[爆卦]強弱 日文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇強弱 日文鄉民發文收入到精華區:因為在強弱 日文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!回答一下原PO的問題. 我目前從事日文相關工作約6年.日文弱弱N2程度. 當任過資訊,貿易商採購,...

強弱 日文 在 芝麻棉花糖 Instagram 的精選貼文

2020-09-07 17:43:45

🖍️**最後那個是*空狐*不是仙狐!!!寫錯了很抱歉!!日文沒錯的!!(;´༎ຶД༎ຶ`)** (芝麻對這方面認知不深, 如大家有更多認識歡迎在留言區補充哦❤️) 久違畫畫這類神怪向的更新w 大家喜歡狐狸嗎?(=´∀`) 可能都會聽說過日本是滿重視狐狸這種動物的國家吧w 雖然在很多地方和故事中, 狐...

回答一下原PO的問題.

我目前從事日文相關工作約6年.日文弱弱N2程度.
當任過資訊,貿易商採購,日文內勤業務,日文外勤業務,
電子廠日文工程師職位..
--------------------------------------------
請問原PO真的是想增進日文,用日文找工作嗎?
那麼我先建議原PO鎖定工作職位和產業.
日文的學習和程度加強是永無止盡的.你必須先劃定職崖範圍(學習範圍)
不然旁人很難給你建議.

因為工作需要的日文程度完全不同.
針對不同的日文程度,會有不同的學習準備方式。

以我當任工程師為例:
日文程度只需要能"準確溝通"就行。商用會話較少,開會大都有日文業務參與。
書信往來非常多.

但常常一封信內英日文單字會混用..商用寫法與否沒這麼重要.
會話準備上以基本會話準備為主,例如:補習班會話班.網路會話班

格助詞是個重點,用錯句意文意會有很大落差.這點訪間很多參考書可以參考.
準備上最好是整段例句一起背.
重點是:因為你是工程師,客戶對你的日文程度要求不會高.



先前當任日文內勤業務。會話和書信上會需要到商用程度。
但會話上商用強度會比純外勤業務弱一點..
書信上建議直接多背商用例句.單子上也多以商用單字為主..
例如:客樣=得意先 準備=用意 ....etc...

聽力上需要特別加強,尤其是常常接到電話談交期價格出貨方式..
這部分可以靠每天聽NHK新聞來準備.工作上也可以靠書信在和客戶確認補強.
但因為是業務相關工作,客戶對你的日文程度要求較高.


外勤日文業務
除專業書信外.會話程度要求非常高..此外要會讀空氣.
因為要求較高,大多會要求國外海歸經驗.或是母語程度..
之前我遇過很多次即席翻譯..

我做不來,因此後來不從事這行.
朋友倒是時常透過網路方式維持日文對話程度..和句意的掌握度

----------------------------------------------------------------------
我建議,如是因為想用日文找工作,而想增強日語程度.
倒不如先設定想找的工作類型和產業,來做自身的能力微調準備.

最早畢業我是資管系..日文僅有弱弱3級程度.
幾年前想往日文工作找..因此找了日文補習班.先取得基本日文相關證照N2.
後來為了從基本的貿易工作進入..(又考了國貿業務證照)
----------------------------------------------------------------------

也許在這邊這樣說不好,
台灣職場上除非是去大手日商,不然日文程度強弱需求其實不高.
(這邊的強弱指N2即可,不是說你有N2就可。而是要精通N2範圍!!)

而去大手日商,除了業務工作..日文就不是你的重點..
日文外專業才是..







※ 引述《sihanhsu (SHARON)》之銘言:
: 大家好
: 我曾經在日本待過2-3年時間
: (念語言學校 專門學校)
: 但我的口說跟聽力表現實在很差
: 專門學校我念的學科 並不需要大量口說日文
: 只要能聽懂老師說的就可以了
: 也幾乎沒有日本人的朋友
: 曾經和日本同學們一起吃飯
: 不知道是我太緊張還是如何
: 感覺完全聽不懂同學們在說什麼
: 真的是連話題都不曉得
: 我也不好意思一直問在說什麼
: 整個飯局我很慌張
: 漸漸的 我都只跟講中文的同學在一起....
: 這真是個不好的示範
: 我是大約是在7年前考過了N2(低空飛過115分)
: 然後兩三年前N1考了兩三次都沒有過
: 現在找的工作是需要有一點日文程度的
: (之前的工作也是需要日文 但比較純文書翻譯)
: 如果日本廠商到台灣
: 我需要負責接待這樣
: 或者在會議上我需要翻譯
: 覺得對我來說是否有些困難?
: 現在的我 很深深後悔之前在日本的兩三年
: 沒有把日文口說練的很好
: 前幾週有在cafe talk找了三個老師上課
: 覺得可能沒有找對老師 成效還好
: 也有去尋找坊間會話班的
: 但價格真的不便宜 一對一 一堂要1000以上
: 最近有在重翻n3的語法書
: 以及動詞的書 感覺以前學的都要忘光了
: 我覺得我的不敢說日文
: 是建立在沒有足夠量的動詞
: 以及不會用簡單的句型
: 想找語言交換
: 可是不曉得去哪裡找
: 或者是有沒有建議
: 商用角度到底要怎麼學日文比較好
: 謝謝大家

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.128.141.53
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1557987454.A.910.html
hello1882: 好文推 05/16 15:28
w00t: 謝 分享 05/16 15:50
※ 編輯: kaki0919 (220.128.141.53), 05/16/2019 15:56:23
passenger10: 真的!日文工作真的沒有想像中簡單 方向真的很重要 05/16 16:58
quattuor: 雖然日文能力很重要,但想當翻譯的話還是需要額外專門知 05/16 18:37
quattuor: 識。 之前因為我會日文,被公司硬找去當會議(跟會計和IT 05/16 18:37
quattuor: 有關)翻譯,每句都有聽沒有懂,超痛苦。 05/16 18:37
medama: 推 05/16 23:14
sherry7716: 推最後一段 05/18 10:00

你可能也想看看

搜尋相關網站