[爆卦]志光申論批改ptt是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇志光申論批改ptt鄉民發文沒有被收入到精華區:在志光申論批改ptt這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 志光申論批改產品中有4篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 【口譯這條路】任性心情文章時間 其實班主任是要我記得寫文告訴大家: 這週末的「啟蒙口說班」和最後一期「口譯實戰班」要開了,剩最後幾個名額。之後會改版成「英文流利溝通班」,採用口譯學習法。下個月還會有因應大家敲碗而開的創新「翻譯所考古題解析批改班」,之後再詳細介紹。 但我這幾天實在是一件事掛在心上...

志光申論批改 在 Edith Instagram 的最佳解答

2021-08-03 12:15:01

台南應用科技大學- 應用英語系111級畢業公演 《𝐓𝐡𝐞 𝐌𝐢𝐬𝐬𝐢𝐧𝐠 𝐓𝐢𝐦𝐞 消失的時間》演出圓滿落幕囉! 由於防疫政策的關係,當時我們很遺憾的取消現場演出改為線上公演,為了讓大家如親臨現場的感覺,我們會將線上公演錄製成影片,並公開在平台上唷! 在這邊要特別感謝【志光數位學院-永康班】大力支...

志光申論批改 在 Luck? Instagram 的最佳解答

2020-05-12 06:52:31

#你哋趕緊温習 #佢哋趕緊筆記 #加油 - 【卷二寫作能力最後提示】 卷二作文最後提示 🔹 整體提示 1. 小心判斷文體。不要單憑題目的位置而斷定文體,Q1不一定是記敘,Q2不一定是論說;如題目有「試談談你的看法」、「你同意嗎」、「說明如何XX」等句子,應以論說文體創作。 2. 記得要剔試題編號...

志光申論批改 在 樂擎 Instagram 的精選貼文

2020-05-12 07:20:04

指考前陣子幫許多同學改作文時 發現許多同學的作文,似乎在學校連基礎都不是很穩 偏偏手寫又占分很高,速度又寫不快,整個分數就被拖下去了 看的實在有點手癢,我決定自己租教室開班來教了 這一班要教的內容有什麼呢? 1.如何在短時間內寫出一篇在學測、統測、指考可以拿分的作文 作文可以怎麼迅速構思...

  • 志光申論批改 在 Facebook 的最佳解答

    2021-08-27 01:38:26
    有 1,917 人按讚

    【口譯這條路】任性心情文章時間

    其實班主任是要我記得寫文告訴大家:
    這週末的「啟蒙口說班」和最後一期「口譯實戰班」要開了,剩最後幾個名額。之後會改版成「英文流利溝通班」,採用口譯學習法。下個月還會有因應大家敲碗而開的創新「翻譯所考古題解析批改班」,之後再詳細介紹。

    但我這幾天實在是一件事掛在心上,覺得寫出來會比較舒坦,應該會變成一篇長文,茶餘飯後有興趣看我心事的人再讀吧(班主任是否傻眼?)

    簡而言之,近期輾轉得知,我受到了一些批評,來自幾位我尊敬的專業人士。批評的用詞讓我感受到他們對我行為的反感,一開始我感受很差,而且專注在積極捍衛自己的名譽,但後來跟多位好友和前輩談過之後,我覺得更應該好好思考如何改進,而不是歸因於「對方就是不喜歡自己」這樣讓自己釋懷的理由。因為我真的希望自己更好,也希望對支持我的你們透明。

    所以,雖然你們可能根本就不在意,但也有一些在意的人在看,且讓我難得多話,講講口譯路上糾結過的一大題目:學歷。

    熟悉我的人大概知道我從爛英文到後來翻轉的故事,應該很可以理解我不是那種從小立志當口譯的人。一直到了大學四年級,因為修了口譯課得到一點信心,還有參加全國口譯競賽得到肯定,才萌生口譯目標。心中知道非常困難,但看著前輩們神人般的功力,知道他們也是一步一步累積而來,我勉勵自己要不斷努力。

    一定要讀翻譯研究所才能翻譯嗎?求才單位除了專門的口筆譯職位之外,其實很少指定要求翻譯碩士學歷,所以其實不一定要讀研究所。

    但我真心喜歡翻譯,也想再鑽研更深學問,如果不讀翻譯,還真的不知道要讀什麼,應該就找一些翻譯和教學相關工作吧(媒體和創業都是後來才長出來的能力)

    終於,考了第二次才考上師大翻譯研究所,真的超難考,我吊車尾考進會議口譯組。雖然課程都是我很愛的訓練,但仍不免要處理自己的 imposter syndrome(冒牌者症候群,覺得自己不夠格)。

    經過兩年的訓練,我修完畢業所需的學分,並開始寫論文,但沒寫完,當然也就沒畢業。為什麼不寫完?到底是因為工作繁忙,身體健康出狀況(椎間盤突出),還是逃避?現在回頭看,應該是三者皆有。

    總之就是肄業,心裡一塊遺憾。但沒停止翻譯和講學。講師介紹常常寫著「師大翻譯所肄業」、「修業完畢」或「出身師大翻譯所」,但當然最高學歷都是學士,從未欺騙。

    時光快轉,大家知道我在疫情期間發現可以補足心裡遺憾而且更多與國際翻譯產業串連的選項,就是我剛申請上的紐約大學(NYU)碩士班。轉眼就要開學了,前幾天全民星攻略播出,照節目規格,畫面上會顯示挑戰者擁有或正在攻讀的最高學歷,所以我的是秀出剛考上的翻譯口譯碩士班(MS in Translation and Interpreting)。

    好,重點來了,我受到的批評是把我比作某藝人,有意無意誤導大眾認知自己是「名校高材生」。我自我檢討,可能不明白的人真的會就留下一個「浩爾讀NYU」的印象吧。

    另外,有心人查詢後看到這碩士班開設在專業研究學院(School of Professional Studies, SPS)可能會說這是進修推廣部,給在職人士讀的,不那麼正規云云。關於這點我只想說,我這次努力讀完,拿到的會是紐約大學正式授予的碩士學位,跟大學就休學的藝人完全不同。

    師大翻譯所和紐約大學翻譯碩士班都是研究翻譯,不過訓練方向大大不同。世界各國進修碩士級翻譯學位的選項很多,每個人考量和看重點也都不同,若有興趣可再多研究。

    總之:
    師大翻譯研究所會議口譯組肄業
    紐約大學翻譯口譯碩士班進修中

    寫到這裡,應該很清楚,沒什麼誤導空間了。

    下個結論:人生路很寬廣,不要自己走窄了。說不定我之後會讀博士。大家要努力為世界創造價值,並相信努力會帶來改變。

    再幾小時就要 ☀️ 全球串連早安新聞 Morning Taiwan Glocal News Club 的浩爾

  • 志光申論批改 在 Facebook 的最佳貼文

    2021-05-20 06:53:00
    有 557 人按讚

    各位媽媽朋友們,你們都憑著意志力活下來了嗎?

    這幾天台灣的姐妹淘哀鴻遍野
    大家都被孩子遠距教學折磨到崩潰不已
    上課的時候小朋友還不習慣關靜音所以嘰哩呱啦
    群組裡面的家長開始各種指責彼此的孩子干擾上課
    老師出的作業變成爸爸媽媽要批改差點沒把淘氣厚速共拿出來
    家裡有多個孩子互相吵鬧影響
    各種斷水斷電偏偏最該斷電痣己的孩子卻跟金頂電池一樣
    自己敷臉追劇的時間全部沒了、取而代之是媽長媽短罵罵號
    根本廚房書房兩頭燒,煮飯煮到手抽筋

    看著大家Day1 Day2 Day3這樣數著饅頭過日子
    我只想跟你們說--------妳。不。孤。單!!
    畢竟姐到今天也是Day400+的人生 (這到底是有什麼好驕傲的)
    沒有什麼是1杯酒沒辦法解決的
    如果有,那就乾5杯吧(歪)
    #酒精絕對是你的好朋友
    #我說的不是消毒用那種妳懂得

    總之,我看到你們真的有滿滿心疼
    但我始終相信這一切都會過去
    現在我們能做的,真的就是配合政府好好窩在家中防疫
    什麼食物啦、物資啦、消毒用品、打發時間的玩具
    能在網上買就不要去大賣場人擠人、也不需要囤貨!
    如果要點什麼外賣外送,行有餘力就多給外送人員一些小費
    感謝他們堅守崗位才讓我們能夠待在家裡
    這時候有錢就是大爺的心態麻煩收起來,大家共體時艱

    至於孩子的學業、課表、作息
    能夠睜隻眼閉隻眼就假裝沒看見吧!
    落後的進度他們有一輩子來補強
    亂掉的課表和作息也遲早會調回來
    但孩子自從上學之後,這輩子唯一有機會這樣天天膩著你
    全家人穿著睡衣窩在家裡耍廢,真的只有現在了啊!

    我知道、真的都知道大家都很忍不住想抱怨、想討拍
    想找同溫層訴苦,我也都在這邊隨時當你們的垃圾桶
    只是希望各位偶爾可以轉念想想
    崩潰苦惱一天是一天、但是珍惜歡笑一天也是一天
    不如把這當成難能可貴的相聚時光
    妳完全可以選擇這一天要用什麼心情面對呀!

    #疫情時間有限
    #親子關係卻是無價
    #好啦我知道說很簡單但我也盡量在努力

    這幾天很多媽咪們私訊問我這個「居家抗疫過來人」
    這一年是怎麼娛樂孩子、讓他們有事忙還可以寓教於樂
    我把舊文章更新了,新增許多這一年我們家經常用到的免費網路學習資源

    這些都是Robbie & Blair兄妹經常使用的學習平台
    也陪我度過準備自學教材的數個漫漫長夜

    分享給正在水深火熱的朋友們~請安心服用

    (再轉念想想,除了醫護人員之外,我真心覺得老師們也很不容易。以前孩子送去學校老師怎麼教都無所謂,現在根本實況轉播家長隨便都可以跳出來品頭論足指手劃腳,就連帶動唱都得跟直播主一樣闔家觀賞,我必須跟老師們致敬啊!)

    ========

    #粉絲團現在有抽獎活動
    #抽伊萊克斯手持電動攪拌機一台
    #只要分享妳家冰箱照片就有機會
    #請參考置頂貼文

  • 志光申論批改 在 行政法林清老師 Facebook 的最讚貼文

    2019-10-21 07:49:40
    有 643 人按讚

    有幸通過108年移民特考三等英文組筆試,以下是我的讀書方法與心得,希望能幫助正在準備考試的考生。

    一、背景
    國立大學外文系畢業,在職場上打滾一年後辭職,決定投入國考。
    我選擇的是雲端函授的方式,因為考量可以省去交通時間,且可以重複聽課,但函授的缺點就是有問題無法當面問老師或請老師批改申論,而且函授因需要後製影片與製作筆記,在課程上的進度會比面授班慢一些。我認為函授和面授,沒有好壞之分,大家可以斟酌自己的情況選擇囉!

    二、各科準備方式
    (一)國文 
    1. 選擇:沒有特別準備,考前有特別背一下書信用法以及題辭。
    2. 公文:藉由練筆維持手感,參考林嵩老師課本上說明及辦法段可以使用的句子,考前自己試寫練習。
    3. 作文:拿到題目之後,先別急著寫,一定要好好的審題,利用林嵩老師教的審題法(雙軌/單軌),再列出每段的重點後才開始動筆。建議可以準備幾個偉人的故事舉例用,作文盡量寫到四面,記得不要離題,多引經據典可以得到不錯的分數。

    (二)法學知識與英文
    1. 憲法:我是將韋伯老師的書唸過一次後,把課本內容整理成筆記,平時利用阿摩做大量題目,再把錯的地方或重點謄回自己的筆記,之後的考試都看自己的筆記而已。大法官釋字一定要熟,多留意當年新的釋字。
    2. 法緒:法緒的範圍太廣了,所以我也是用阿摩做大量的考古題,還有買陳治宇老師的"法學緒論(大意)測驗題庫"來練習。在考前兩個月我有看一些常考的特別法,例如:公司法、消保法、性平法、著作權法、全民健康保險法。
    3. 英文:因為有準備專業英文,這部分就沒特別準備。不過還是提醒大家要注意考試時間,我就是太掉以輕心了,最後面的英文差點寫不完……。

    (三)行政法
    我是第一次學習行政法,一開始雖然會有點懵懂,但好好跟著林清老師的腳步,到後面會有種融會貫通的感覺。林清老師對於考題的敏感度很高,所以老師上課說哪邊是選擇/申論重要考點,一定要馬上畫上星號啊!

    1. 行政法的讀書方式,我分為下面三個階段:
    *第一階段:我在聽完函授的兩天內,會讀完老師上課的內容還有寫好筆記。這時會將課本內的內容全部讀過,老師沒畫線的部分也會大略看過。
    *第二階段:然後在課程進入大約三分之一時,我就開始回頭念,這時主要是看老師有畫線的部分,讀完一個章節後,搭配林清老師的"行政法測驗題型百分百"練習選擇題,這樣可以比較清楚每個章節的重點還有考點,然後我會再把錯的地方,重點加註在筆記上。
    *第三階段:這時已經快要接近考試了,主要快速看過筆記跟課本內容,再做一次選擇題,這時選擇題只做錯的題目,然後開始看法條加深記憶。

    2. 選擇:我覺得行政法選擇題拿高分關鍵是練習大量題目,以及熟悉法條。林清老師上課會註解法條,幾乎所有重要的法條都有講解到,對我很有幫助,讓我的選擇題拿了46分。我會用阿摩練習題目,也有購買林清老師的"行政法測驗題型百分百",每個題目下面都有詳解,檢討起來很方便。

    3. 申論:我大約是在二月底的時候才開始練習申論,我覺得開始的有點晚了,不熟悉申論的同學可以早點開始準備,一開始真的只能照著書上抄,到中間可以開始練習自己看著課本老師畫線的地方寫完一題。我準備的方式是參閱林清老師的"行政法申論題型百分百",在每個申論考點中挑出一至兩個題目,抄寫在26孔申論紙上,所以到最後會累積自己的一本申論考題,考前就只背誦自己抄寫的考題,主要掌握大標小標,還有關鍵字,應該就能拿到基本分數。移特很常出行政罰的部分,所以我有特別多練習行政罰的題目。

    (四)入出國及移民法規
    移民法這科就是要努力地背誦,一開始真的很頭昏,但這科一定要用滾雪球方式不斷複習,到後面會有一些要件是重複的,所以一定要把根基打好。程譯老師提供了很多法條記憶的方法,像是可以利用口訣、或是把法條關鍵字編成一個故事,幫助記憶,我也用了這個方法創造自己的法條口訣。還有要特別注意各個法之間的比較,例如停留時間例外延長的要件(移民法§8、大陸地區人民入台辦法§19、港澳居民入台辦法§12),三個法的停留例外延長要件有些許不同,利用表格方式做比較就很一目了然。移民法規延伸的子法太多了,我主要就是看熟程譯老師書上有列出的法規,其他太細節的子法就是靠寫題目時有個印象。

    1. 選擇:移民法規的選擇題我也是利用題海戰術,除了移民特考的題目外,我也有練習戶政的題目,主要是利用題目熟悉法條,出現比較偏門的法條時,至少能有個印象。
    2. 申論:申論題我是整理移民跟戶政的考古題,抄寫成一本自己的申論題庫。考前就看自己的申論題庫練習,還有背一些重要的法條。

    (五)外國文
    1. 翻譯:平時會看"台灣英文新聞",裡面有新住民的分類主題,可以熟悉移民相關單字,自由時報的"中英對照讀新聞"也是練習翻譯的好工具,每篇新聞下方都有列出單字以及例句。翻譯就是多寫多練語感,可以不用用太艱澀困難的字,掌握語譯順暢、單字不要拼錯就好。
    2. 作文:我是去找雅思的作文題目來練習,盡量每個領域都練習到(例如:科技、環境、學習),大概在一月開始練習作文,每兩個禮拜寫一篇。
    3. 單字:購買眾文出版社的"究及英單12000高階字彙",每天大約背30個單字。

    (六)國土安全與移民政策
    1. 國土安全:這科的範圍無邊際,所以我參考之前考上學長姊的作法,自己列出主題寫模板,考試的時候就算遇到沒準備的考題,還是可以利用模板內容多沾一點邊。我的準備的主題有:國土安全、安全管理、恐怖主義、資恐防治法、資通安全管理法、災害防救、我國關鍵基礎設施、國際合作、公私協力。
    2. 移民政策:熟悉基本的移民理論(推拉理論、雙重勞動市場理論、世界體系理論……),了解我國目前勞動市場的問題(晚入早出、高出低進),多多關注政府新的政策,像是新經濟移民法,以及外國人才專法……等。

    (七)國境執法與刑事法
    1. 刑法:艾倫老師教得內容很有系統,適合第一次接觸刑法的人,要把三階理論、故意過失、錯誤理論搞懂,申論題才寫得出東西。刑分部分,我有列出常考的法條,將法條要件、重點寫在旁邊。
    2. 刑訴:因為刑訴比較晚開課,我只有上課專心聽周昉老師的講解,將複習重點放在:強制處分、證據、傳聞法則,考前著重法條於拘提、逮捕、羈押、搜索、扣押、傳聞法則、不/緩起訴處分、免訴判決、不受理判決。
    3. 國境執法:這科我基本上是跟著國土安全一起念,參考白容老師的課本,抓出大致主題方向,準備的模板有:司法互助、人口販運、司法管轄權、引渡、現今執法運用之科技、境內查察、觀宏專案。

    三、結語
    踏入國考這條路就像是一個賭注,在準備考試的期間,多少都會有懷疑自己的時刻,或是緊張念不完的心情,這時要堅定的相信自己一定能做到,有時候最大的敵人是自己呀!在準備考試期間,也別忘了要運動,可以放鬆身心也可以為二試體測做準備。
    最後,我要謝謝我的家人還有朋友給我的鼓勵與支持,還有志光老師的教導。

    希望這篇心得文可以幫助正在國考路上的你們,祝大家都能達成自己的目標!

你可能也想看看

搜尋相關網站