作者kudo070125 (工藤)
看板TW-language
標題[詞彙] "俗辣"的語源語正字?
時間Thu Mar 21 22:46:59 2013
關於"俗辣"這個字
有人說語源是《史記·項羽本紀》裡「豎子不足與謀」,
此處的豎子指罵人幼稚無能 然後演變成「豎仔」
可是豎發音su7 豎仔su7-a2 不會唸成"俗辣"
還有人說應該是"術仔" 發音是對了sut8-a2 t會變成l的音
但語意
說是像將江湖術士那樣不敢走正當路只敢暗中拐騙
這個說法通嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.249.19.152
推 hangea:忘了在哪看到 (好像是史明的書但史明對這部份也不是專家) 03/25 17:39
→ hangea:說sut8-a2是近代才創的詞(至少講人沒膽的用法是後來才有的 03/25 17:39
→ hangea:好像是想強調那時的台語的活性還很夠吧 03/25 17:40
→ hangea:都沒有沒膽的用法 03/25 17:42
→ hangea:應該不是史明 可是我實在想不起來在哪裡看到的 姑妄聽之 03/25 17:48
→ kudo070125:也可能是"江湖術士"延伸出來的用法? 03/25 18:23
→ kudo070125:畢竟術仔比豎仔音正確 03/25 18:23
→ goddora:樓上說的似乎有可能 "術仔"...類似"佛仔"的語感 03/25 19:52
→ goddora:小時候在鄉下 那種"菜堂"拜的神明 都被稱為"佛仔" 03/25 19:53
→ goddora:長輩們都把那種家裡有安置"佛仔"的住家 稱之為"菜堂" 03/25 19:53
→ goddora:不知道是"菜堂"是不是"懺堂"的意思?? 03/25 19:54
→ saram:佛寺常聚集兩種人一種是出家人,一種是在家眾. 用餐時一律食 03/25 21:27
→ saram:素飯. 吃菜是吃素食的意思.這眾聚場所常被稱菜堂. 03/25 21:29
→ saram:有些在家修的, 每日要到附近佛式參加早課, 再回家去做家務. 03/25 21:31
→ saram:早時有老女眾寄單於佛寺, 又稱菜婆. (而男眾就不知如何稱呼) 03/25 21:33
→ hangea:我覺得有可能是江湖術士的延伸義 但就是近代的了~ 03/26 00:07
→ hangea:就像“落漆”也是比較晚近才有新的釋義 03/26 00:08
推 chiu721115:在台南 佛仔 but8-a 是泛指"神像" 而非限定佛教或道教 04/03 01:24
→ chiu721115:"菜堂"屬於在家修吃齋唸佛的聚集場所 所誦唸之經典和佛 04/03 01:26
→ chiu721115:教沒什麼兩樣 不過曲調和儀式和真正的佛教不太相像 04/03 01:27
→ chiu721115:菜堂正式名稱為"齋堂" 出入齋堂的信徒稱為"齋友""菜友" 04/03 01:32
→ chiu721115:男的叫"菜公" 女的叫"菜姑""菜婆" 04/03 01:33
→ chiu721115:近年來許多菜堂為求發展 漸漸"空門化" 都改成佛寺了 04/03 01:34
推 ayung03:刻佛仔(khik-put8-a2)。 04/05 00:13
推 Yoxem:會不會是卒仔(chut-a2)的音轉? 04/05 08:57
→ isilme:請參考維基「齋教」條。 04/05 16:49
→ saram:當今的佛仔指的是較小型的神像而非佛像了. 有些無名小廟裡 04/05 22:04
→ saram:奉侍的神像被稱為私佛仔.(有點不入流的感覺) 04/05 22:05
推 chiu721115:"私佛仔"是私人性質或私人壇所供奉的神像 很多大廟也都 04/08 09:31
→ chiu721115:是從私佛仔發展的 並沒有不入流的感覺 04/08 09:32
推 chiu721115:樓上S大所說小廟奉祀的私佛仔 都原來是家中或私壇所拜 04/08 11:51
→ chiu721115:因為家中不想拜或是私壇關閉而送往寄祀 04/08 11:52