[爆卦]彼岸花意義是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇彼岸花意義鄉民發文沒有被收入到精華區:在彼岸花意義這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 彼岸花意義產品中有24篇Facebook貼文,粉絲數超過9萬的網紅李怡,也在其Facebook貼文中提到, 台灣旅日作家獲芥川獎 7月14日,日本文學最高榮譽的芥川龍之芥文學獎宣布:最新得獎者有兩人,一是日本仙台市出身、41歲的石澤麻依;另一位是台灣旅日作家、32歲的李琴峰,她以小說《彼岸花盛開之島》獲獎。李琴峰在台灣讀完大學才去日本留學,母語是中文,她以非母語的日文寫文學作品,而取得這個最高文學獎,實在...

 同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過13萬的網紅R湯哥,也在其Youtube影片中提到,很高興受邀合作參與這次明星戰隊表演賽的實況主播 快來幫你喜歡的戰隊加油吧!!! 1.MingPangBear 2.後宮 3.香菇雞 4.汕頭館 5.只有CrAzY沒有距離 6.消音管 7.圓桌騎士 8.紅花會 9.BASS 10.山頂特攻隊 11.熟悉的麥香最對味 12.彼岸花 13.Єøӣᴠïᴄᴛ...

彼岸花意義 在 Angel ?Megan安琪兒 Instagram 的最佳解答

2021-06-15 12:57:55

✔人生第二個刺青✔ 罌粟花纏繞著彼岸花 象徵的意義在 我終於終於走過了這兩年嚴重的 一度要住院的重度憂鬱症 不得不說 中間吃藥吃到昏頭了 才能維持我正常的表情跟生活作息 我的記憶從前年第三季過後 家裡陸續發生一些事情 也算是多年累積了 於是我開始呈現階段性失憶 記憶都很零碎 現在也想不起來也不...

  • 彼岸花意義 在 李怡 Facebook 的精選貼文

    2021-08-06 22:52:38
    有 482 人按讚

    台灣旅日作家獲芥川獎
    7月14日,日本文學最高榮譽的芥川龍之芥文學獎宣布:最新得獎者有兩人,一是日本仙台市出身、41歲的石澤麻依;另一位是台灣旅日作家、32歲的李琴峰,她以小說《彼岸花盛開之島》獲獎。李琴峰在台灣讀完大學才去日本留學,母語是中文,她以非母語的日文寫文學作品,而取得這個最高文學獎,實在很了不起。此外,她已有兩本日文小說由她自己譯寫成中文在台灣出版,分別是2017年獲日本群像新人文學獎的《獨舞》,和2019年入圍芥川獎的小說《倒數五秒月牙》。中文讀者直接讀她用中文書寫,比由他人翻譯會更好。

    日本的文學獎,與香港、台灣的不同。香港較為人知的只有青年文學獎,台灣的文學獎較多,每個獎都分小說、新詩、散文等組別,獲獎之後也不見得可以寫專欄,出書,當作家。日本的文學獎得獎作品的體裁只限小說,一些著名文學獎不是公開徵稿,而是只要寫作者在雜誌或書籍上發表新作品,便會自動列入評選名單,然後評判再從中挑選。通常選出的得獎作品只是一篇,最多兩篇。獲獎作者基本上已獲得雜誌或出版社取用他稿件的機會,可以說已經出道,當以寫作為生的作家了。

    日本各文學獎中,以創辦《文藝春秋》雜誌的日本小說家菊池寬在1935年設立的芥川龍之芥獎和直木三十五獎的歷史最悠久和公信力最佳。芥川獎是頒發給「典雅小說(雅文學)」新人作家的一個獎項,直木獎是頒發給通俗小說作家的獎項。

    日本許多名作家,都因獲芥川獎而成名,如獲諾貝爾文學獎的大江健三郎。
    為什麼日語學得這麼好?
    李琴峰不是第一個用非母語的日文寫小說而獲芥川獎的作家,在2008年,出生於哈爾濱到日本留學並已經歸化日籍的楊逸,憑小說《浸著時光的早晨》獲當年的芥川獎,故事講述1980年代一個青年在中國20年轉型期中的經歷。但這本書沒有被翻譯成中文出版。楊逸也未見有其他著作繼續問世。

    用日文寫作的台灣人,之前還有作家東山彰良,以小說《流》獲直木賞,他原名王震緒,家族移居日本,自幼在日本長大,並改了日本名,及繼續發表作品。

    李琴峰至今未入籍日本。她1989年生於台灣,15歲開始自習日文,並創作中文小說。她大學時雙主修日文系與中文系, 2013年赴日就讀早稻田大學日語科碩士課程。畢業後做了三年上班族,現在是專業作家。

    為什麼會想學日語?她說:其實沒什麼契機。15歲的某天,不知為何突然有個念頭,「不然來學個日語吧」,從此開啟了日語學習之路。她說,剛開始只是某種沒來由的念頭,但學了以後,便為日文之美所迷惑,從此欲罷不能。

    日語之美在哪裡?她說,首先是文字,日文字夾雜漢字與假名,密度不均看來像是某種斑點花紋,這就有一種美感,彷彿是漢字的花瓣點綴在平假名的樹梢上,風一吹過,櫻瓣紛紛飄落。

    接著是音韻,日語的音節基本上是「子音+母音」的組合,極富節奏與韻律感,使人不由得想出聲朗誦。

    問李琴峰為何能把日語學得這麼好,她說,「因為我愛上日語了」。
    《彼岸花盛開之島》
    母語是中文,又愛上日語的李琴峰,在獲獎小說《彼岸花盛開之島》中,把中文、日文、台語,還有某些琉球語混合在一起,創造出一種新的語言。她知道在宜蘭的原住民中,有一種和日語混合而成的語言,於是她就做個語言實驗,把3種語言混合使用,這是個新嘗試。

    有評審認為《彼岸花盛開之島》這小說的內容融入多種語言做安排,突顯日語是在變化的,因此得芥川獎對日本文學的意義很大。這可能是評審給李琴峰得獎的原因之一。

    「彼岸花盛開之島」描寫一名漂流到彼岸花盛開的島嶼海邊、失去記憶的少女宇實(umi)來到陌生的島嶼,接觸島上人們的生活文化,島民操的語言是相當獨特的「日本(nihon)語」,但另外有一種稱為「女語」的語言,只有上了年紀的女性才能學習,作為歷史傳承之用。

    這座島嶼只有女性才能傳承歷史,擔任所謂的島嶼領導人,領導人稱為noro,暫譯為「祝女」(祝福的祝),最高領導人是大noro,大祝女。故事寫到,大祝女下令宇實要與同齡的游娜(yona)一同成為祝女。和宇實、游娜同齡的男孩拓慈(tatsu),不得學習女語,但他偷偷地學習,女語學得比游娜還好。拓慈不懂為何男生不得學女語、無法當祝女。宇實與游娜承諾拓慈,倆人若當上祝女就改變男生不能當祝女的規則,並承諾也會教導拓慈歷史。

    為何島上男性無法當領導人、沒有權力?這是作者幻想的烏托邦,它要突破人類自農耕社會以來的男權社會。但烏托邦也不是完美的世界。這座島嶼有光明面,也有陰影的一面。
    彼岸花的雙重隱喻
    《彼岸花盛開之島》想寫的是對人類歷史的一種反思。

    作者李琴峰認為,幾千年來,透過男人的視野、男人的文字書寫的所謂歷史,其實都是經過男性視點解釋的東西,即使是性別較平等的現在,大家習以為常的思維、邏輯、科學乃至政治體制、意識形態都是男人建構出來的。

    於是她思考,有沒有可能跳脫歷史脈絡,幻想出完全不同的一個世界,由女性的邏輯、由女性司掌的世界。

    烏托邦是西洋的概念,若以中國的概念來講,就是桃花源。因此她構思,有沒有可能在日本幻想出一個桃花源。她讀了琉球的神話,神話中有一個位於海洋彼端的神仙居住的樂園。她將這神話引用到小說中。

    烏托邦是人類幻想出來、不可能存在的。對某些人而言,烏托邦可能是理想,但對另外某些人而言,不見得是理想。

    書名《彼岸花盛開之島》,彼岸花是植物「石蒜」的別名,它可以作麻醉劑,也可以在加工後變成毒品,因此是雙重隱喻。同樣的道理,這座島嶼有光明面,也有其陰暗的一面,將男性排除在宗教、政治體制這一點就是陰暗面。

    她說:「歷史不可能完美、人類所建構出的社會制度也不可能完美,包括我們現在生活的這個世界都不斷地在尋求改善或變革的契機,這座島嶼也走在變革的路上,雖然現在不那麼完美。」

    這小說結局是光明的或灰暗的?她說,由讀者自由想像這座島嶼未來會是什麼樣子。
    李琴峰的小說都貫穿著「逃離」的主題。《彼岸花盛開之島》是幻想可以逃往的不太完美的理想之國。
    逃離與理想國
    李琴峰在2019年的一篇文章中說,在她十幾歲到二十前半段,「在台灣承受過許多不同種類的暴力,度過許多與世界孤絕的黑暗夜晚,忍受毫無道理被強加於身的生之形式,──當二十前半那尚未成熟的我為了逃離而來到日本,終於獲得那一點點自由的空氣時,天曉得我受到了多大的救贖。」但在日本,雖然「窺見過人類的溫暖光輝,也曾承受過令人憤怒甚而落淚的歧視」。

    李琴峰談到在日本租房子,儘管有永久居留權,儘管日語流利,但仍然多次被謝絕入住──就因為她仍是外國籍。管理房產的不動產公司規定,日本人的保證公司費用為房租的50%,而外國人則是100%。

    在她2017年獲獎的《獨舞》中,主角趙紀惠為了擺脫舊日傷痕,從台灣前來日本,卻仍無法從「自己」逃離,於是便決心從人生舞台逃離,嘗試死亡的跳躍。趙紀惠說:「出生並非出於自身意志,是遭人強加之事實。若人類註定無法對抗生之荒謬,那麼選擇從生命逃避的權利,總該是天賦的。」

    在2019年的小說《倒數五秒月牙》裡,在日本工作的台灣女子林妤梅,以及在台灣工作並結婚的日本女子淺羽實櫻,曾是研究所時期的好友,卻有著說不出來的同性情感。研究所畢業後兩人分隔汪洋,彼此的生活都發生了變化。五年之後,兩人終於在東京久別重逢,共度漫長而又短暫的一天。

    逃離與留下,都需要勇氣,因為都要面對不同的問題。於是,在《彼岸花盛開之島》,李琴峰就夢想有一個世界,能夠接受人的不同屬性,卻不為其定義,這樣人類才能回歸單純的存在,並獲得些許自由。
    https://podcast.rthk.hk/podcast/item.php?pid=23&eid=185633&year=2021&list=1&lang=zh-CN

  • 彼岸花意義 在 看書的日常 Facebook 的最佳貼文

    2021-07-15 23:54:46
    有 10 人按讚

    [#日常書摘]
    .
    李琴峰著·譯,《獨舞》(独り舞),聯合文學,2019。
    .
    一邊期待李琴峰自己翻譯的《彼岸花盛開之島》(彼岸花が咲く島)早日出版,一邊上讀墨買她的兩本日譯中長篇小說《獨舞》、《倒數五秒月牙》來讀。先看《獨舞》。
    .
    「讓我們來寫一部,不以悲劇作結的《鱷魚手記》吧。」
    .
    「若她不是個拉子,是否就不會遭到那種厄運?她明白人生沒有所謂的『如果』,但仍無法克制自己的念頭。是否性取向的烙印,就是她所有不幸的根源?這種想法毫無邏輯也無法證成,不斷在漫長的時光裡折磨著她。」
    .
    「對,什麼都沒變。就算我改了名字,渡過大海,說著另一種語言,我還是我。而只要我還是我,只要這個事實仍然存在,我就註定被世界所疏離。身為自己,這就是我生命苦難的根源。 」
    .
    「死亡乃是對生命的逃避,但逃避又何妨。所謂出生,乃是無關乎自身意志,遭人強加以『生』之事實。若人類註定無法對抗生之荒謬,那麼最起碼選擇從生命逃避的權利,總該是天賦的。」
    .
    邊讀邊覺得,啊,這是個深受邱妙津、賴香吟影響的作者,尤其是《鱷魚手記》、《蒙馬特遺書》和《其後それから》。中國文學如詩詞、張愛玲,日本文學如中山可穗等,也是她的文學養成。不過,台灣人身分、台灣女同志生活、台灣同志文學這些對日本讀者而言是「#異國情調」的元素,對同志文學稍有接觸的台灣讀者應該較無隔閡——邱妙津的經典意義自不用說,小說對邱妙津的致意也十分明顯;而書中角色揉合女同志身分、有某種精神或肉體創傷的人、身心病症、異鄉經驗等,陳雪、張亦絢等作者也都處理過。這使閱讀《獨舞》的新鮮感和驚喜感也同時被抵銷了不少。書中描繪的七年級世代的成長記憶或重要時事,因為太過切身和熟悉,對我來說同樣也並不「新」。雖然提及三一八學運、台大百日維新等,但只是浮光掠影。
    .
    我一面這樣想著,一面訕笑並羞愧於自己是否反射性地想在這本「翻譯文學」裡找「同志奇觀」,或被更戲劇化的衝突養壞了胃口?又或者是疲倦於憂鬱、悲傷這一系譜的老調重彈?再思考,這些人物樣貌和情節的不新,折射出的是怎樣的台灣女同志的文學「再現」?可以肯認,即使邁入新世紀,看似同志紛紛華麗現身,可是新一代的拉子仍有自己的暗流要渡過。不管是自我認同的,來自群體壓力的;可能是從天而降的巨禍,或潛伏在日常生活中,以不同形式展現的猝不及防的戳刺、紙割、重擊麻筋般的酸麻。憂鬱、自厭、自哀、自棄之後,那些創傷和痛感不是要遺忘,未必要痊癒,但還是試著和它們一起繼續上路吧——《獨舞》所寫的是這樣一段向死而生的療傷路途。
    .
    「不見一縷微光的深夜舞台,一位女舞者穿著一襲黑衣,安靜跳著無聲的舞蹈。沒有觀眾,也沒有舞伴。舞者孤獨地舞著,時而以雙臂在虛空之中畫出弧線,時而以單腳為軸翩翩回旋,時而躍至空中翻轉跟斗。舞者不知要舞到何時,彼處既沒有時間也無論空間,所以只能一直舞旋下去,直到精疲力竭、渴盡最後一滴生之能源方止。」
    .
    「一滴淚沿著臉頰滑落,感受到那滴淚滑下的同時,她才注意到,自己有多麼醉心於這塵世的美,多麼由衷地愛著這個塵世。這世界啊,人要求生則嫌太過狹窄拘束,要求死卻又有太多羈戀牽絆。直到經過與世界作別的旅途,真正站在生與死的邊界上,她才重新體認到自己對這世界的眷戀之情。」
    .
    議題之外,雖然李琴峰譯筆流暢,且應該不用擔心誤譯、翻譯失準的問題。可是,若要更加理解、感受作家創作語言的運用,感受到作家的「語言的寶石盒」(李琴峰語),可能還是要讀日文版——
    .
    曾經是台灣跨語世代作家留給後代的難題,在台灣新生代作家身上用這種方式出現,不禁讓人莞爾。而從殖民地的異性戀男性作家前進「中央文壇」,為日本文學注入新血**,到台灣女同志作家有意識地以日語書寫並受到「日本文壇」肯認,雖僅是簡單粗暴地畫分性別和國族身分,其間的跨度可玩味出許多幽微的意義(「讓台灣被日本看見、被世界看見⋯⋯」從台灣這邊對得獎的詮釋來看,這當然跟台灣的文學、文化養成還有文化位階的排序有關,跟台灣國族意識的建構有關;隨便抽換一個語種想想看好了,若今天一個台灣作家立志到韓國以韓文寫作並且獲得韓國重要文學獎(比如「現代文學獎」之類?*)⋯⋯)當然也會思考,作為文學新人出道作,若放在台灣或許難以超越現有作品,放在日本的文學環境卻有機會迎面直擊⋯⋯從這個意義上來說,與其說中文版《獨舞》是當代台灣同志文學代表作,不如還是放回非母語寫作者在日本成為職業作家、「台灣女同志在日本文學中現身」的脈絡來評價。
    .
    無論如何,作為讀者,我打算繼續閱讀她的第二本中譯作品,也購入日文作品讀讀看,並佩服她有這樣的文學行動、意志和創作才華。像賴香吟寫的:「書寫不能治療,那是本身快要好才能書寫,那是痊癒之前的一個大口呼吸。」隱藏本名,離開台灣,打造一個新名字,從另一個島國、用另一種語言突圍,這會是台灣/日本同志文學的另一種可能性嗎?在接下來的作品會有怎樣的嘗試呢?痊癒之前的一個大口呼吸,去走一條無人走過的路,作家還年輕,未來還很長。我們拭目以待。
    .
    .
    📖李琴峰已出版著作、譯作:
    .
    2018 『獨り舞』(「獨舞」より改題、講談社)
    -
    2019 『五つ數えれば三日月が』(文藝春秋)
    2019《獨舞》,聯合文學
    -
    2020 『ポラリスが降り注ぐ夜』(築摩書房)
    2020 『星月夜』(集英社)
    2020.10,東山彰良,《越境》,尖端
    -
    2021.01,《倒數五秒月牙》,聯合文學
    2021 『彼岸花が咲く島』(文藝春秋)
    -
    *[即將出版]2022,李屏瑤,《向光植物》日文版

  • 彼岸花意義 在 臺灣意識 Facebook 的最讚貼文

    2021-07-15 18:26:48
    有 0 人按讚

    李琴峰獲芥川獎 自認作品為日本文學帶來創新【專訪】 2021/7/14 23:56(7/15 16:11 更新)

    (中央社記者楊明珠東京14日專電)台灣旅日作家李琴峰今天榮獲芥川獎,出席記者會時她表示,得獎最要感謝的是讀者。會後被中央社問到得獎的感想時說:「我覺得是理所當然的。」她並非驕傲才這麼說,而是有理由的。

    李琴峰在文藝春秋出版社得知獲得芥川獎後,趕至帝國飯店記者會現場。她在記者會上被問到得獎的心情時表示,首先要說的就是感謝,因為小說可一個人寫,但要變成書籍給讀者看的話,需有很多人參與,最要感謝的就是讀者。這些讀者可驕傲地對別人說:「我在她得芥川獎前就讀了她的作品。」
    李琴峰是第2位非以日語為母語的作家獲得芥川獎。第一位是來自中國的女作家楊逸。

    李琴峰今天在記者會上表示,以非母語寫小說是很艱苦的,所以自己還沒當上作家、還沒正式出道當作家時,很敬佩楊逸。能繼楊逸之後成為第2位非以日語為母語的芥川獎得主,感到很榮幸。

    被日媒記者問到想在日本文學史上扮演何種角色時,李琴峰說,自認自己每一項作品都讓日本文學確實更新了。不過,想到自己將來要在日本文學扮演何種角色時,覺得要理解且整理、分類出來的話,那可能是評論家或研究的工作。

    她說:「我就是盡力地把自己認為很重要的問題意識寫進小說中,寫下自己想寫的,這樣就是了。」

    今天芥川獎的評審會上有評審對「彼岸花盛開之島」做出的評語指出,李琴峰打造了獨特的語言空間,讓人感受到對日語未來的展望。

    記者會後,李琴峰接受中央社專訪時說:「覺得自己獲獎是理所當然的,但並非我的作品比別人好,而是我在自己的作品中放進全力,並且努力地把它寫好,把想寫的東西寫出來了。」

    她表示,不管得什麼獎,都是理所當然的。但是就別的角度來看,其實得不得獎真的是很靠運氣,假如今天一位評審換掉了,可能得獎者也就換人了。

    她說:「就得獎這個歷史事實而言,是個很靠運氣的成分,不管如何我覺得很榮幸。」

    有評審認為「彼岸花盛開之島」這小說的有些用字遣詞不夠細緻,但內容融入多種語言做安排,凸顯日語是在變化的,因此這部作品得芥川獎對日本文學的意義很大。

    對此評語,李琴峰對中央社表示,她在這部新作當中創出3種語言做運用,這是她自己創造出來的,這種的小說她未曾讀過,但很想實驗。

    她把中文、日文、台語,還有某些琉球語混合在一起,做出一個新的語言,就是一種類似克里奧爾語(Creole)的混合語言。(在宜蘭,以賽德克語都達群的單詞及語法為基礎,加入大量日語、賽考利克泰雅語等語種的詞語與語法,經語言石化過程混合而成的新語種)。

    她表示,之所以會有這樣的構想,部分原因是因她主修過語言學。再者,她知道宜蘭有一個和日語混合而成的語言,所以有這樣的知識,於是她就想或許可做個語言實驗,然後就把它寫出來了,這是個蠻新的嘗試。

    今天在記者會上,有日媒提及李琴峰在先前的作品曾提及「太陽花運動」,這次新作中寫到中國和台灣之間的關係。

    被中央社記者問及,為何納入這些政治因素時,李琴峰答說:「政治影響我們生活的很多層面。包括我們生活上很多難題和困境是都來自於政治因素,所以我覺得小說、文學這種東西沒必要刻意去避開政治因素。」

    她在記者會上答覆日媒時表示,不會特意去避開政治,可能與她以前所閱讀的內容有關。她國中、高中時大部分閱讀台灣文學,大學主修中國古典文學。

    她對中央社記者表示,譬如「楚辭」篇章中的「漁父」記載屈原的故事,這與政治有關。她認為以現代文學來講,也有很多與政治有關係,特別是今年台灣與中國的局勢很緊張。

    她說:「政治確實就是影響我們的生活、人生,甚至是生死,所以我覺得那是必須寫的。」

    她表示,或許自己閱讀書籍的範圍沒太廣,但就她的觀察,特別是近二、三十年日本的純文學真的蠻避談政治,比較會去寫一些個人的內心世界或內心探索。她認為這不是不好,但感覺是有點刻意避開政治或社會問題的因素。

    「台灣這個環境有給妳一些什麼樣的土壤,讓妳可朝著(中、日文)寫作方面的發展?」

    李琴峰答說,因為台灣被日本統治過50年,在流行文化的部分,接受日本文化的速度非常快,快到讓人驚訝的地步。像她這次得芥川獎,台灣就立刻報導。或者是日本出版了什麼輕小說,台灣就立刻翻譯出來。她覺得就是在這樣的土壤,讓她有機會去親近日文。

    https://www.cna.com.tw/news/firstnews/202107140371.aspx

    #李琴峰 #芥川獎

  • 彼岸花意義 在 R湯哥 Youtube 的最佳貼文

    2019-02-09 22:36:40

    很高興受邀合作參與這次明星戰隊表演賽的實況主播
    快來幫你喜歡的戰隊加油吧!!!
    1.MingPangBear
    2.後宮
    3.香菇雞
    4.汕頭館
    5.只有CrAzY沒有距離
    6.消音管
    7.圓桌騎士
    8.紅花會
    9.BASS
    10.山頂特攻隊
    11.熟悉的麥香最對味
    12.彼岸花
    13.Єøӣᴠïᴄᴛɨőɴ
    14.₮eam&₮actics
    15.異教徒
    16.暗殺流
    17.男子漢的春天
    18.六道領域
    19.ÂCÉ-Partÿ
    20.陌忘衷初
    21.söᴜʟᴍᴀᴛᴇ.
    22.冬瓜水
    23.Epöch﹒傳奇
    24.給我❸級包
    25.Assassin刺客教條
    26.公淦威
    27.洪興社
    28.吼雅郎
    29.AIR
    30.櫻花雨
    31.生死狀
    32.瘋人院
    33.奔跑吧兄弟
    34.雜貨店
    35.演藝圈
    36.殞落傳奇
    37.海棠
    38.絕對の零域
    39.星座會館
    40.EDM-引領潮流
    41.凎大事
    42.SPOTLIGHT
    43.嚴禁內射
    44.EPIC
    45.送葬者
    46.重案組
    47.制服店
    48.平底鍋戰隊聯盟
    49.開山刀
    50.ℬUℒℒℐℰЅ暴徒


    📌不添加好友

    原因:
    遊戲中好友位子有限
    加了對其他粉絲都不公平

    希望大家可以體諒🙏🙏

    聊天規範:
    🐷友善台主、尊重每一位看台觀眾、管理員

    🐷直播主要是分享歡樂的遊戲過程,不保證吃雞

    🐷聊天室有30秒留言限制 防止洗頻道
    (加好友/無意義言語/表情符號)

    🐷留言禁止吵架、髒話、人身攻擊

    🐷如犯以上事項,管理員會視情況禁言300秒 嚴重者直接封鎖

    🐷開心看直播

    尊重 友善 包容 大家共同維護聊天環境
    喚醒人與人之間的真 善 美
    感謝蹦啾 凝凝 Li Fisch 苦苦 定洋 管管辛苦囉!

    現在利用歐付寶斗內會出現google小姐語音
    可以把你想對我說的話 打上去 就會直接出現在直播畫面囉!!

    斗內 贊助老豬加菜金 可以透過超級留言 或是贊助
    也可以透過歐付寶 https://payment.opay.tw/Broadcaster/Donate/27918C87F1BDBAE0C2D6B0AAF90CF66A
    什麼方式都可以付款
    斗內的部分都會運用在提升設備器材
    提供大家有更好的收看品質另外我消夜會多買一份臭豆腐吃 感謝^^

  • 彼岸花意義 在 Six-heart world Youtube 的最佳解答

    2016-05-23 19:33:47

    如果今生

    注定不能愛你

    我願成為忘憂河畔的彼岸花

    守望你千年的輪迴

    虔誠的祈禱

    上蒼允我預約一段時光……
    ----------------------------
    歡迎您加入 ღ 六子心世界
    與您分享: 自製影片 、分享勵志故事、心靈小語、優質笑話…
    °•.♫•❤.♫•❤•♫•❤°˜」 °•.♫•
    LINE 加好友ID:LINE ID@joi0233v
    六子心世界Youtube頻道:
    https://www.youtube.com/channel/UC4xrKaU3_K-u118gTYqiJww
    六子心世界Facebook粉絲團:
    https://www.facebook.com/Jenny6988/
    °•.♫•°•.♫•❤.♫•❤•♫•❤°•.♫•
    喜歡的作品歡迎分享給您的朋友,及免費訂閱【六子心世界】頻道
    祝福朋友美好的一天喔!

    ☆……☆……☆……☆……☆……☆……☆……☆……☆……


    心旅行 MindTravel 心靈音樂 心靈勇者 心靈小語 人生心靈小語 心靈捕手 心靈判官 危險心靈 心靈 心靈勇氣 心靈雞湯 心靈鑰匙 心靈投手 身心靈 心靈小品 心靈點滴 黃景昭心靈饗宴 人際關係心靈小語 無染心靈 心靈小品文章分享 心靈語錄 心靈開運網 人際關係 心靈饗宴 心靈享宴 勵志小語 勵志文章 勵志 勵志格言佳句 勵志小故事 勵志影片 鼓勵勵志小語 黃景昭 勵志歌曲 勵志故事 自信心勵志小語 勵志小品 勵志名言 陳玉珠 勵志名言佳句大全 小故事大道理勵志篇 心靈舒果 溫馨勵志小語 勵志的話 心靈活水 名言佳句 立志 分享 好文 文章分享 好文章分享 心靈小品文章分享 溫馨小品 親子文章分享 感動 經典語錄 精彩 感人故事 感人電影 感人影片 感人文章 感人的愛情故事 感人的歌 感人的話 感人 感人小故事 六子心世界 影片分享 就是愛分享 心靈語坊 分享文章 好文章分享 影音分享 愛分享學院 成長 成長影片 知識 成長一起去旅行 旅行 輕旅行 旅行的意義 一個人旅行 帶我去旅行 我愛旅行 縮時攝影 gopro攝影機 運動攝影機 GoPro 強者不是沒有眼淚,而是含著眼淚依然奔跑!