[爆卦]快到期限英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇快到期限英文鄉民發文收入到精華區:因為在快到期限英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者regimmina (嶄新一天~~)看板ask標題[請問] 想問一句英文時間Tue Apr 19...

快到期限英文 在 HY??‍?| 英語系少女的日常murmur Instagram 的最讚貼文

2021-09-24 17:08:33

|TED多方位高效學習法| 平均每次花費一小時 閱讀、聽力、單字、議題 一手掌握🤍 個人覺得使用TED來進行英語能力的培養是CP值非常高的選擇~台灣學生普遍缺乏國際觀、多元知識,藉由觀看TED主題演講 我們能夠輕鬆掌握更多有意義的topics、接觸更多不同議題 而且還可以順便練英文真的太棒啦🤩 ...



有朋友跟我說 她 某個日期要來台灣
我要跟她說 "這日期快到了呢 "
想表達是平淡,非有急促感的感覺。
上網查很多都是 表達"截止日快到了"較有迫切感的英文
The date is approach.
The date is coming up .感覺都怪怪的
想請問這句翻譯該怎麼翻比較好呢
謝謝>< 希望有人能幫忙


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.60.179
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1461038227.A.0A6.html
haiduc: The deadline is approaching. 04/19 12:11
haiduc: The deadline is around the corner. 04/19 12:12
haiduc: 還有其他相關用法 但是我一時想不起來那麼多 看看有沒有 04/19 12:12
haiduc: 板友要幫我補上的 04/19 12:12
haiduc: THe deadline is drawing near. 04/19 12:15
haiduc: h 04/19 12:15
haiduc: The deadline is fast approaching. 04/19 12:50
pretzel: just a few days away 04/19 12:56
regimmina: 謝謝h大和p大,好像just a few days away 可以。 04/19 13:07
regimmina: Deadline好像是用於截止期限(?)總之也謝謝h大幫忙^^ 04/19 13:08

你可能也想看看

搜尋相關網站