[爆卦]幼兒園台語教學是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇幼兒園台語教學鄉民發文沒有被收入到精華區:在幼兒園台語教學這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 幼兒園台語教學產品中有18篇Facebook貼文,粉絲數超過105萬的網紅親子天下,也在其Facebook貼文中提到, 在 #雙語國家政策 的推動下,教育部鬆綁幼兒園外語教學的條文,同時也讓許多人擔心,孩子中文都學不好了,怎麼學英語? 「其實,就像家裡有人講台語、客家話一樣,英語也只是一種語言。把 #英語融入幼兒園 不是為了講流利的英文,而是增加孩子的生活體驗,」這所公幼這樣做↘...

 同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過1,130的網紅幼幼客家,也在其Youtube影片中提到,#幼幼唱客去 #唱歌 #跳舞 防疫期間的你快發霉了嗎? 那就跟著佳佳老師來唱跳囉 ! ------------------------------------------------------------------------------------ 愛唱歌 詞曲:李貴盛 ...

幼兒園台語教學 在 ʜsɪᴀᴏ(19) Instagram 的最佳解答

2021-05-30 06:31:25

第三站 民雄衛生所 這根本是天使站吧👼 每天都過的很快樂 也從來沒有倒數過 突然停實習真的好捨不得ಥ_ಥ - 老師說話真的好有趣哈哈哈 記得有次忘記帶小筆記本,還被老師罵豬頭🤣 在這裡每天就是跟診、大廳衛教、幫忙體檢、成健、電訪、家訪、幼兒園視聽力篩檢、3+1、二階等等的⋯ 每天都很充實也很快樂,...

  • 幼兒園台語教學 在 親子天下 Facebook 的最佳貼文

    2021-02-01 19:30:12
    有 289 人按讚

    在 #雙語國家政策 的推動下,教育部鬆綁幼兒園外語教學的條文,同時也讓許多人擔心,孩子中文都學不好了,怎麼學英語?

    「其實,就像家裡有人講台語、客家話一樣,英語也只是一種語言。把 #英語融入幼兒園 不是為了講流利的英文,而是增加孩子的生活體驗,」這所公幼這樣做↘

  • 幼兒園台語教學 在 國立清華大學National Tsing Hua University Facebook 的精選貼文

    2020-11-20 18:19:55
    有 675 人按讚

    緬懷柯華葳老師

    本校教育與學習科技學系約聘講座教授柯華葳前天下午因病辭世,消息傳來,校內師生都很不捨。教育學院表示,為緬懷柯教授一生奉獻臺灣學術及教育,將擇期舉辦「柯華葳教授學術追思會」,讓學術界、教育界及社會各界一同追悼與感念柯華葳教授對臺灣土地的深厚奉獻。

    柯教授家屬表示,治喪將以簡樸為原則,不設靈堂,懇辭奠儀與花籃。

    柯華葳教授2017年在賀陳弘校長的禮聘下,來到清華大學,擔任尹書田教育講座教授。賀陳弘校長說,柯教授有教育家的熱忱及深厚的學術素養,理論與實踐兩者完美平衡,知行合一,令他十分敬佩。猶記得邀請之際,柯教授仍然非常忙碌南北奔波,兩人約在高鐵站喝了一杯咖啡,柯教授肯定清華大學與竹教大合併對於台灣教育有重大的歷史意義,慨然允諾到清華來協助。賀陳弘校長回想起來,非常難過唏噓。

    柯教授的學生、本校台語所副教授陳明蕾說,柯老師這幾年來,帶著清華師生上山下海,為孩子說故事、推動結合課本及平板電腦等數位工具的數位閱讀,希望讓偏鄉離島的孩子也能透過閱讀看見世界。

    「就在今年8月,我還跟著柯老師去馬祖辦了一整天研習,老師真的很拚。」陳明蕾副教授說。

    此外,柯華葳教授為推動腦與心智研究,還會帶著眼動儀等精密儀器,到嘉義的偏鄉小學進行研究,經由觀察學生在閱讀時的眼動反應,了解學習弱勢生在閱讀上的困難,進一步找出解方。

    陳明蕾副教授表示,柯老師有兩個遺願,校內師生一定會承繼此願,全力達成,讓老師的夢想在清華大學繼續發芽與茁壯。第一是老師在病榻前還叮囑她,希望她最後一本中文閱讀的專書要在清華出版;第二則是之前與電資學院黃能富院長討論建立一個K-12(幼兒園到12年級)教師課程討論平台,讓老師們在面臨教學現場困境時,能獲得學術端的幫助。

  • 幼兒園台語教學 在 鍾佳濱 Facebook 的最讚貼文

    2020-11-13 18:30:02
    有 2,135 人按讚

    語言是一個民族的靈魂,失去講母語的能力,就等於失去靈魂。

    今天一早,我陪同 伍麗華|Saidai / Reseres 委員以及一群原住民的朋友,到教育部前提出陳情訴求,希望教育部能在國、高中的課綱中,讓母語教學成為必修課程。

    在早上的現場,我是少數的白浪,家父是來自廣東梅縣的客家人,家母則是鹿港的福佬人。自從我進入學校體制就讀後,學校沒有帶給我任何本土母語的教育,甚至也不鼓勵我使用父親的話或母親的話。現在,我會講台話,純粹是因為小時候由阿嬤帶大,才具備了說台語的能力。

    我在屏東縣政府擔任副縣長時,原住民朋友告訴我,他們不會像很多平地的家長迫不急待地把小孩送到幼兒園。我問他們為什麼?他們說,越早送到幼兒園,就會越早忘記自己祖先講的話。很多部落的孩子,在原鄉的學校中,族語講得最好的孩子,都是vuvu帶大的。所以過去在屏東縣,我們推動部落托育,希望由部落的媽媽來照顧部落的孩子,不要讓孩子進了幼兒園,就忘掉祖先說的話。事實上,不只原住民族語,我們在屏東同時也推動客語沉浸式幼兒園,讓孩子在客語的環境中成長。

    在法律上有句話說:「舉輕以明重」,如果我們在學前教育這麼重視本土語的傳承,那在正式的學校教育當中,我們難道不是更應該要求教育部,落實本土語言的教學嗎?

    因此,今天一早我與許多族人朋友共同站出來,捍衛我們的族語、捍衛我們的母語、捍衛我們說自己祖先語言的能力。

你可能也想看看

搜尋相關網站