雖然這篇彼岸日文鄉民發文沒有被收入到精華區:在彼岸日文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 彼岸日文產品中有70篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 昨天晚上又突然去急診了😭肚子突然痛到骨頭都在痛😰 結果才知道原來是因為9/21復出YouTube自己太緊張心理壓力太大造成,長了叫「皮蛇」的東西第一次知道😓 心理真的會影響生理,有時候你的身體都比你了解你的心靈😭💦 在YouTube頻道有拍32秒的影片說明一下,大家突然長紅點很痛一定要趕快去看醫生喔...
同時也有9部Youtube影片,追蹤數超過75萬的網紅志祺七七 X 圖文不符,也在其Youtube影片中提到,✔︎ 成為七七會員(幫助我們繼續日更,並享有會員專屬福利):http://bit.ly/shasha77_member ✔︎ 體驗志祺七七文章版:https://blog.simpleinfo.cc/shasha77 ✔︎ 購買黃臭泥周邊商品: https://reurl.cc/Ezkbma 💛 ✔...
「彼岸日文」的推薦目錄
- 關於彼岸日文 在 CHOU YI Instagram 的最佳貼文
- 關於彼岸日文 在 CHOU YI Instagram 的最佳貼文
- 關於彼岸日文 在 歐拉台灣 Instagram 的最佳貼文
- 關於彼岸日文 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於彼岸日文 在 王可樂日語 Facebook 的最佳貼文
- 關於彼岸日文 在 京築居いくえ先生の日本語教室 Facebook 的最佳解答
- 關於彼岸日文 在 志祺七七 X 圖文不符 Youtube 的最佳解答
- 關於彼岸日文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
- 關於彼岸日文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
彼岸日文 在 CHOU YI Instagram 的最佳貼文
2021-08-03 11:34:29
Work 第32期《秋刀魚》特集〈 台日彼女AB面宣言〉 很高興受到秋刀魚 @qdymag 的邀請,製作第32期的特輯「台日彼女AB面宣言」封面和內頁的製作。這次我們推出了雙封面代表錄音帶的AB面,很感謝 @chenyihua06 的信任,給我很大的發揮空間讓我能自由創作,而這次的主題也與我自己本...
彼岸日文 在 CHOU YI Instagram 的最佳貼文
2021-08-03 11:34:29
Work 第32期《秋刀魚》特集〈 台日彼女AB面宣言〉 很高興受到秋刀魚 @qdymag 的邀請,製作第32期的特輯「台日彼女AB面宣言」封面和內頁的製作。這次我們推出了雙封面代表錄音帶的AB面,很感謝 @chenyihua06 的信任,給我很大的發揮空間讓我能自由創作,而這次的主題也與我自己本...
彼岸日文 在 歐拉台灣 Instagram 的最佳貼文
2021-09-24 19:06:38
📍Noticias de Taiwán📍 🇯🇵Internacional🇹🇼 La escritora taiwanesa Li Qin-feng fue premiada como la ganadora del Premio Akutagawa el día 14 de julio en Ja...
-
彼岸日文 在 志祺七七 X 圖文不符 Youtube 的最佳解答
2021-07-16 16:30:12✔︎ 成為七七會員(幫助我們繼續日更,並享有會員專屬福利):http://bit.ly/shasha77_member
✔︎ 體驗志祺七七文章版:https://blog.simpleinfo.cc/shasha77
✔︎ 購買黃臭泥周邊商品: https://reurl.cc/Ezkbma 💛
✔︎ 訂閱志祺七七頻道: http://bit.ly/shasha77_subscribe
✔︎ 追蹤志祺IG :https://www.instagram.com/shasha77.daily
✔︎ 來看志祺七七粉專 :http://bit.ly/shasha77_fb
✔︎ 如果不便加入會員,也可從這裡贊助我們:https://bit.ly/support-shasha77
(請記得在贊助頁面留下您的email,以便我們寄送發票。若遇到金流問題,麻煩請聯繫:service@simpleinfo.cc)
#李琴峰 #芥川獎
【 製作團隊 】
|企劃:歡歡
|腳本:歡歡
|編輯:土龍
|剪輯後製:憨吉
|剪輯助理:憨吉
|演出:志祺
——
【 本集參考資料 】
→ 台灣首位芥川獎得主李琴峰 寫出人類對歷史的反思:https://bit.ly/2TeKnud
→ 李琴峰新作彼岸花盛開之島獲芥川獎 史上第一位台灣人:https://bit.ly/36Eptrt
→ 15歲自習日文 李琴峰寫出台灣多元族群價值:https://bit.ly/2TgbHZd
→ 李琴峰獲芥川獎 自認作品為日本文學帶來創新【專訪】:https://bit.ly/2UQQGEE
→ 取得日本語籍的那一天:https://bit.ly/3ktq07N
→ 李琴峰獲芥川獎:最該感謝的人就是讀者:https://bit.ly/3raYPA4
\每週7天,每天7點,每次7分鐘,和我們一起了解更多有趣的生活議題吧!/
🥁七七仔們如果想寄東西關懷七七團隊與志祺,傳送門如下:
106台北市大安區羅斯福路二段111號8樓
🟢如有引用本頻道影片與相關品牌識別素材,請遵循此規範:http://bit.ly/shasha77_authorization
🟡如有業務需求,請洽:hi77@simpleinfo.cc
🔴如果影片內容有誤,歡迎來信勘誤:hey77@simpleinfo.cc -
彼岸日文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
2018-03-12 03:17:08《劇場版 空の境界 第二章 殺人考察(前)》
君が光に変えて行く
作詞:梶浦由記
作曲:梶浦由記
編曲:梶浦由記
歌:Kalafina
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景連結 / Background Album :
https://imgur.com/a/VQU9q
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
あたたかな風の中で
誰かが呼んでる
暗闇を惜しむように
夜明けが始まる
明日はきっと
綺麗な空に
銀色の虹がかかるでしょう
こんなに哀しい景色を
君が光に変えて行く
小さな涙の粒さえ
宝石のように落ちてく
未来の中へ
心には秘密がある
それでも触れたくて
触れ合えば壊れて行く
躊躇いは螺旋の中へ
橋を渡った河の向こうまで
明日はきっと……
真昼の中で
春は甘く深く香るのでしょう
夢から醒めて
人は何を探すの
こんなに明るい世界へ
君が私を連れて行く
眩しさにまだ立ち竦む
背中をそっと抱きしめる
信じることの儚さを
君が光に変えて行く
目覚めた朝には涙が
宝石のように落ちてく
未来の中へ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
在這陣溫暖和煦的風中
不知傳來了,誰的呼喚聲?
仿佛在替這份夜色惋惜
又再一次迎來晨曦
明天一定
在這片絢麗的天空
會掛起銀色的彩虹吧
為了這片悲哀的景色
你將,化作光芒將點亮這片風景
讓每一粒渺小的淚珠
都如同寶石般璀璨地滴落
落向未來之中
藏於心中的秘密
令人如此想一窺其中
但僅僅些微的觸碰,也將遍體鱗傷
又被躊躇帶入重複的螺旋
若能度過這座橋梁,抵達河流的彼岸
明天必定會...
在正午之中
散溢著曉春的甜美芬芳吧
自美夢中醒來的人啊
你一直一來究竟,在尋覓著什麼呢?
你將帶著我一同前往
邁向這般滿懷光明的世界
這份光芒如此炫目耀眼,令人瞠目咋舌
在這世界,更有你,靜靜將我擁在懷中
為了這份渺茫的信念
你將,化作光芒將點亮這片風景
讓迎來晨曦的點點淚珠
都如同寶石般璀璨地滴落
落向未來之中 -
彼岸日文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
2018-03-04 05:29:04《鋼の錬金術師 FULLMETAL ALCHEMIST》
RAY OF LIGHT
作詞:中川翔子
作曲:鈴木健太朗、木村篤史
編曲:島田昌典
歌:中川翔子
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景連結 / Background Album :
https://imgur.com/a/vKJIc
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
あの日からずっと 泣かないと決めてきたけど
痛みを重ねても 何かを許せずにいた
もう戻れない いくつもの日々 僕はまだ何もできずに
君のいた記憶の破片 またひとつ消えてゆく
今日よりもっと 強くなりたい この声がいつか届くように
歩き続けて 風が止んだら 君を探して空見上げるよ
夜明けの先に光が射すよ
この胸のどこか 閉じ込めてたはずのことも
今なら少しだけ わかるような気がした
どこまでも続いてく道 新しい景色が増えても
君はもうどこにもいない ただ時が過ぎるだけ
今日よりもっと 強くなりたい やっと見つけた想いのために
涙の粒が雨になっても 変わらず光る星見上げるよ
流れる雲が色付いてくよ
気がつけば僕はまた 大人になってくけど
今でもわからないことばかりで
それでも遠い空の彼方には 繋がると信じてる
今日よりもっと 強くなりたい この声が君に届くように
歩き続けて 風が止んだら 答えさがして空見上げるよ
夜明けの先に光が射すよ
虹がかかるよ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
從那天起,我下定決心,不再哭泣
即使傷痕累累,有些東西也從不退讓
一去不復返的那些日子呀,我依然無能為力
曾經與你的點滴記憶,今日又將徐緩消逝
想比今日變得更加堅強,直至有一天,能夠可以傳遞這心聲
繼續前行待到風停,我會仰望天空,只為尋獲你的腳步
拂曉前方,光芒將照耀普世
在心底某處封存的記憶
事到如今,似乎早已慢慢釋懷
綿延不斷的道路,嶄新的景色映入眼簾
卻四處不見你的身影,唯獨時光不斷流逝
想比今日變得更加堅強,直至有一天,能夠尋獲那些回憶
即使淚滴化作雨水,我仍會仰望,仰望那片依然閃耀的無垠星空
流雲也將轉逝成彩
回過神來,我已不經意的成長
雖說現在依然不諳世事
即使如此,我仍然相信,我與蒼穹彼岸的你緊緊相連
想比今日變得更加堅強,直至有一天,能夠可以傳遞這心聲
繼續前行待到風停,我會仰望天空,只為尋獲你的腳步
拂曉前方,光芒將照耀普世
虹彩將跨越無垠蒼穹
彼岸日文 在 Facebook 的最讚貼文
昨天晚上又突然去急診了😭肚子突然痛到骨頭都在痛😰
結果才知道原來是因為9/21復出YouTube自己太緊張心理壓力太大造成,長了叫「皮蛇」的東西第一次知道😓
心理真的會影響生理,有時候你的身體都比你了解你的心靈😭💦
在YouTube頻道有拍32秒的影片說明一下,大家突然長紅點很痛一定要趕快去看醫生喔😫
重點今天是想要跟大家推薦文學界的「台灣之光」~‼️🇹🇼🤩✨
李琴峰小姐寫的「彼岸花が咲く島」這本書
得了日本文學界 最高榮耀的「芥川賞」~😭‼️👏🏻👏🏻㊗️🎉(日本文學榮譽最高峰就是 直木賞、芥川賞)
這真的是超超超超超超~級厲害😳‼️‼️
日本人寫母語,都很難很難得獎了,更何況是非母語者😱
日本芥川賞從1935年開始至今
只有2位,不是日本人的人得獎🏆
分別是2008年的中國人 楊逸小姐(第139屆)
與今年第165屆的台灣人 李琴峰小姐
她是第一個得到芥川賞的台灣人,覺得一定要支持的呀~‼️🥺
7月得獎發布當天,我立刻在日本Amazon上買了👍🏻
一直想跟大家說一起支持~😆(台灣書店都買得到哦)
這麼厲害的事情,我怎麼覺得很多台灣人不知道!🤔
題材很深奧,我就不在此劇透了
在學日文的人買起來,沒有學日文的人也買起來支持吧~😆‼️👍🏻
彼岸日文 在 王可樂日語 Facebook 的最佳貼文
【「死後復活」為什麼要講「蘇る」呢?】
我們都知道「人死後復活」在日文中講「蘇(よみがえ)る」,
只是為什麼會講「よみがえる」呢?
儘管說法眾多,
但最有力,也是最被一般人熟知的是:
「黄泉(よみ)」+「帰(かえ)る」的組合字。
在日文中,
黄泉(よみ) → 人死後的世界
帰(かえ)る → 回來、回家
也因此當「黄泉」+「帰る」時,
就是「從死者的世界回來」,
也就是「死後復活」的意思了。
對了,圖片中老爺爺下面的花是「彼岸花(ひがんばな)」喔。
彼岸日文 在 京築居いくえ先生の日本語教室 Facebook 的最佳解答
李琴峰 得獎演講全文(いくえ先生這邊是日文原文ver. 喔)
#主體性 #自覺性 #反日 #斯卡羅 #日本文學 #台灣主體性
#受身形