[爆卦]影分身之術日文翻譯是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇影分身之術日文翻譯鄉民發文沒有被收入到精華區:在影分身之術日文翻譯這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 影分身之術日文翻譯產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過3萬的網紅日文輕鬆記,也在其Facebook貼文中提到, 【姿】 [すがた] [sugata] [名詞] 🔸重音: 1 🔸中文翻譯: 身影 🔸Translation: figure 描述物品的「形狀」會用: 形(かたち) 描述人、動物的「身影」則會用: 姿(すがた) 這個字不只在歌詞中常聽見 日常生活也蠻常使用的 一些常見的字詞搭配: 姿を見(み)せ...

影分身之術日文翻譯 在 日文輕鬆記 Instagram 的精選貼文

2021-03-02 23:00:33

【姿】 [すがた] [sugata] [名詞] 🔸重音: 1 🔸中文翻譯: 身影 🔸Translation: figure 描述物品的「形狀」會用: 形(かたち) 描述人、動物的「身影」則會用: 姿(すがた) 這個字不只在歌詞中常聽見 日常生活也蠻常使用的 一些常見的字詞搭配: 姿を見(み)...

  • 影分身之術日文翻譯 在 日文輕鬆記 Facebook 的最佳貼文

    2021-02-21 20:45:00
    有 186 人按讚

    【姿】
    [すがた] [sugata] [名詞]
    🔸重音: 1
    🔸中文翻譯: 身影
    🔸Translation: figure

    描述物品的「形狀」會用:
    形(かたち)
    描述人、動物的「身影」則會用:
    姿(すがた)

    這個字不只在歌詞中常聽見
    日常生活也蠻常使用的

    一些常見的字詞搭配:
    姿を見(み)せる → 現身、出現
    姿を現(あらわ)す → 現身、出現
    姿を消(け)す → 銷聲匿跡
    後(うし)ろ姿 → 背影

    📖例句:
    列車(れっしゃ)の中(なか)で彼女(かのじょ)の姿が見(み)えた。
    = 我在列車中看見她的身影。

    彼(かれ)は結局(けっきょく)姿を見せなかった。
    = 結果他沒有出現。

    💡記法:
    「すがた」音近「四個他」
    想像你朋友用影分身之術
    變出「四個他」的身影👤👤👤👤

    (例句參考自Tatoeba)

    #日文輕鬆記

    追蹤IG: https://www.instagram.com/japanese_memo/

  • 影分身之術日文翻譯 在 柒菇碌叔叔 Facebook 的最佳貼文

    2018-09-27 01:43:58
    有 13 人按讚


    早在前前前世已經聽過內乜嘢郎嘅種種
    挽生唔係咩偉人亦都成日教壞細路
    但佢有個優點係即使批評佢嘅人有幾無理都好
    佢都係選擇一笑置之就算

    睇哂成篇聲明
    我感受到嘅係內乜嘢郎一而再再而三嘅誣衊
    而挽生已經係去到忍無可忍嘅地步先至作出小小嘅聲明

    網絡惡霸見得多
    唔要面到咁嘅真係得幾個
    內木san
    Shame on you

    【關於《贈別》一詞的嚴正聲明】

    最近半年,一直有人喺唔同社交媒體中抹黑我,話我筆下嘅《贈別》一詞係抄襲咗唔知內乜嘢郎。

    首先,我要講嘅係。

    「我!睇!都!無!睇!過!你!內!乜!嘢!郎!嘅!歌!詞!」

    本身我本住清者自清,唔同人玩泥漿摔角嘅心態,一直無正面回應過。

    但後來,我見到朋友仔喺YOUTUBE翻唱咗我嘅作品,而下面再次有人留言中傷。

    「個人建議盡量小心挽歌之聲嘅歌詞...」

    http://holland.pk/up…/…/6310f69f7be73ae4207e960eb161dcf5.png

    由於相信呢個世界係有真善美。

    我諗應該唔會係內乜嘢郎開分身中傷我。

    亦應該唔會係內乜嘢郎煽動佢嘅支持者去講呢啲不盡不實,甚至可以構成誹謗嘅說話。

    但係我不得不正視,呢種惡意中傷會對我造成名譽上同形象上嘅影響。

    創作《贈別》呢份詞,我只有聽過原曲同睇過日文原詞嘅中文翻譯,從來無睇過任何人填嘅粵語版本,甚至係喺遭到抹黑嘅時侯先知道原來有其他人填過。

    對我而言,填詞呢件事好神聖。我根本唔會,亦不屑去「抄」任何人。而呢首《贈別》嘅方向係希望貼近原曲意思去做一首廣東話版。

    日本原版歌詞入面有花瓣,有沙,有波浪,甚至連歌名譯返中文都係「雖然歌是無形的」。所以我份歌詞入面有花有沙有波浪,有「歌聲縱幻變無形」等等。

    我唔相信呢個世界會有人無恥到認為自己用咗日文原曲本身有嘅字詞,就可以將堆字詞據為己有,見到其他人都用,就會自大到覺得其他人係抄佢,而唔係參考日文原曲,我諗一直抹黑同散播不實謠言嘅人,應該唔會係內乜嘢郎本人。

    因為應該無人咁無恥嘅。應該無人咁自大嘅。

    後來有人SEND咗一段內乜嘢郎打嘅長篇大論比我。其中有一段係話,就算填果陣根本無睇過佢嘅詞,後尾見到自己嘅詞同佢有相似之處,都應該CREDIT佢(?!)

    http://holland.pk/up…/…/bd016e96e2029c66a60a7f58fe74ebc8.png

    哇,我當堂嚇咗一大跳,然後就笑唔出喇,我唔係遇上咗痴線佬吓話?我唔相信呢個世界會有人厚臉皮到呢個地步。我唔相信今時今日仲會見到古代山賊嘅「此路是我開,此樹是我栽」概念。

    佢話似就係似,可以隨便人格謀殺他人?隨便分享人地嘅勞動成果?我諗打果段長篇大論嘅人,應該唔會係內乜嘢郎本人。

    因為應該無人咁無恥嘅。應該無人咁自大嘅。

    本身以為幻覺嚇我唔到,但係事實又唔到我唔信,因為我居然見到同我好似孖公仔咁嘅火土哥,居然都受到呢位內乜嘢郎嘅「被抄襲」。

    果陣火土哥出咗首前前前世,有人放咗上大陸網,內乜嘢郎嘅黨羽居然喺段片下面圍攻火土,一個又一個睇唔清係主觀定客觀嘅回覆,咬定火土係抄襲。火土有回應自己絕無抄襲,更表明自己無睇過內乜嘢郎嘅歌詞。

    http://holland.pk/up…/…/236b38b5b6d999ee427ff2f2d033c55c.png

    當時16年12月,內乜嘢郎同火土達成共識,互相吹噓。
    但17年1月,依然有「人」喺唔同嘅網結平台指出火土係抄襲。

    最後果段影片下方加上咗一句抹煞咗火土勞動成果嘅句子:

    「原曲填詞: 內乜嘢郎」

    http://holland.pk/up…/…/df82aa22c0c81cf14e710978a633c9d3.png

    雖然我對火土某種行徑深惡痛絕,但係睇完兩份詞,我係真心覺得火土根本無抄過內乜嘢郎。

    果陣時只有一個諗法,會唔會係有人眼紅人地版本多人聽過自己版本,所以要靠屈人去拎個尾彩。

    而且仲要表面扮大方,實則係假手於人,動用fans或者分身去排除異己,自己就明哲保身。 

    http://holland.pk/up…/…/ae7f1b398baa65e767b3df5e85a3ce2a.png

    不過我都係諗下姐,因為應該無人人格會咁低劣掛,填詞塔利班咩?可能只係一班忠實嘅fans護偶像心切?

    直到最近類似嘅事發生喺我身上,見到有人話我「拒認抄襲」。基本上望到「拒認」兩隻字已經見到司馬昭個小心肝。從來無做過嘅嘢,根本唔存在承唔承認,更唔存在拒絕唔拒絕。我唔相信乜嘢「拒認」會係內乜嘢郎本人打嘅,可能又係一班忠實嘅fans護偶像心切?

    因為應該無人咁無恥嘅。應該無人咁自大嘅。

    大家諗深一層,如果一個人主觀地認為根本唔係事實嘅事係事實,隨意地用「拒認」二字去詆毀人。呢個社會會變成點?

    例如:大家拒認弱智仔。
    例如:女神拒認愛上毒男。

    係咪睇到都嬲嬲地?

    點知,原來內乜嘢郎真係有講過,字裏行間句句都係誣衊。

    http://holland.pk/up…/…/376a282dcc9ad8ed13f7bdae0da53f9f.jpg

    拒認?我講多一次,無做過嘅事,唔存在拒絕唔拒絕,承認唔承認。抹黑咗半年有多,屈我參考你,唔尊重我在先,仲同我講尊重?

    填詞界前輩講得無錯,有參考當然應該俾credit。

    但係填詞界前輩有無教你,填詞係好主觀嘅事,無實質證據唔好信口雌黃呀?

    填詞界前輩有無教你做人坦蕩蕩唔好咁多小動作?

    填詞界前輩有無教你唔好以小人之心度君子之腹呀?

    填詞界前輩有無教你唔好對號入座呀?

    呃,不過你坐啱咗位,老屁股就係話緊你呢種自以為是,覺得個個都有參考你先寫得出歌詞嘅人。

    唔知你係出於咩嘢動機同居心去做出咁樣詆毀人嘅事。

    但呢種行為唔單止唔尊重填詞,唔尊重其他填詞人,講得嚴重少少真係連自重都唔識。

    仲有,填詞界前輩有無教你唔好亂咁拎佢地嚟壓人?你估填詞界前輩好得閒?

    好多師兄弟都叫我算啦,講出嚟好似好唔俾面你咁。

    但係直到最近,我居然見到挽歌之聲嘅網絡大典頁面,加上咗一件名為「涉嫌抄襲」嘅相關事件。

    http://holland.pk/up…/…/9c7842e5f197dddc05a5337a2caffb28.jpg

    短短一段文字,極其嚴重嘅人格謀殺同妨害名譽。

    唔知點解又多咗一個叫做乜嘢靈嘅人屈我抄佢。

    後有朋友仔告知,原來乜嘢靈同內乜嘢郎係份屬好友,應該唔會係狼狽為奸掛?

    請容許我用大陸少少嘅講法。

    「這不就是填詞界的碰瓷集團嗎?人家想騙錢,你們想蹭熱度嗎?」

    (靈已親自出現於回覆區,名Anny Cheng,歡迎大家強勢圍觀,並分析挽歌是否有1%可能參考他的詞作。)

    其次,網典文字當中又再出現內乜嘢郎常用嘅「拒認抄襲」同埋「更出言嘲諷」。

    見到有如搬字過紙嘅詆毀,眾所周知善良如活佛嘅挽歌,都不得不懷疑,內乜嘢郎自己,或者佢煽動佢嘅黨羽,去咗編輯挽歌嘅網典頁面。

    請容許我用火影少少嘅講法。

    「查克拉屬性太相似了,這不就是嗚人的影分身術嗎?」

    (由於果段文字極度偏頗,報私仇嘅意味極重,加上欠缺任何證據,只係有如你呀媽個波罩你嘅指罵,網典嘅管理員主持公道,將文字抹去,但做事穩妥,喜歡講求證據的挽歌,還是cap圖了。)

    見到有人做咁多小動作去抹黑我,士可忍,孰不可忍。

    唯有公開此事,且看公論如何。

    要知道,面係人地比嘅,架就自已丟。

    我由細到大,最憎比人屈。而且你仲係拎我最鍾意嘅填詞嚟屈我。話我參考你?簡直侮辱緊我,侮辱緊我一直努力經營嘅填詞事業。

    照你地圈子嘅風氣,你覺得人地份詞有少少似你份詞,就可以不分青紅皂白咁帶風向,再群起而攻之,並故技重施地用「拒認」去抹黑人,咁你基本上可以唔洗填詞,因為成個世界嘅詞都係你填嘅。

    我份人唔特別惹事,但唔代表我好怕事。

    含冤受屈唔適合我,你地搵錯對象。

    內木一郎

    果堆抹黑,應該唔係你授意嘅,可?

    你唔好拒認喎。

    I will reserve all my legal rights。

你可能也想看看

搜尋相關網站