[爆卦]建議英文委婉是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇建議英文委婉鄉民發文沒有被收入到精華區:在建議英文委婉這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 建議英文委婉產品中有27篇Facebook貼文,粉絲數超過62萬的網紅The News Lens 關鍵評論網,也在其Facebook貼文中提到, 【用英文給予建議、指教或指責時,怎樣才可以不得罪人?】 相信大家都知道職場人脈的重要性,在給予建議、指教或指責時,我們說的每句話都可能影響別人對我們的觀感。聰明的人會善用專業、委婉的表達技巧,避免自己在職場上樹敵。 有哪些技巧與說法,讓對方更願意聽你要說的話呢?以下推薦幾個實用的英文句型: ❙...

 同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過0的網紅ezManager,也在其Youtube影片中提到,職場是從五年級到九年級的集合處,五代同堂之間每個世代個性不同, 報導指出年輕人討厭主管委婉說話拐彎不說清楚,但是直接說又馬上玻璃心碎一地,不能委婉又無法直接,到底該如何給反饋建議? :: giving effective feedback.提供有效的反饋。有效=照你預期的方向走 ::我給反饋是否會導...

建議英文委婉 在 17.5英文寫作教室 Instagram 的最佳貼文

2021-08-03 15:20:11

📝Day 174 0207​ #17來搞懂這些字 #最常搞混的一組單字 #推薦還是或是也是建議​ ​ ​ ✏️ recommend 推薦、建議(v.)​ 🗣17我認為recommend比較偏向中文的「推薦」,目的在於提供對方一個更好的選擇、去處、物品等等.....​ ​ E.g. Jerry rec...

建議英文委婉 在 Chen Lily - 英文學習 Instagram 的最讚貼文

2021-02-08 16:10:41

推薦 IG 👑儲存功能👑 儲存起來隨時複習 💾⁠⁠ 不錯過英文字卡更新,請追蹤👉 #lily英文字卡⁠⠀⁠⁠ ⁠⁠ 工商時間🧡 英文聊天術🤩八折優惠優惠碼「speaking8」輸入現折$720 八折是最低價囉😏 還在觀望的同學快在年前加入吧 明明好心給建議,卻不小心惹怒他人?⁠⁠ 不管什麼場合你都...

建議英文委婉 在 SIXMOUTHS? SIXSUNS☀ Instagram 的精選貼文

2020-04-28 07:20:18

支那病毒🤮 臺灣最大病毒是中國國民黨 全球最大病毒是中國共產黨 今天看到之前在武漢的臺灣人打的文 大概是幫徐正文說話 覺得他幫忙很多 還附上他們群組的對話紀錄 希望大家弄清事情全貌再來決定攻擊誰 名單可能不是徐一個人安排的 但從該回來的人沒能先回來這點 只會讓人想把帳算在他跟中共身上 返臺名單不...

  • 建議英文委婉 在 The News Lens 關鍵評論網 Facebook 的最佳解答

    2021-08-23 07:57:29
    有 8 人按讚

    【用英文給予建議、指教或指責時,怎樣才可以不得罪人?】

    相信大家都知道職場人脈的重要性,在給予建議、指教或指責時,我們說的每句話都可能影響別人對我們的觀感。聰明的人會善用專業、委婉的表達技巧,避免自己在職場上樹敵。

    有哪些技巧與說法,讓對方更願意聽你要說的話呢?以下推薦幾個實用的英文句型:

    ❙有話想說,你可以直接於文章之中提供更多想法: https://bit.ly/2VtklER

    #英文 #職場 #辦公室 #學習 #上班族 CLN

  • 建議英文委婉 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳解答

    2021-05-23 14:18:21
    有 282 人按讚

    疫情持續,但學習不能中斷。

    今天與同學分享Presentality最新的寫作技巧分析。

    英文寫作絕對不只是將單字句型套用在模板上就好了。

    用專業的寫作方法讓你的寫作有意義!

    ★★★★★★★★★★★★

    最近疫情再次高升,駐台灣的Bloomberg 記者寫了一篇文章:

    Complacency Let Covid Erode Taiwan’s Only Line of Defense

    自滿讓 COVID 侵蝕了台灣唯一的防線

    文章:https://bloom.bg/3ywfKA9

    我們來看看Bloomberg寫的一篇好文章:

    ★★★★★★★★★★★★

    📌 結構:當調查故事寫

    這篇文章讀起來一點都不無聊,不只是因為它攸關我們的社會,也是因為他在結構上,就像一個偵探調查的故事:

    1. Opening line: 戲劇性開場,不要無聊
    2. Background: 然後再給簡短背景
    3. Key moment: 影響後續發展最關鍵的事件
    4. Outcome: 這個決定的後果
    5. What to do: 國際專家建議應該怎麼做
    6. But.....: 可惜,可能做不到
    7. Details: 後面的部分,再進入細節

    ★★★★★★★★★★★★

    📌 最好的開頭 = 簡短有力、抓住注意力、又可以做結論

    我們先來看開頭三段:

    All the virus had to do was get through the border.

    Until this week, Taiwan’s Covid-19 containment appeared to be so effective that virtually no other defenses were put in place: few tests, no local surveillance to pick up undetected infection and close to zero vaccination.

    Lauded as one of most successful places in the world at containment, a high level of complacency about the risks had set in among both the public and authorities. Covid-19 seemed to be something happening only in the outside world.

    如果是我們認識大部分的人來寫,通常會從第二段開始。為什麼?因為總是要解釋背景嘛!而且任何人在研究這個議題,都會從背景開始教育自己,所以就不自覺的從背景寫起。

    但他們不這麼做,反而以一個吸引人的方式開頭:
    All the virus had to do was get through the border.

    這個開頭有幾個優點:
    •簡短一行,讓人不會看到一大坨字就不想要繼續看
    •有故事性:好像病毒是一個入侵的敵人
    •又是結論:怎麼會發生?一旦病毒溜進來了,就會發生

    這種是非常理想的開頭:因為就算我沒有時間看剩下的,也會理解到文章的重點:邊境守的很嚴,但是裡面很鬆散。

    第一句,下的太好了。

    ★★★★★★★★★★★★

    📌 給一點背景後,馬上提到關鍵一個決定

    記者們解釋背景的篇幅,就只有三段。他們很快就鎖定關鍵的一個 (錯誤) 決定:

    The virus’s opening was an ill-fated decision on April 15 to shorten quarantine for airline crew to just three days, as carriers struggled to operate their cargo lines with staff undergoing 14-day isolation periods. Infected pilots introduced a more transmissible U.K. variant, whose spread was then accelerated through a network of “hostess bars” -- places both staff and patrons were reluctant to be associated with, making contact tracing more difficult.

    如果他們再花 1-2 段解釋背景,文章就會變得有點無聊,會流失讀者。

    所以他們在這裡提到關鍵的失策。

    📌 Note:寫作語氣相對正式

    這幾位記者,也許是受 Bloomberg 整體風格影響,還算正式。

    從哪邊看的出來呢?

    The virus's opening was an ill-fated decision...

    輕鬆口語化的文章,絕對不會用 "ill-fated" (ill 就是生病/不好嘛,fate 就是命運,所以就是「之後的命運不好」的一個決定。這是一個很不錯的字就是了。

    另一個例子,看這句:

    Infected pilots introduced a more transmissible U.K. variant, whose spread was then accelerated through a network of “hostess bars” -- places both staff and patrons were reluctant to be associated with, making contact tracing more difficult.

    哇噻,尤其 "reluctant to be associated with",好。。。委婉啊

    怎麼樣寫的平易近人一點?

    Infected pilots carried a more transmissible U.K. variant, which then spread quickly through a network of "hostess bars". This also made contact tracing harder — because staff and customers didn't want to admit that they worked at or visited these bars.

    稍微長一點,但是用的字都比較直白簡單。

    ★★★★★★★★★★★★

    📌 強調嚴重性

    這個失策跟破口,有多嚴重的後果?

    Taiwan reported 267 new infections Wednesday, bringing the total over the past few days to 1,291 -- a small number in global terms but an astonishing one in a place that, before May 1, had posted just 1,132 cases during the entire pandemic.

    The surge from zero to quadruple digits signals that undetected spread has been occurring for months, and concern is now growing that Taiwan will go the way of other cautionary tales, from the outbreak last year in Australia’s Victoria state that took a brutal three-month lockdown to quell, to Thailand’s ongoing surge driven by prison clusters.

    "The surge from zero to quadruple"

    這邊,寫的非常好,因為雖然不是真正的 rhyme,還是聽起來很近,所以有節奏感。

    "Go the way of other cautionary tales" 又是一個文筆很好的寫法,就是「變得跟那些拿來警惕大家的故事一樣」的意思。

    但是記得,別在聊天的時候用這些啊,對方會覺得你很奇怪。

    這邊他們把最壞的可能性帶進來:就是台灣可能變得跟那些 cautionary tales 一樣。

    這邊也讓讀者緊張起來。

    但因為他們寫 "concern is now growing...",又沒有說「誰的 concern」,所以應該要馬上帶具有可信度的 source 進來:

    “If they have 300 diagnosed cases, they have 3,000 cases in the community -- they just don’t know it.” said Gregory Poland, a virologist and director of the Mayo Clinic’s Vaccine Research Group. “It’s going to require a hard lockdown, what’s called a circuit-breaker approach, and then getting the vaccine out as quickly as they can.”

    這樣就比較有可信度了,也指出一個解決的可能性:lock down,然後疫苗。

    但是...

    ★★★★★★★★★★★★

    需要完整分析的同學請留言「看 Bloomberg學資深記者如何寫文章」。

    我們每天都在看跟英文溝通/寫作有關的東西,如果想要透過這些「閱讀筆記」跟我們一起看,可在 FB 追蹤我們:https://www.facebook.com/presentality/

    ★★★★★★★★★★★★

    Presentality系列文章:

    📌 看貝佐斯致亞馬遜股東的最後一封信,學一些英文寫作小撇步
    https://bit.ly/3xCN1cC

    📌 英文演講實用的結構與技巧
    https://bit.ly/2PHu3Ax

    📌 在演講中的四種敘述角度
    https://bit.ly/39tNUtv

    📌 詩人Amanda Gorman的英文演講技巧
    https://bit.ly/39sI3on

    📌 從 Most Dangerous Place 文章,看經濟學人寫作邏輯
    https://bit.ly/3htqJEs

    📌 寫作的終極目標是「提供價值」
    https://bit.ly/3yA3gYe

  • 建議英文委婉 在 17.5英文寫作教室 Facebook 的最讚貼文

    2021-02-15 21:41:50
    有 32 人按讚

    #文末好禮送給你🧧
    ✏️ recommend 推薦、建議(v.)​
    🗣17我認為recommend比較偏向中文的「推薦」,目的在於提供對方一個更好的選擇、去處、物品等等.....​

    E.g. Jerry recommended a classic book on Buddhism to me.​
    Jerry向我推薦一本有關佛教的經典名著。​

    E.g. Florid recommends me try the pineapple cake.​
    Florid推薦我去吃看看鳳梨酥。​

    🕵️‍♂️從上述兩個例子來看,兩位都是再提供對方一個更好的選擇or選項,我們再來看看壹些補充單字吧!​

    🔗 recommendation 推薦、推薦信 (n.)​
    🔗 recommendable 值得推薦的 (a.)​



    ✏️ suggest 建議、顯示、使人聯想到(v.)​
    🗣在中文中的suggest有很多種解釋方式,但我認為這個的使用情境會來得更加正式,語氣也會來得更強烈一些。​

    E.g. Gina's evidence suggests a different interpretation of the events.​
    Gina的證據顯示這些事件可能會有另一種解釋。​

    E.g. The manager suggested we accept Tony's idea as we don't have that much budget.​
    經理建議我們接受Tony的想法,因為我們沒有那麼多預算。​

    🕵️‍♂️從上述兩個情境來看,suggest較常運用在正式的場合中,語氣也是較為堅定與強烈的,一樣來看看ㄧ些補充的單字吧!​

    🔗 suggestion 建議、提議 (n.)​
    🔗 suggestive 暗示的、引起聯想的 (a.)​
    🔗 suggestible 耳根子軟的 (a.)​


    ✏️ advise 勸告、規勸、建議採取 (v.)​
    🗣 adivse給人非做不可的感覺,後面通常會接上不做的後果,語氣的使用上是三者之間最為強烈的一個。​

    E.g. Experts advise that sunscreen be reapplied every one to two hours.​
    專家建議每個一到兩個小時重抹一遍防曬霜。​

    E.g. The manufacturer advises extreme caution when handling this material.​
    製造商建議搬運這種材料要格外的小心。​

    🕵️‍♂️從上述兩個例子來看,adivse的用意在於給人一個忠告,語氣也是最不委婉的一個字詞,因此以後聽到advise這個單字時耳朵真的要放大一點。​

    🔗 advice 建議、忠告 (n.)​
    🔗 adviser 顧問 (n.)​
    🔗 advisory 顧問的、忠告的 (a.)​


    這個是17在2021想為各為TEEN帶來的新主題​
    希望大家再擴充自己的 lexical resources (詞彙量) 的同時​
    也能試著更深入的了解各個單字的使用情境和意涵​
    這樣才是一個有效且長遠的學習英文的方式​
    學習英文最終不單單只是為了考試在準備​
    而是能夠在對的時機使用隊的單字來進行有效的溝通

    🔥我的線上課程上線了🔥
    ✍️ 大考英文作文各大題型說明
    ✍️介系詞連接詞全解析
    ✍️ 提升大考詞彙量
    ✍️ 近三年學測指考範文賞析

    ✍️一堂專門為大學聯考打造的英文作文課程
    【 十小時快速搞定學測指考英文作文高分攻略 】
    大學聯考英文作文滿分20分,歷年來作文的平均分數約為8-10分。英文作文對於許多同學來說是場惡夢,因為沒有老師的提點,再怎麼練習進步的幅度仍然十分有限。因此,我在今年10月底推出這門為大學聯考設計的一套作文課程,希望能幫助到在寫作進步有限的同學快速累積實力的課程。

    💰目前課程售價
    方案1 👉 單人購買 2490 / 人
    方案2👉 三人團購 1990 / 人

    新年送紅包🧧
    只要購課時輸入seventeen5即可再享250元折扣!

    ✅學測指考線上課程連結:https://9vs1.com/go/?i=5b86876f

    ✏️字根字首推薦學習平台:https://reurl.cc/dVeMeD

  • 建議英文委婉 在 ezManager Youtube 的最讚貼文

    2021-06-27 15:19:55

    職場是從五年級到九年級的集合處,五代同堂之間每個世代個性不同,
    報導指出年輕人討厭主管委婉說話拐彎不說清楚,但是直接說又馬上玻璃心碎一地,不能委婉又無法直接,到底該如何給反饋建議?
    :: giving effective feedback.提供有效的反饋。有效=照你預期的方向走
    ::我給反饋是否會導致我所希望的改變?
    ::最好的反饋會以人們引以為豪的方式改變人們。

    #國外商管類 讀書會,Great Managers are made, not born. 管理職人、熱愛學習的夥伴們,用一杯茶的時間,減少眼力腦力轉換成本,內化成你的獨門攻略。

    ★ 本集案例討論:
    請聽10分:48秒傳產老闆高薪聘經理人兩個月解雇的案例,你會怎麼透過好的feedback避免失敗的結局? 歡迎加入我們讀書會 lihi1.cc/NOlrM 一起交流分享 (FB私密社團加入需填email,若被拒絕請再寫一次即可)

    ★ 優惠方案:
    #ezManager五種超值方案:現在就幫自己加分,讓你Level Up!
    透過知識價值的傳遞,讓你 #職涯勝利
    #黃金職人領導力|VIP職人超越力|伯爵經理人通行證|專屬1對1職場問題諮詢|職涯成長新星
    ::2分鐘說明影片 https://lihi1.com/p6101
    📚 專屬一對一線上諮詢六大主題選項:
    1. 好履歷健檢|獲得成為職場贏家的敲門金磚
    2. 團隊管理類|帶人疑難雜症經驗轉換給助力
    3. 向上管理類|想受到賞識體貼上意又不委屈
    4. 抗壓管理類|突破職場倦怠抗壓增強軟實力
    5. 溝通技巧類|成熟大人職場提升自信好感力
    6. podcast新手入門諮詢

    ★ 本集導讀書籍:《the making of a manager: what to do when everyone looks to you》
    (暫譯:優秀管理者的後天養成之路)
    ★ 亞馬遜去年最佳商業書第一名、華爾街日報暢銷書。原文書 9折購 https://lihi1.cc/dnwIH
    作者:Facebook 產品設計副總 Julie Zhuo 的十年管理心法。

    ★ 本集重點摘錄:
    在Julie還是新手主管的時候,她認為feedback是“suggestions for improvement.”改進建議-也就是去發現問題 並提出一些可能的解決方案。
    但結果證明,這是一個相當狹隘的定義, 但隨著管理職涯的經驗與成熟,她發現很多事情可以激勵人採取積極的行動。 而且 讚美往往比批評更有動力。
    身為主管的您,應該始終牢記的問題是:我給反饋是否會導致我所希望的改變?

    四種激勵人改變的有效feedback方式:
    1. 在開始時設定明確的期望
    2. 盡可能頻繁地提供針對特定任務的反饋 (對事不對人)
    3. 周到而有規律地分享行為反饋
    4. 收集 360 度反饋以獲得最大的客觀性

    所以身為主管/老闆 可以先想想:
    1. 告訴你的同仁,對比 表現平庸或糟糕的工作,一份出色的工作看起來是怎樣的?
    2. 你有什麼建議可以幫助你的下屬能正確地開始
    3. 事先告訴同仁他可能須避免的常見錯誤

    ★ 本集分點章節:
    (00:00:55) 現在就幫自己加分,ezManager五種超值方案開通囉
    (00:01:40) 本集讀書會開始:什麼才是最佳的有效feedback反饋giving effective feedback.
    (00:06:53) 一分鐘商用英文 One min Business English (feat. Zach) Individual contributor
    (00:09:11) 四種激勵人改變的有效feedback方式
    (00:13:16) 受到反對聲音? 總結與回顧

    ★ 本集補充資料
    Individual contributor個人貢獻者
    An individual contributor is someone who does not have to be managed closely by a manager and performs tasks individually for a company. They do not work with management responsibilities. If the job is very team-oriented, employees would more likely be called “team members” instead of individual contributors.
    Zach例句: The "XYZ developer company" only has individual contributors who do not have direct reports or managers.
    =====================
    Music C.C. by Chester Bea Arthur -Folk Physics / Free Sound Effects https://lihi1.cc/QIOep

    @同步更新至
    Spotify|Google podcast|Firstory|KKbox|SoundOn|Pressplay| Youtube |TuneIn|MixerBox|Himalaya|好好聽FM|CastBox ....等28平台
    @節目鼓勵與反饋請到Apple Podcast 給五顆星留言& 記得訂閱

    :: 如果您喜歡,請贊助鼓勵我們繼續製作節目💰 https://lihi1.cc/s1mES (50秒影片教學, lihi1.cc/N8vYt )
    @活動: 一日之星|報名當來賓|Podcaster聯盟接案推廣計畫 https://lihi1.cc/C3EEF
    @如果你也想開始做自己的podcast ,歡迎使用 Firstory 的邀請碼W-B23W9K可得小額啟動基金

    ★ 本集快問快答:
    如果你已有你個人的優勢識別答案,歡迎加入我們讀書會一起交流分享、彼此砥礪喔
    以上都來這網址分享 https://lihi1.cc/tZCUD 或 FB社團
    @ 歡迎分享
    1. 你為何會當上主管?
    2. 留下一句主管真心話

    @你也想要有一個公司以外的交流成長小組、經驗轉換&彼此支持嗎? 免費加入 讀書會群組
    :: IG:www.instagram.com/ezmanagergo
    :: FB社團: https://lihi1.cc/NOlrM

    @合作接洽 ezmanagerGo@gmail.com (不分大小寫)

    :: 上Youtube搜尋「怎麼給星評分」一分鐘教學影片,或點這 https://lihi1.cc/N8vYt (分享給你沒在聽podcast的親友)

  • 建議英文委婉 在 卡爾英文 Youtube 的最佳貼文

    2017-09-14 19:22:50

    今天我們聽一下二十五句我們在日常生活中能常常用到的一些既簡單又實用的英語句子。如果要提高英語口語水平,最好多聽多說在日常生活中常用的英語會話句子。請大家反覆地聽,反覆地唸本文中的英語句子。

    * 大家好。我是卡爾。在視頻中的英文和錄音都是我寫而做的。希望這個視頻對大家的英語學習有所幫助。

  • 建議英文委婉 在 老外看中國、老外看台灣 | A Laowai's View of China & Taiwan | 郝毅博 Ben Hedges Youtube 的精選貼文

    2013-10-02 07:18:16

    Hello!大家好,我是郝毅博!大家看過我之前拍的老外中文刺青影片嗎?好像還是有些人沒有聽我的建議,刺了一些奇怪的刺青,我們先看看華人的英文刺青,大家看過這張最近在網路上很紅的照片嗎?

    按讚加入主持人郝毅博Facebook,一起討論中港台時事新聞!
    https://www.facebook.com/benhedgesntd

    訂閱《老外看中國》頻道,觀賞最新精采有趣影片!
    http://www.youtube.com/Laowaikanzhongguo

    為什麼會刺個Value?我想她希望表達的意思可能是珍惜,當然,value是有這個意思沒錯,不過我們通常是用來表示價值或是價錢,所以這個刺青讓我想起了超市裡的特價商品。

    好的,回到洋人們可笑的中文刺青的話題,我知道你們又準備開始想笑這些天真的老外們了對不對?上次有跟大家提到點菜時很有用的刺青,像是雞湯麵等,不過這個刺青好像就不太有用了...

    而且我建議最好不要刺菜名,因為就算你刺對了,還是可能被笑,比如說你很喜歡台灣的古早味小吃,有時候可能太古早了,結果你刺了這個,你走在街上沒有被年輕人笑,你立刻回來我的影片按一個不喜歡我不會怪你。

    那說到有用的刺青,這個刺青對一個要飯的乞丐可能很有用...那刺這個字之前,你一定要好好地考慮一下,如果後來你改善了你的生活,終於找到工作,這個刺青會給你的生活帶來甚麼影響?

    接著這位一定很喜歡披頭四,不過這首歌的歌名翻成中文整個就走味了!真的要刺歌名,不如刺這個上次網友提到的老歌。是不是帥多了?搞不好還有機會讓好萊塢找我去拍復仇者續集。大家再看看這個,我把我最喜歡的歌詞刺在手上了。

    看起來把英文歌詞翻譯成中文刺在身上,還是有點危險!不如選些中文歌詞來刺吧!我的刺青師父說,這是一種很委婉、很含蓄的對女生表白的方式,大家看看,他是不是在騙我

    當然,如果你想用刺青來探討深沉的哲學問題沒關係,但至少你要確定你的刺青師會寫中文,死反過來寫不是生,是笨死了!

    那反過來說,華人朋友們,你們刺英文字的時候,也要好好考慮適不適合,中文正體字有很深的內涵,有一種藝術的美感,但是英文字可能就比較不是這樣,只是一種表達的符號。

    不過最後如果你決定真的不聽你媽媽的話,還是要刺英文刺青,也可以到我的Facebook留言和我討論。那可能有的觀眾會好奇,我有沒有刺青?我可以很肯定的告訴大家,我百分之百有機,全天然!

你可能也想看看

搜尋相關網站