作者sspeuxtnik (丁小云)
看板book
標題[問題] 百年孤寂絕版了?
時間Wed Nov 2 21:40:18 2016
最近想重讀第N次百年孤寂
以前是買志文出版的小小一本
翻譯有點不順
想說有沒有新一點的
結果網路上一找
每一家都沒賣這本書了
明明是世界名著啊
台灣怎麼都買不到啊?
反觀沒營養的書天天出一堆新的,唉
請問有人能推薦一下版本、
分享一下哪裡買得到嗎?
謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.161.89.205
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/book/M.1478094020.A.311.html
→ taohua: amazon.cn 沒了 11/02 22:13
推 cynthia0215: 是的哦~已絕版~ 11/02 22:50
推 Gusteau: 台灣也沒有正式授權的版本啊 11/02 22:52
推 mepass: 沒授權?? 11/03 00:07
推 vul3xu: 有沒有可能是有人買下版權了? 11/03 00:32
推 wingfun: 只有簡中是授權的 11/03 00:40
→ rerun: 敬讀原文版 11/03 00:45
→ pigya: 原文是西班牙文 11/03 00:48
→ pigya: 還好我早就買了,另一譯名為《一百年的孤寂》 11/03 00:51
推 MHaneke: 我之前是上拍賣買到宋碧雲版的一百年的孤寂 11/03 05:08
推 shamanfan: 往二手書店找吧,之前在某二手書攤用20元收了一本新潮 11/03 15:22
→ shamanfan: 文庫版的 11/03 15:22
→ mayjan: 我剛丟一本 志文的密密麻麻印刷又不清楚 傷眼 11/03 16:09
推 ys1995: 我之前有一本 可是把他賣掉了0.0 11/03 16:15
推 edum: 下次有鄭豐喜書展記得去看看,志文都展滿多的 11/03 19:07
推 jezz9740: 因為沒版權 11/03 20:21
推 Posaune: 我家的新潮文庫版是在回收場撿回來的0.0 11/03 21:03
推 fallengunman: 台灣沒有任何授權 11/04 02:49
推 BelaTarr: 好讀有電子書 11/04 16:15
推 Nolan5566: 所有繁體中文版都是盜版 11/04 22:46
推 Nolan5566: 馬奎斯開價給過大塊郝明義,一個猶豫,台灣就沒機會取 11/04 22:54
→ Nolan5566: 得版權了。哭哭 11/04 22:54
推 cclio: 記得他不授權繁中 11/04 23:56
推 yudofu: 上次去獨立書店拿了卡爾維諾的中文書,有人跟著我拿了一本 11/05 01:55
→ yudofu: ,說他平常在美國都看原文的,然後又說這作者很受歡迎,一 11/05 01:56
→ yudofu: 直都有新作,結帳的阿桑也說對啊對啊,他的新書很多很多人 11/05 01:57
→ yudofu: 喜歡....你們是觀落陰去請人家出新書嗎?看原文這種事情不 11/05 01:58
→ yudofu: 要隨便叫人看,英文就困難重重了、還有很多根本不是原生英 11/05 02:00
→ yudofu: 文的。除非是要特意練英文,否則自己看光是名詞的理解跟一 11/05 02:00
→ yudofu: 些考證、譯注要自己處理的情況下,看原文的收穫真的比較多 11/05 02:01
→ yudofu: 、比專業譯者準?我是滿存疑的。 11/05 02:02
推 fallengunman: 觀落陰好好笑 XD 11/05 04:18
推 sivle: 二手書局應該都還有吧 11/05 12:55
→ sspeuxtnik: 真心希望有出版社能出新譯的版本,志文的不是很好讀 11/05 14:16
推 Nolan5566: 新譯也不能吧 11/05 19:25
→ sspeuxtnik: 希望有出版社買版權囉 11/05 19:51
推 rufous: 志文真的字小,而且看完有看沒懂>< 11/05 20:42
→ sspeuxtnik: 勉強看完後就覺得是此生必看的偉大作品之一,後來又 11/06 10:46
→ sspeuxtnik: 重看了好幾次 11/06 10:46
推 zebra1986: 我讀南海出版社的雖然是簡體 但翻譯覺得還行 11/13 12:16