[爆卦]意即英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇意即英文鄉民發文收入到精華區:因為在意即英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者brella (府城嚴選臭懶趴)看板Eng-Class標題[請益] 會中文到底是學英文的劣勢還是...


本身英文程度不上不下,在舊聯考有扣分時代的英文是
76分左右,雖然選讀國文系,但一直對英文很熱愛。

最近時常在想,到底懂中文對於學英文是劣勢還是優勢?

例如我看到電腦這物品,腦中會先浮現「電腦」一詞,接
著在轉換成「computer」。

但對於英美語國家的人而言,是不會有先中文後英文這個
過程。

可是我最近在背單字時,很想直接忽略中文的意思,意即
不要唸一次英文單字、又唸一次中文意思,這感覺上不是
學英文的正途。

然而用英文學英文又感到吃力,何解?

還是其實英文中文一起讀,也是可以接受的?

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.40.81.206 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1567692108.A.D4B.html
dunchee: 當年我聯考英文好像有到40分吧。我是第二類組。我大約是 09/05 22:45
dunchee: 上大學後開始訓練自己「不靠中文」直接讀懂英文。剛開始 09/05 22:45
dunchee: 當然吃力,且這是需要花以年為單位的時間訓練。從簡單的 09/05 22:45
dunchee: 訓練起(我當年是「回頭」從兒童故事書從頭開始練)。我不 09/05 22:46
dunchee: 靠中文/直接讀/聽懂英文已經很久很久了。 09/05 22:46
dunchee: "...何解?"-> 花時間鍛鍊。這沒有捷徑。 09/05 22:46
dunchee: "...也是可以接受的?"-> 我不建議。一般人的情況是中文 09/05 22:46
dunchee: 能力遠大於英文能力,所以先把英文能力拉起來再說。「一 09/05 22:47
dunchee: 起讀」最終仍是靠中文思維和用法去理解和思考,說穿了你 09/05 22:48
dunchee: 仍是在「練習中文」 09/05 22:48
brella: 感謝大大,小弟真的要學習大大的方式了 09/05 23:02
cloverme: 查字典時可以先嘗試只看英英意思和例句; 如果真的看不懂 09/05 23:09
cloverme: 再去看中文就好(通常是難字或冷門字才會需要看中文) 09/05 23:10
cloverme: 認同一樓大大說的學英文(任何語言)沒有捷徑。聽英文時也 09/05 23:11
cloverme: 是,第一遍先關字幕, 第二遍開英文字幕, 第三遍挑自己有 09/05 23:12
cloverme: 疑問(或有興趣)的片段看中文字幕 09/05 23:13
webster1112: 會用都是優勢 不會用就全是劣勢 09/05 23:30
webster1112: 學過/學會中文的 要善用邏輯思考優勢 在文法 09/05 23:32
webster1112: 有邏輯思考優勢 卻不學文法 瞎學英文的 09/05 23:35
webster1112: 中文劣勢在象形文字上 不過往好處想 你多會一套 09/05 23:36
webster1112: 自我安慰一下 09/05 23:37
freewash: 應該是要訓練自己能夠直接看懂那些跟中文差異大的部份 09/05 23:47
freewash: 比方說關係子句 中文都前位修飾 所以會造成理解不易 09/05 23:48
freewash: 訓練到可以直接看懂 由短句至長句 也不要執著於翻譯出來 09/05 23:50
lesautres: 我覺得查英漢字典沒關係,但是英漢字典翻譯不是讓你拿 09/06 00:30
lesautres: 來默念記憶的,應該利用該解釋迅速理解你在讀的文章, 09/06 00:31
lesautres: 然後就繼續讀大量讀。出現不會的字就同樣的方式操作, 09/06 00:32
lesautres: 查然後理解句子跟文章,讀個幾百萬字就會有感覺進步。 09/06 00:33
lesautres: 其實要不是你刻意去背,很多單字概念比較複雜中文解釋 09/06 00:33
lesautres: 也不會只是單一中文詞,沒那麼容易記起來影響你。 09/06 00:34
cuylerLin: 應該不能說絕對優勢或劣勢,但學英文的時候儘量不要被 09/06 00:54
cuylerLin: 中文干擾,例如中文的"加強"一詞,英文可能有很多種表 09/06 00:54
cuylerLin: 達方式,依不同語境與語俗用法都不同,例如加強英文知 09/06 00:55
cuylerLin: 識用enhance、肉體精神層面的加強用fortify、貨幣變強 09/06 00:56
cuylerLin: 勢、走強用strengthen,但中文可能大部分情況都只有加 09/06 00:57
cuylerLin: 強兩字來表達,所以可能就會不知道何時該用什麼字。這 09/06 00:57
cuylerLin: 裡就跳脫了一般文法、單字的正確性了,而會比較偏向搭 09/06 00:58
cuylerLin: 配詞的選用(依語境不同做調整),唯一解就是拿到一個單 09/06 00:59
cuylerLin: 字的時候,多去查實際例句(NYT、經濟學人等),就算是你 09/06 01:00
cuylerLin: 已經滾瓜爛熟的舊字,你也可能會用錯(非文法錯),學著 09/06 01:01
cuylerLin: 用句子背單字,這樣有利於如果遇到動詞,你可以知道他 09/06 01:02
cuylerLin: 是vt.時怎麼用,是vi.時介係詞是誰,常以怎樣的五大句 09/06 01:03
cuylerLin: 型出現;遇到名詞,請務必搞清楚可數性,以及是否常作 09/06 01:04
cuylerLin: 複數使用(通常字典會標[pl.]),就可以慢慢不依賴中文 09/06 01:05
cuylerLin: 的認知,像樓上F大說的不用硬是要對照中文來解釋,最近 09/06 01:07
cuylerLin: 學日文半年了,開始碰到中文(甚至英文)無法對應解釋的 09/06 01:08
cuylerLin: 文法也只能培養自己換一個腦袋思考(雖然人類語言腦區只 09/06 01:09
cuylerLin: 有一個,沒有所謂的中文腦、英文腦、日語腦就是了XD) 09/06 01:10
webster1112: 英語是拼音文字 文法有"英語的"邏輯 但你已經有 09/06 01:22
webster1112: 個非常好的中文思考邏輯系統 XD 09/06 01:23
cerenis: 你又不是英語母語者,本來就是會用原生語言去學第二語言 09/06 09:25
cerenis: 。本來就不可能用英文學英文。 09/06 09:25
chapter7: 曾是舊聯考考生推測你年紀已經不小,現實上其實已經很 09/06 14:38
chapter7: 難在腦中發展另一個語言系統,用該語言思考(有興趣的 09/06 14:38
chapter7: 話可以查詢這方面的科學研究)。不如放下這個要求,不要 09/06 14:38
chapter7: 太過在意自己是否在中英文翻譯,有多少興趣就繼續學校開 09/06 14:38
chapter7: 心就好 09/06 14:38
brella: 其實目前3開頭的年紀,哈哈 09/06 19:49
Starblue999: 有篇Ted在講雙語的三種學習方式 09/07 01:33
Starblue999: 建議你可以看看 09/07 01:33
Starblue999: The benefits of a bilingual brain 09/07 01:37
Starblue999: 上面這個題目搜一下 連結太長就不貼了 09/07 01:38

你可能也想看看

搜尋相關網站