發展已被看見、值得被鼓勵,因此他更傾向支持台灣原創。
至於台版漫改劇《梨泰院CLASS》的改編緣由,林昱伶表示,一方面是機緣成熟,韓方作
者和平台釋出合作誠意,二方面是看到這個IP有機會落地本土化的可能性,不論是談年輕
人創業、美食、階級等,都可以融入台灣獨特風貌的角度,「最重要的是,這次國際合作
會是很好機會,透過一個具強大流量的漫畫IP,我們可以帶著年輕編劇,看看對方如何創
造角色和故事,發掘對方優點的同時,也加入台灣的視角和事件觀點,將來也有可能將我
們的文化輸出到其他的國家。」
閒聊:
文中兩部翻拍韓國電影的國片都很賣座,代表未來可能會越來越多韓國電影被翻拍。
至於之前台劇翻拍韓劇不多,文中是說沒錢,成本低拍起來會很廉價就沒翻拍。
目前就大慕說要翻拍《梨泰院CLASS》,板上之前也有新聞稿討論了
記得新聞稿有點名男主角要在韓國有知名度,有人推測是許光漢或劉以豪,但是…
主要想轉這篇新聞是因為大慕表示《我們與惡的距離》也要改編成韓劇了!
繼《想見你》之後,《與惡》也要被韓國翻拍,這兩部都好適合,真的太期待了!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.200.188 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TaiwanDrama/M.1619449483.A.321.html