[爆卦]形容笑容的句子是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇形容笑容的句子鄉民發文沒有被收入到精華區:在形容笑容的句子這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 形容笑容的句子產品中有24篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 【#堅離地球YouTube:隨緣家書】國安法一週年之奪舍 我曾經兩次到過北韓。當時的心態,自然不會沒有獵奇成份,但那種難以名狀的氣氛,卻還是今天才完全懂得。近日與香港朋友溝通,忽然似是deja vu,那種感覺,正是北韓。 在北韓參觀的,自然都是官方「依法」批准。平壤街道很寬敞,凱旋門比巴黎的還大...

形容笑容的句子 在 飛天小柴克 Instagram 的精選貼文

2021-09-17 16:40:52

瞎咪?! 柴克1歲8個月了?! 他就這樣默默的滿20個月了?!!! 再4個月他就要滿2歲了!!!!! 不是才剛出生嗎? 不是才剛做完收涎嗎? 不是才剛辦完週歲抓周嗎? 時間怎麼過這麼快⋯ 我是穿越了嗎? okay…我要開始籌劃柴克2歲的生日了 也不知道那時候的狀況會如何 希望全台疫情能控制...

形容笑容的句子 在 吳倩彤 (Lawa.Yubai-拉娃·尤拜) 香港X泰雅 Instagram 的最佳解答

2020-05-03 18:34:15

【很多人說遺憾不是因為做錯了什麼而是錯過了什麼。】 但我覺得最大的遺憾,是您的遺憾和我們有關。 還記得那時坐在餐廳裡興奮的說著, 您有多少想做的事情, 退休後時間更多了更可以安排自己的時間,還很興奮的和我說著上了導演和編劇的課程。 談論著好多好多未做的事情, 說了家中的幾本劇本, 說了老師唸書那時...

  • 形容笑容的句子 在 Facebook 的最佳貼文

    2021-07-01 23:00:58
    有 939 人按讚

    【#堅離地球YouTube:隨緣家書】國安法一週年之奪舍

    我曾經兩次到過北韓。當時的心態,自然不會沒有獵奇成份,但那種難以名狀的氣氛,卻還是今天才完全懂得。近日與香港朋友溝通,忽然似是deja vu,那種感覺,正是北韓。

    在北韓參觀的,自然都是官方「依法」批准。平壤街道很寬敞,凱旋門比巴黎的還大。到當地學校,學生在機械性地演出,技巧很好,但笑容都很僵硬。導遊有兩名,因為要互相監視,很努力和我們談笑風生,但說到金將軍、主體思想,就開始背稿,而且唯恐另一人聽不見。

    北韓各地的博物館、古廟還有不少,昔日也許輝煌過,今日甚至更「漂亮」(過份修復正是這類政權的標準行為)。你可以隨便遠觀,但一旦認真 see through,卻「看」不見那supposed的偉大和傳承。某天晚上,一名外籍團友私自「偷走」離開酒店(也可以說是五星級監獄),被本地人舉報、押返,導遊如同大難臨頭,精神面貌判若兩人。然後車上說的話,令我至今難忘。

    國安法生效後的香港呢?

    想起過去一段時間,和某些香港朋友談話,無論是網上、電話、還是短訊,他們都有意無意之間暗示 / 「笑」說預了被監聽。有時候你根本不知道他們哪些話,是故意說給別人聽,儘管 supposed 沒有其他人在。某些電郵,回覆的朋友根本不是回應,只是刻意每一句句子都加上政治正確字眼,以示滴水不漏,而他們從前即使是電郵,也充滿個人特色,你彷彿看見一個藝術家,忽然變成官僚。

    做一些訪談,被訪者客客氣氣地左閃右避,不會明說,卻又很希望你體諒。當然我毫無怪責之意,因為一切心裡明白,自然不能再輕易找到他們的靈魂。有港台員工朋友,訴說回去的大樓、停車場桃花依舊,大家也裝作一切如常,但誰都知道已經改朝換代,現在說一句話也會被監視、篤灰,卻又不得不扮若無其事。曾經真正像一個大家庭的校園,師生無拘無束暢談人生,現在也只能變回機器,然後教員室內互相監視,家長也自製「黑暴黃師名單」分享,更故意讓老師知道。然後,還得繼續工作,繼續學習。就像在末期癌症朋友面前故作從容,其實,雙方都知道這是道別:就算不是肉體的道別,也是靈魂的道別。

    這教人想起中國反右運動之後,無數昔日非常敢言、有正義感、理想化而留在大陸的知識份子,見識過共產黨「群眾運動」的威力,家人陪鬥、失去一切人類尊嚴、更不用說私產,九死一生之後,徹底判若兩人。名字還是響噹噹的名字,CV依然是外國名校畢業、歷任要職那份,但再沒有幾句真心話可以發出,只能依循自己昔日最看不起的黨八股跟著唸。遇到昔日至教好友,反而變得很神經質,既擔心對方是政權派來試探的agent,又恐懼自己昔日的「反動言行」無意中被牽引出來,卻又怕切割得太明顯同樣是「作賊心虛」,而背後的亭台樓閣,卻一模一樣,可能幾年前,大家還是在同一地方天真地訴說自己那遙不可及的理想。

    這樣的氣氛,唯有一個詞彙可以形容:「奪舍」。

    如果可以接受這樣的生活,其實無須離開。但受不了的朋友,亦不要自欺欺人。大時代,誰都需要、也值得要選擇。

    ▶️https://www.youtube.com/watch?v=9PhXQ5Ezu1k
    ⏺全文見Patreon
    https://www.patreon.com/posts/53011369

  • 形容笑容的句子 在 Facebook 的精選貼文

    2021-07-01 09:01:01
    有 2,423 人按讚

    【#Patreon隨緣家書🇰🇵🇭🇰】今天是「後國安法時代」香港一週年,不少網友建議全文分享這一篇,充份反映此刻心情。大家保重。

    奪舍:由北韓遊歷,想到今日香港

    我曾經兩次到過北韓。當時的心態,自然不會沒有獵奇成份,但那種難以名狀的氣氛,卻還是今天才完全懂得。近日與香港朋友溝通,忽然似是deja vu,那種感覺,正是北韓。

    在北韓參觀的,自然都是官方「依法」批准。平壤街道很寬敞,凱旋門比巴黎的還大。到當地學校,學生在機械性地演出,技巧很好,但笑容都很僵硬。導遊有兩名,因為要互相監視,很努力和我們談笑風生,但說到金將軍、主體思想,就開始背稿,而且唯恐另一人聽不見。

    北韓各地的博物館、古廟還有不少,昔日也許輝煌過,今日甚至更「漂亮」(過份修復正是這類政權的標準行為)。你可以隨便遠觀,但一旦認真 see through,卻「看」不見那supposed的偉大和傳承。某天晚上,一名外籍團友私自「偷走」離開酒店(也可以說是五星級監獄),被本地人舉報、押返,導遊如同大難臨頭,精神面貌判若兩人。然後車上說的話,令我至今難忘。

    國安法生效後的香港呢?

    想起過去一段時間,和某些香港朋友談話,無論是網上、電話、還是短訊,他們都有意無意之間暗示 / 「笑」說預了被監聽。有時候你根本不知道他們哪些話,是故意說給別人聽,儘管 supposed 沒有其他人在。某些電郵,回覆的朋友根本不是回應,只是刻意每一句句子都加上政治正確字眼,以示滴水不漏,而他們從前即使是電郵,也充滿個人特色,你彷彿看見一個藝術家,忽然變成官僚。

    做一些訪談,被訪者客客氣氣地左閃右避,不會明說,卻又很希望你體諒。當然我毫無怪責之意,因為一切心裡明白,自然不能再輕易找到他們的靈魂。有港台員工朋友,訴說回去的大樓、停車場桃花依舊,大家也裝作一切如常,但誰都知道已經改朝換代,現在說一句話也會被監視、篤灰,卻又不得不扮若無其事。曾經真正像一個大家庭的校園,師生無拘無束暢談人生,現在也只能變回機器,然後教員室內互相監視,家長也自製「黑暴黃師名單」分享,更故意讓老師知道。然後,還得繼續工作,繼續學習。就像在末期癌症朋友面前故作從容,其實,雙方都知道這是道別:就算不是肉體的道別,也是靈魂的道別。

    這教人想起中國反右運動之後,無數昔日非常敢言、有正義感、理想化而留在大陸的知識份子,見識過共產黨「群眾運動」的威力,家人陪鬥、失去一切人類尊嚴、更不用說私產,九死一生之後,徹底判若兩人。名字還是響噹噹的名字,CV依然是外國名校畢業、歷任要職那份,但再沒有幾句真心話可以發出,只能依循自己昔日最看不起的黨八股跟著唸。遇到昔日至教好友,反而變得很神經質,既擔心對方是政權派來試探的agent,又恐懼自己昔日的「反動言行」無意中被牽引出來,卻又怕切割得太明顯同樣是「作賊心虛」,而背後的亭台樓閣,卻一模一樣,可能幾年前,大家還是在同一地方天真地訴說自己那遙不可及的理想。

    這樣的氣氛,唯有一個詞彙可以形容:「奪舍」。

    如果可以接受這樣的生活,其實無須離開。但受不了的朋友,亦不要自欺欺人。大時代,誰都需要、也值得要選擇。

    ⏺全文見Patreon
    https://www.patreon.com/posts/sui-yuan-jia-shu-53011369
    ▶️《沒有最後一課》:西班牙法西斯孩子洗腦之路
    https://www.youtube.com/watch?v=g_iLEXWDWxM

  • 形容笑容的句子 在 音速語言學習(日語) Facebook 的最佳解答

    2020-12-04 20:52:25
    有 1,384 人按讚

    「快速複習N3文法!」

    後天就是日文檢定了,我們前幾天分享了「N1N2文法彙整」,

    今天來整理「N3常見文法」,以條列方式呈現,幫助大家考前快速記憶,將這篇存在手機裡,進考場前拿來複習一下吧~

    .

    .

    -----分隔線-----

    .

    .

    🔥【原因理由】🔥

    .

    📘 から:
    個人主觀判斷,多用於敘述自己的意見,語氣較不客氣直接

    📘 ので:
    依情況客觀判斷,多用於敘述客觀現象,聽起來較有禮貌

    📘 做錯事情,或是商業場合時,多用「ので」

    📘 語氣強弱:から>ので>ために

    .

    📘 ために:
    「から」+文章用語,中文「由於~的關係」,表示客觀推測

    📘 「ため・ために」二種說法幾乎沒有差別

    📘 「ために」可以用於表示「原因」和「目的」,建議直接以前後文來判斷即可

    📘 「し」:用於連接二項以上的原因,句中第二個「し」也可以用「から」代替

    .

    .

    🔥【相似口語用法】🔥

    .

    📔 〜なければならない:
    必須~、用於社會的規範規則

    📔 口語用法:
    〜なくてはならない、〜なきゃならない

    📔 〜なければいけない:
    不得不~、用於比較個人的事情

    📔 口語用法:
    〜なくてはいけない、〜なくちゃ、〜なきゃいけない、〜なきゃ

    .

    .

    🔥【動詞ば形相關】🔥

    .

    📕 「〜ば〜ほど」:
    愈~愈~,前後會使用相同的動詞,口語會話常會省略成「〜ほど」

    📕 尋求對方的指示:
    〜ばいい?(~才好呢?)

    📕 表示肯定:
    〜ばいい。(~就好了)

    📕 表示反問:

    〜ばいいでしょう? 
    〜ばいいじゃない?
    〜ば?
    (~不就好了嗎?)

    .

    📕 表示後悔:
    〜ばよかった(早知道就~)

    📕 常用於抱怨:
    〜ばよかったのに(你之前~不就好了)

    📕 〜さえ〜ば:
    「〜ば+加強語氣」,只要~就~

    .

    .

    🔥【じゃない相關】🔥

    .

    📒 「〜じゃない!」:
    「不是~嗎!?」,聲調下降,表示質疑的反問

    📒 「〜んじゃない?」:
    「應該~吧?」,聲調上揚,表示推測

    📒 「〜んじゃない!」:
    表示命令,你不要給我~

    📒 「〜んじゃなかった」:
    表示後悔,早知道就不要~

    .

    .

    🔥【常見語氣詞】🔥

    .

    📗 「な」:
    自言自語的語氣,相當於中文的「~啊」

    📗 「よ」:
    表達自己的意見和主張,相當於中文的「~喔!」

    📗 「ね」:
    帶有向對方確認的語氣,相當於中文的「~吧?~對吧?」

    📗 「よね」:
    用於強烈確認、有時帶有懷疑的語氣,相當於中文的「~沒錯吧!?」

    .

    .

    🔥【重要名詞化文法】🔥

    .

    🖥 只能使用「の」來名詞化的情況:

    ① 當代名詞使用時

    ② 表示五官感覺時

    ③ 特定動詞「待つ、手伝う、やめる、とめる」

    .

    🖥 只能使用「こと」來名詞化的情況:

    ① 慣用句型(例:日本に行ったことがある)

    ② 和「決定」相關的動詞

    ③ 用於句尾時

    ④ 當作「事情」的意思

    .

    .

    🔥【形容詞語尾變化】🔥

    .

    🔖 「形容詞+さ」:
    具體、可以測量或計算的事物

    🔖 「い形容詞+み」:
    抽象、沒辦法測量或計算的事物

    🔖 「い形容詞+め」:
    稍微~,相當於「少し〜」

    🔖 「形容詞+げ」:
    看起來 ,相當於「〜そう」

    🔖 「み・め」多用於「い形容詞」,不太用於「な形容詞」

    .

    .

    🔥【たい相關】🔥

    .

    ⭐ 第一人稱的心情:
    使用「形容詞」、「動詞たい」

    ⭐ 第三人稱的心情:
    使用「形容詞+がる」、「動詞たがる」

    ⭐ 「〜たがる」多會使用現在進行式「〜たがっている」

    ⭐ 「〜がり、〜がり屋」則用於表示「具有該性質的人」

    .

    .

    🔥【日文樣態用法】🔥

    .

    📘 「らしい」的二項用法:

    ① 經由聽到的資訊判斷,中文「聽說好像~」,例:今日の授業は休講らしい。

    ② 表示典型的性質,中文「真正的~」,例:彼は男らしい。

    .

    📘 「〜っぽい」的二項用法:

    ① 〜感じがする,中文「看起來很~」,例:子どもっぽい。

    ② すぐ〜,中文「很容易~」例:怒りっぽい。

    .

    .

    📘 「みたい」:好像~

    📘 「ように」:みたい+文章用法,中文「像是~」

    📘 樣態「~よう」:沒有親眼看到、憑感覺推測

    📘 樣態「~そう」:親眼看到、憑事實推測

    📘 「そう」有樣態和傳聞二項用法,注意文法變化

    .

    .

    🔥【ように相關用法】🔥

    .

    📗 「ように」:みたい+文章用法,中文「像是~」

    📗 「ように」文型用法和「みたい」相同:

    ような +名詞
    ように +動詞、形容詞、語句
    ようだ。(句子結尾)

    .

    📗 表示「祈禱」的二項句型:

    ① 〜ように願(ねが)う・祈(いの)る
    ② 〜ますように

    .

    📙 引用的「ように」
    = 引用的「と」+要求,一般帶有要求對方的語氣

    例:上司が部下に、先に帰るように言った。
    (上司告訴下屬要他先回家)

    .

    📙 ~ようにする:「儘可能~」,習慣的改變

    例:始業時間の10分前に出社するようにする。
    (我之後儘可能提早十分鐘到公司)

    📙 ~ようになる:「變成~」,情況和能力的改變

    例:子猫は自分でエサを食べられるようになった。
    (小貓變得會自己吃飼料了)

    .

    .

    🔥【表示目的】🔥

    .

    日文表示「目的」的二大用法:

    📔 ように:前面為ない形・可能形,或是表示狀態的動詞

    📔 ために:前面多為動詞原形、表示「動作」的動詞,經常會出現助詞「を」

    📔 口語會話中,經常使用「名詞+ための」的簡短形式

    .

    .

    🔥【こと+ある用法】🔥

    .

    📔 動詞た形+ことがある=曾經~

    太近的時間點不能使用, 一般會和「昔(むかし)、〜年前(ねんまえ)、〜の頃(ころ)」一起使用

    .

    📔「動詞原形+ことがある」:有時候會~ =ときどき

    📔「動詞原形+ことがない」:平時不會~

    📔「〜ことはない」意思不太一樣,表示「沒有必要特地~」之意, 差一個助詞意思會差很多~

    .

    .

    🔥【こと+する用法】🔥

    .

    📘 「〜ことにする」:〜を決める+口語簡短,中文「我決定~」

    例:タバコを吸わないことにした。 (我決定不再抽菸了)

    📘 「~ことにしている」:表示習慣,中文「都會~」

    例: 夜11時までに寝ることにしている。
    (我都會在十一點之前睡覺)

    📘 「過去式+〜ことにする」:就當作~

    例: このミス、見なかったことにする。
    (這次出包,我就當作沒看到)

    .

    .

    🔥【こと+なる用法】🔥

    .

    🔖 「〜ことになる」:變成~,表示非自己決定、不是出於自願的事情

    例:日本文学の授業を取ることになった。
    (我變成要修日本文學課了)可能是被老師要求要修

    🔖 「〜ことになるでしょう」:表示推測

    例:大学を卒業したら、実家を継ぐことになるでしょう。
    (大學畢業之後,我應該會去繼承老家事業吧)

    🔖 「〜ことになっている」:表示規則、規定

    例:遅れる場合は、必ず電話をかけることになっている。
    (若是會晚到,規定一定要先打電話)

    .

    .

    🔥【動詞意向形~よう的進階用法】🔥

    .

    ⭐「〜ようとする」:我正打算要做某件事,たい+行動

    例:出かけようとしたときに、雨が降り出した。
    (當我正打算要出門時,就下雨了)

    ⭐「〜ようとしている」:正在努力做某件事

    例:あの猫は小さい箱に一生懸命に入ろうとしている。
    (那隻貓咪拼命想鑽進小箱子當中)

    .

    ⭐「〜ようとしない」:用於第三人稱,完全不打算做某件事

    例:もう夜中2時だけど、弟はなかなか寝ようとしない。
    (已經半夜二點了,但是弟弟一直不打算睡覺)

    ⭐「〜ようとしても」:即使想做也做不到,〜たくても無理

    例:寝ようとしてもなかなか眠れない。
    (即使我想睡,也一直睡不著)

    .

    ⭐「〜ようと思う」:〜たい+實現可能性高,中文「我想要~」

    例:猫をもう一匹飼おうと思う。
    (我想要再養一隻貓)

    ⭐「〜ようと思わない」:強烈否定

    例:あんな店、二度と行こうと思わないな。
    (這種店,我完全不想再去第二次)

    .

    🌟 實現可能性由低至高:

    たい(想)<ようと思う(想要)<つもり(打算)<予定(預計)

    .

    .

    🔥【動詞する進階用法】🔥

    .

    ✅「〜にする」:

    ① 表示決定,中文「我要~」

    例:私はカレーライスにする。
    (我決定要點咖哩飯)

    ② 表示動作,中文「將~做成~」

    例:段ボール箱を猫の小屋にした。
    (將瓦楞紙箱做成貓咪小屋)

    .

    ✅「〜がする」:表示聲音、氣味、味道

    例:猫は赤ちゃんの匂いがする。
    (貓咪有股小嬰兒的味道)

    ✅「〜をする」:表示五官和表情

    例:子どもたちはいい笑顔をしている。
    (小朋友們笑容十分燦爛)

    .

    .

    🔥【~にして相關用法】🔥

    .

    📙「〜にして」:表示驚訝語氣,慣用法為「一晩にして、一瞬にして」

    例:そんなことを言ったら、一瞬にして女性に嫌われるよ。
    (你說那種話,一瞬間就會被女生討厭喔)

    📙「〜にしたら」:表示站在某人角度思考,中文「對於~來說」

    例:学習者にしたら、こんな固有名詞はわかりにくいでしょう。
    (對於學習者來說,這樣的專有名詞不太好懂吧)

    .

    📙「〜にしても」:表示不滿和抱怨,中文為「雖然~但是、話雖如此~」

    例:仕事が忙しいにしても、Lineの返事ぐらいはできるはずだ。
    (雖然工作很忙,但是至少可以回一下Line的訊息吧)

    📙「〜にしては」:表示和正常情況不同,中文為「明明~卻~」
    例:今夜は真夏にしては涼しいです。
    (今晚明明是夏天、卻十分涼爽)

    .

    #祝大家一次合格

    #天気がいいから、もう散歩しません!

你可能也想看看

搜尋相關網站