[爆卦]愛在櫻花雨紛飛 歌詞是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇愛在櫻花雨紛飛 歌詞鄉民發文沒有被收入到精華區:在愛在櫻花雨紛飛 歌詞這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 愛在櫻花雨紛飛產品中有3篇Facebook貼文,粉絲數超過3萬的網紅王意中,也在其Facebook貼文中提到, 時序又到了跨年之際,細雨中,撐著傘,在家附近的宜蘭文化中心繞著圈圈。拉起自己好奇的天線,想要來搜尋跨年的櫻花是否出現。很幸運的,有幾株櫻花已經開始搶先綻放。 我總認為在櫻花身上,教了我許多自己的事情。學習感受當下,學習以不同的角度來欣賞眼前美好的事物。學習像櫻花一樣,在屬於她的時間,綻放她的美...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過6萬的網紅保生路2號,也在其Youtube影片中提到,#FOXMAN#君の膵臓をたべたい#春夏秋冬 歡迎各種專長 能人異士 各種職業 各種想法的人類加入! 踴躍交流 踴躍合作 合作信箱:[email protected] 保生路2號IG:https://www.instagram.com/baoshengrd/?hl=zh-tw 保生路2號F...

愛在櫻花雨紛飛 在 Ruby Akira Instagram 的最佳貼文

2020-05-10 01:26:14

第一次整 歌詞畫🙏🏻🙏🏻☺️有好多地方不足請多多包涵。完整版會播於Facebook 🤣🤣🙏🏻🙏🏻 唔知又有幾多人記得或者識得「松隆子」依個名? 當我見到影師拍下的這張相,就即刻諗到這首歌了。 一直都想將自己既感受透過某些歌詞表達出。而這,是我的第一首。 從花之季節,記下我曾經的過去和故事...🌸🌸...

  • 愛在櫻花雨紛飛 在 王意中 Facebook 的最佳貼文

    2019-12-31 10:56:58
    有 20 人按讚


    時序又到了跨年之際,細雨中,撐著傘,在家附近的宜蘭文化中心繞著圈圈。拉起自己好奇的天線,想要來搜尋跨年的櫻花是否出現。很幸運的,有幾株櫻花已經開始搶先綻放。

    我總認為在櫻花身上,教了我許多自己的事情。學習感受當下,學習以不同的角度來欣賞眼前美好的事物。學習像櫻花一樣,在屬於她的時間,綻放她的美麗。

    雖然數大,很令人驚艷。但有時,小小的幾處點綴,卻更為迷人。因為有限,而更加令人在乎。

    眼前的每一朵櫻花,都是獨一無二的,都有屬於她專屬的個性與姿色。

    有時,美好的事物,不須捨近求遠。生活的愜意,只要自己願意,我想都可以,隨手可得。

    看著櫻花,想起自己最愛的這首歌,松隆子的《愛在櫻花雨紛飛》(いつか櫻の雨に)。

    時序又到了跨年之際,細雨中,撐著傘,在家附近的宜蘭文化中心繞著圈圈。拉起自己好奇的天線,想要來搜尋跨年的櫻花是否出現。很幸運的,有幾株櫻花已經開始搶先綻放。

    我總認為在櫻花身上,教了我許多自己的事情。學習感受當下,學習以不同的角度來欣賞眼前美好的事物。學習像櫻花一樣,在屬於她的時間,綻放她的美麗。

    雖然數大,很令人驚艷。但有時,小小的幾處點綴,卻更為迷人。因為有限,而更加令人在乎。

    眼前的每一朵櫻花,都是獨一無二的,都有屬於她專屬的個性與姿色。

    有時,美好的事物,不須捨近求遠。生活的愜意,只要自己願意,我想都可以,隨手可得。

    看著櫻花,想起自己最愛的這首歌,松隆子的《愛在櫻花雨紛飛》(いつか櫻の雨に)。

  • 愛在櫻花雨紛飛 在 阮丹青 Facebook 的精選貼文

    2017-12-30 23:43:13
    有 259 人按讚


    呼呼呼~節目終於錄好了~~*
    丹青漫遊上半段在貝多芬的田園交響曲以及海頓奏鳴曲的陪伴下,幻想一趟春季旅行,帶大家去荷蘭再回到台灣名勝走走~~
    下半段為了慶祝 #尋愛旅程20171229重新發行,與大家回顧尋愛專輯的故事(明天也有下集)
    ʕ•̫͡•ʕ*̫͡*ʕ•͓͡•ʔ-̫͡-ʕ•̫͡•ʔ*̫͡*ʔ-̫͡-ʔ♪(^∇^*)

    我自己邊看著CD內頁裡自己寫的私密小情事,一邊唸著都快笑出來了😂
    以前在感情裡好幼稚好憂傷卻也好勇敢呢,哈哈。。。
    今晚午夜一點一起漫遊~~*

    聆聽專輯:
    愛在櫻花雨紛飛/春季旅行情境私房樂
    單曲:喬琪亞芙曼蒂/祈禱
    阮丹青/問候(在花園裡。有人在為你禱告。)
    尋愛旅程(序曲 飛了 青春三部曲)

    ♫ღ♪
    丹青漫遊 播出時間

    每週六日午夜 01:00~02:00

    漢聲廣播電台 全國調頻網FM106.5

    手機下載漢聲電台APP 直接收聽🎉
    網路收聽 http://hichannel.hinet.net/radio.do?id=216
    ♪♫•*¨*•.¸❤¸.˙·٠•●♥ Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ ♥•٠·˙
    錯過節目的朋友,隔週便可到漢聲電台網站搜尋隨選收聽即可。

    ☘ღ♪
    (請將粉絲頁設定為搶先看,就不會錯過任何消息~)

    Facebook
    https://www.facebook.com/sapnalgarden

    阮丹青的音樂頻道
    http://www.youtube.com/channel/UC-ZfHyJu1yy0Vh-xxS-AeQg

    2013尋愛旅程專輯迷路了一陣子...
    終於要在 2017.12.29.跨年前由好有感覺音樂重新發行CD
    與所有錯過的朋友或知音們分享訊息ღ
    也請大家告訴大家
    https://www.facebook.com/…/rpp.4369385531…/756187421244499/…

    博客來 誠品 佳佳 五大等唱片行均售
    http://www.books.com.tw/products/0020203054

  • 愛在櫻花雨紛飛 在 顏力妃 Phaye Yen Facebook 的精選貼文

    2016-02-18 09:53:44
    有 19 人按讚


    今天好像有些回溫了吼?
    終於啊⋯⋯
    櫻花也終於慢慢開了。

    每次看到櫻花綻放,
    就會想到很多年前有一部日劇「相親結婚」裡頭片尾曲「愛在櫻花雨紛飛」。
    松隆子主演的,是在說一對男女相親結婚的故事。劇情就跟櫻花綻放一樣的浪漫。

    #相親結婚 #松隆子 #愛在櫻花雨紛飛 #櫻花季 #北投 #日劇

  • 愛在櫻花雨紛飛 在 保生路2號 Youtube 的最佳解答

    2019-04-10 17:38:52

    #FOXMAN#君の膵臓をたべたい#春夏秋冬

    歡迎各種專長 能人異士 各種職業 各種想法的人類加入!
    踴躍交流 踴躍合作
    合作信箱:baoshengrd@gmail.com

    保生路2號IG:https://www.instagram.com/baoshengrd/?hl=zh-tw
    保生路2號FB:https://www.facebook.com/baoshengrd/?modal=admin_todo_tour

    LYRICS:
    桜(さくら)の予報(よほう)も虚(むな)しく
    sakura no yohou mo munashiku
    櫻花的預報亦令人捉摸不定
    大雨(おおあめ)が花(はな)を散(ち)らせた
    ooame ga hana wo chiraseta
    一陣大雨使花瓣凋落紛飛
    4月(しがつ)の風(かぜ)
    shigatsu no kaze
    4月的風拂來
    少(すこ)し寒(さむ)くて
    sukoshi samukute
    有些許寒冷
    夜(よる)はまだ長(なが)くて
    yoru wa mada nagakute
    夜晚仍舊如此漫長

    湿気(しけ)った花火(はなび)の抜(ぬ)け殻(がら)
    shiketta hanabi no nukegara
    煙火的外殼沾上濕氣
    押入(おしい)れで出番(でばん)を待(ま)った
    oshiire de deban wo matta
    將之收藏等待出場
    煙(けむ)たがっている
    kemutagatteiru
    雖是煙霧繚繞
    でも嬉(うれ)しそうな
    demo ureshisou na
    但看似開心的你
    君(きみ)を浮(う)かべた
    kimi wo ukabeta
    忽地於腦海浮出

    本(ほん)を読(よ)み込(こ)んで
    hon wo yomikonde
    開始認真讀起書
    君(きみ)は真似(まね)しだして
    kimi wa mane shidashite
    你故作模仿我
    いつの間(ま)にか膝(ひざ)の上(うえ)で眠(ねむ)って居(い)た秋(あき)
    itsu no ma ni ka hiza no ue de nemutteita aki
    卻不知何時於膝上沉睡的那秋季

    寒(さむ)いのは嫌(いや)って
    samui no wa iya tte
    厭惡寒冷
    体温(たいおん)分(わ)け合(あ)って
    taion wakeatte
    然彼此相互分享體溫
    僕(ぼく)は凍(こご)える季節(きせつ)も
    boku wa kogoeru kisetsu mo
    我因而對這冰封的季節
    あながち嫌(いや)じゃなくなって
    anagachi iya janakunatte
    變得不那麼討厭

    ありがとうも
    arigatou mo
    對你的感謝
    さようならも
    sayounara mo
    未說的永別
    此処(ここ)にいるんだよ
    koko ni irun da yo
    全於此處啊
    ごめんねも
    gomen ne mo
    滿滿的抱歉
    会(あ)いたいよも
    aitai yo mo
    和想見你的心情
    残(のこ)ったままだよ
    nokotta mama da yo
    仍然留在原地呀

    嬉(うれ)しいよも
    ureshii yo mo
    好開心呢
    寂(さび)しいよも
    sabishii yo mo
    好寂寞呀
    置(お)き去(ざ)りなんだよ
    okizari nan da yo
    都被遺留了啊
    恋(こい)しいよも
    koishii yo mo
    這般眷戀呀
    苦(くる)しいよも
    kurushii yo mo
    此份苦痛亦
    言(い)えていないんだよ
    iete inain da yo
    絲毫未言出口啊

    また風(かぜ)が吹(ふ)いて
    mata kaze ga fuite
    風再次吹拂
    思(おも)い出(だ)したら
    omoidashitara
    倘若回憶起
    春夏秋冬(はる なつ あき ふゆ)
    haru natsu aki fuyu
    春夏秋冬
    巡(めぐ)るよ
    meguru yo
    更迭輪替

    ご飯(はん)の味(あじ)
    gohan no aji
    米飯的味道
    花(はな)の色(いろ)
    hana no iro
    花兒的色彩
    加工(かこう)のない甘(あま)い香(かお)り
    kakou no nai amai kaori
    毫無加工天然甘美的香氣
    人肌(ひとはだ)を数字(すうじ)じゃなく
    hitohada wo suuji janaku
    人的肌膚不用數字
    触覚(しょっかく)に刻(きざ)んでくれた
    shokkaku ni kizande kureta
    而以觸覺深深烙印
    鼓膜(こまく)にはAh
    komaku ni wa Ah
    於鼓膜Ah
    特別(とくべつ)なAh
    tokubetsu na Ah
    如此特別的Ah
    五感(ごかん)の全(すべ)てを別物(べつもの)に変(か)えてくれた
    gokan no subete wo betsumono ni kaete kureta
    彷若將五感一切幻作了別物

    今更(いまさら)ね
    ima sara ne
    事到如今才
    あれこれね
    arekore ne
    說那說這呢

    ありがとうも
    arigatou mo
    對你的感謝
    さようならも
    sayounara mo
    未說的永別
    此処(ここ)にいるんだよ
    koko ni irun da yo
    全於此處啊
    ごめんねも
    gomen ne mo
    滿滿的抱歉
    会(あ)いたいよも
    aitai yo mo
    和想見你的心情
    育(そだ)っているんだよ
    sodatte irun da yo
    依然孕育著啊

    嬉(うれ)しいよも
    ureshii yo mo
    好開心呢
    寂(さび)しいよも
    sabishii yomo
    好寂寞呀
    言葉(ことば)になったよ
    kotoba ni natta yo
    全化作話語啦
    恋(こい)しいよも
    koishii yo mo
    這般眷戀呀
    苦(くる)しいよも
    kurushii yo mo
    此份苦痛亦
    愛(いと)しくなったよ
    itoshikunatta yo
    變得如此令人憐愛

    また風(かぜ)が吹(ふ)いて
    mata kaze ga fuite
    風再次吹拂
    君(きみ)が急(せ)かしたら
    kimi ga sekashitara
    倘若你催促
    そろそろ
    sorosoro
    該是時候
    行(い)かなきゃ
    ikanakya
    不得不走
    僕(ぼく)の番(ばん)
    boku no ban
    輪到我了

    何千回(なんぜんかい)
    nanzenkai
    無論幾千次
    何万回(なんまんかい)でも
    nanmankai demo
    甚至幾萬次
    思(おも)い返(かえ)してもいい
    omoikaeshitemo ii
    回憶起亦無妨
    何千回(なんぜんかい)
    nanzenkai
    幾千次
    何万回(なんまんかい)
    nanmankai
    幾萬次
    次(つぎ)の季節(きせつ)の為(ため)に
    tsugi no kisetsu no tame ni
    皆是為了下個季節的輪回

    春(はる)が来(き)て
    haru ga kite
    春天造訪
    夏(なつ)が来(き)て
    natsu ga kite
    夏日來到
    秋(あき)が来(き)て
    aki ga kite
    秋季迎來
    冬(ふゆ)が来(く)る
    fuyu ga kuru
    冬至驟臨


    そしてまた春(はる)に
    soshite mata haru ni
    爾後春天將再到來
    次(つぎ)のまた春(はる)に
    tsugi no mata haru ni
    於下個春天

    新(あたら)しい君(きみ)と
    atarashii kimi to
    與嶄新的你一同迎接
    やがて来(く)る春(はる)に
    yagate kuru haru ni
    即將來訪的春天

你可能也想看看

搜尋相關網站