雖然這篇得意日文鄉民發文沒有被收入到精華區:在得意日文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 得意日文產品中有8篇Facebook貼文,粉絲數超過1萬的網紅易老師の日本語說文解字,也在其Facebook貼文中提到, 【這個日文漢字是什麼意思54】 得意 日文的『得意』,中文表示“得意、擅長拿手、顧客…等”。 例: あいつは得意そうな顔で表彰台に上がった。 /那傢伙一臉得意洋洋地上了表揚台。 あいつは人前で話すのが得意だ。 /那傢伙很擅長在大家面前說話。 最近、得意先からのクレームが多すぎた。 /最近客...
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅SOKO 和泉素行 我點解來咗香港? 我は何しに香港へ?,也在其Youtube影片中提到,今年聖誕節 好多人不能回家 ??日文うしろ? 不能「Gyutto!!」地擁抱你鐘意嘅人♡ ぎゅっと「Gyutto」係「緊緊地~」嘅擬聲詞 我鐘意佢嘅音,好得意 日文歌入面多數以ぎゅっと抱きしめる(緊緊地擁抱)或者 ぎゅっと手を握る(緊緊地握實你嘅手)等嘅句子經常出現? 希望你同鐘意嘅人可以早...
得意日文 在 PEGGY先生™ Instagram 的精選貼文
2020-04-29 01:46:15
2019新年快樂🎉 明けましておめでとうございます。 2018年犯太歲的聲些發生了好多事,除咗入院兩次,一生人第一次做手術,補領咗兩次護照(鬼掩眼咩真係?😭),同埋舊大厦遷拆,被迫搬新課室之外,絕大部分都係開心事嚟嘅⋯⋯出咗 #懶人料理教室 啦(鳴謝 #萬里出版 喔!),可以翻譯細田守導演嘅《#未...
-
得意日文 在 SOKO 和泉素行 我點解來咗香港? 我は何しに香港へ? Youtube 的最佳解答
2020-12-25 23:11:42今年聖誕節 好多人不能回家 ??日文うしろ?
不能「Gyutto!!」地擁抱你鐘意嘅人♡
ぎゅっと「Gyutto」係「緊緊地~」嘅擬聲詞 我鐘意佢嘅音,好得意
日文歌入面多數以ぎゅっと抱きしめる(緊緊地擁抱)或者
ぎゅっと手を握る(緊緊地握實你嘅手)等嘅句子經常出現?
希望你同鐘意嘅人可以早日Gyutto地擁抱✨
叔叔盡力唱了? 希望大家鐘意!
喺度特別想多謝 Addy & Fiski 喺聖誕節之前嘅繁忙時間,同我一齊玩呢首歌 為呢首歌付出咁多時間同心血✨♡✨
Addy From 浪潮音樂 Wave Music mixing & recording
Fiski FiskiandFiski Piano & 和音
Covered by SOKO 和泉素行
#香港 #ぎゅっと #Cover #もさを
今年のクリスマスは家にもどって
ぎゅっと❤できない人たちがたくさんいる
遠くにいる 近くにいる 大切な人たちのことを思い歌いました
もさをさんの「ぎゅっと」カバーさせて頂きました
ぎゅっと/もさを Original MV?
https://www.youtube.com/watch?v=8RmZFUxos3E
FB,Instagramもよろしくお願いします!
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Facebook:https://www.facebook.com/arigatou.hk/ https://www.facebook.com/hongkongsoko/
Instagram:https://www.instagram.com/sokoizumi/
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
得意日文 在 一個人一條狗ひとりいっぴき Youtube 的精選貼文
2019-09-05 21:30:03用有系統的方式 簡單學習日文
⭐️50音後一路考過日檢N4 👇(包含N5)
https://www.pressplay.cc/link/64480038
⭐️日檢N3特訓班 👇
https://www.pressplay.cc/link/12363ACE
如何快速分辨「上手」「得意」的差別與用法|日檢N5 N4 N3考試技巧|合格必看
-------------------------------------------------------------------
★要記得開字幕喔★
-------------------------------------------------------------------
▶︎訂閱我的頻道,第一時間通知你最新日文學習資訊◀︎
https://pse.is/GR3EJ
▶︎其他能找到一個人一條狗的地方◀︎
‣‣ facebook ► http://facebook.com/oneperson.onedog
‣‣ Instargram ► https://www.instagram.com/oneperson.onedog
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
合作邀約:[email protected]
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
學日文的時候
我們經常被類似的東西搞得一頭霧水
這一次要為各位講解「上手」「得意」的差別
並且讓大家能夠秒殺式理解
相信對於考日檢的考生
會有很大的幫助喔
學日文不再痛苦!
運用獨創【奇爬記憶法】學習,事半功倍。
請追蹤【一個人一條狗】
--------------------------------------------------------------------------------
💬日檢觀念及教學大全
--------------------------------------------------------------------------------
http://yt1.piee.pw/JKU92
--------------------------------------------------------------------------------
💬 成人的日本語 學校老師不敢教的日文
--------------------------------------------------------------------------------
成人的日本語► http://yt1.piee.pw/HJDAZ
#記得打開CC字幕#學日文#日檢#日文自學#簡單學日文#免費學日文#線上學日文#N5#N4#N3
得意日文 在 易老師の日本語說文解字 Facebook 的最佳貼文
【這個日文漢字是什麼意思54】
得意
日文的『得意』,中文表示“得意、擅長拿手、顧客…等”。
例:
あいつは得意そうな顔で表彰台に上がった。
/那傢伙一臉得意洋洋地上了表揚台。
あいつは人前で話すのが得意だ。
/那傢伙很擅長在大家面前說話。
最近、得意先からのクレームが多すぎた。
/最近客人的客訴太多了。
※※※※※※※※※※※※※※※※
中文的『得意』,是 “滿意。感到滿足、自信時的高興心情”的意思。
例:
那傢伙一臉得意洋洋地上了表揚台。。
あいつは得意そうな顔で表彰台に上がった。
他是我得意的學生。
彼は私の気に入りの学生だ。
各位同學在學日文時,對於不確定的字應該要多翻字典,才不會搞錯意思
#日本語
得意日文 在 我は何しに香港へ? Facebook 的最讚貼文
今年聖誕節 好多人不能回家 🏡🎄日文うしろ👇
不能「Gyutto!!」地擁抱你鐘意嘅人♡
ぎゅっと「Gyutto」係「緊緊地~」嘅擬聲詞 我鐘意佢嘅音,好得意
日文歌入面多數以ぎゅっと抱きしめる(緊緊地擁抱)或者
ぎゅっと手を握る(緊緊地握實你嘅手)等嘅句子經常出現📝
希望你同鐘意嘅人可以早日Gyutto地擁抱✨
叔叔盡力唱了🎸 希望大家鐘意!
喺度特別想多謝 Addy & Fiski 喺聖誕節之前嘅繁忙時間,同我一齊玩呢首歌 為呢首歌付出咁多時間同心血✨♡✨
Addy From 浪潮音樂 Wave Music mixing & recording
Fiski FiskiandFiski Piano & 和音
Covered by SOKO 和泉素行 #ぎゅっと #もさを #Cover
今年のクリスマスは家にもどって
ぎゅっと❤できない人たちがたくさんいる
遠くにいる 近くにいる 大切な人たちのことを思い歌いました
おっさんがうたう「ぎゅっと」きいて下さいっ
得意日文 在 易老師の日本語說文解字 Facebook 的最讚貼文
【漢字霧煞煞☛☛☛ #得意 ??】
學日文的同學都知道日文漢字很多都跟中文的國字很像,所以學起來特別輕鬆。但日文漢字與中文國字其實有以下三種情形:
1 漢字與國字長相一樣,意思也一樣(這種情形佔大多數)
例:学校(がっこう)=學校
2 漢字在中文沒有相對應的國字
例:躾(しつけ)=教養
3 漢字與國字長相一樣,但!!!意思不同,其實這才是最頭痛der 因為會受母語影響,一下子頭腦轉不過來
↓
↓
今天來看看『得意』
日文的『得意(とくい)』,中文表示“得意、擅長拿手、顧客…等”。
例:
あいつは得意そうな顔で表彰台に上がった。
/那傢伙一臉得意洋洋地上了表揚台。
あいつは人前で話すのが得意だ。
/那傢伙很擅長在大家面前說話。
最近、得意先からのクレームが多すぎた。
/最近客人的客訴太多了。
※※※※※※※※※※※※※※※※
中文的『得意』,是 “滿意。感到滿足、自信時的高興心情”的意思。
例:
那傢伙一臉得意洋洋地上了表揚台。。
あいつは得意そうな顔で表彰台に上がった。
他是我得意的學生。
彼は私の気に入りの学生だ。
各位同學在學日文時,對於不確定的字應該要多翻字典,才不會搞錯意思
#日本語