[爆卦]懷念某人日文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇懷念某人日文鄉民發文沒有被收入到精華區:在懷念某人日文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 懷念某人日文產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過48萬的網紅音速語言學習(日語),也在其Facebook貼文中提到, [ 老師沒教的字彙學習法!] 【完整圖文請點選下方圖片~】 除了學習日語文法之外,也要學習一些常用語句, 每天學一二句、立刻記住意思,幾個月後你就天下無敵了! 【本日主題】 腹が黒い(はらがくろい) 【中文翻譯】 壞心眼 【文法解析】 ...

  • 懷念某人日文 在 音速語言學習(日語) Facebook 的最佳貼文

    2012-07-21 10:48:51
    有 76 人按讚

    [ 老師沒教的字彙學習法!] 

    【完整圖文請點選下方圖片~】


    除了學習日語文法之外,也要學習一些常用語句,
    每天學一二句、立刻記住意思,幾個月後你就天下無敵了!



    【本日主題】

    腹が黒い(はらがくろい)

    【中文翻譯】

    壞心眼

    【文法解析】

    「腹」=肚子
    「黒い」=黑色

    【站長解說.如何記憶?】

    這項用法從字面上就可以猜到意思,「腹が黒い」就是中文「黑心」的意思,表示「某人不懷好意、壞心眼、喜歡算計別人」,中文用黑「心」、日文則用「黑肚子」表示,基本上意思沒有差別。可以想像是「烏賊」,肚子裡有黑色墨汁,經常拿來噴別人~(中文的「腹黑」也許就是從這句日本慣用語來的喔~)

    【相同意思日文字彙】

    悪いことばかり考えている。

    【日文例句】

    あの人は腹が黒いから、近付かないほうがいいよ。
    (那個人心眼不好,別接近他比較好)

    彼は口がうまいが、腹が黒い。
    (他雖然很會講話,但是心地不好)



    今天的問題:

    相似慣用句「腹を抱える」,是什麼意思呢?

    ① 肚子痛到不行

    ② 笑到不行

    ③ 煩惱到不行


    晚上十點公佈參考答案~



    (風呂敷を使うなんて懐かしいね!中には今日の昼ごはんが入っているでしょう〜)

    (竟然用包袱巾,真是令人懷念啊!裡面是不是包著今天的午餐啊~)

你可能也想看看

搜尋相關網站