[爆卦]常備菜日文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇常備菜日文鄉民發文沒有被收入到精華區:在常備菜日文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 常備菜日文產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過7萬的網紅A Style お弁当日記,也在其Facebook貼文中提到, 在此說明一下「常備菜」 日文的意思是事前做起來放的菜。 並不是做了可以放一星期冷藏、帶便當都不會壞哦!有朋友問能保存多久? 夏天密封冷藏能保存2-3天、不過也要依食材的食性判斷。冬天有些可以延長到最多5天。但我通常做起來放只撐個2-3天就吃光了、每日再增加1-2個品項,在做便當的時刻不易手忙...

 同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅台日浪速毛family,也在其Youtube影片中提到,日本藥妝直送這邊買 https://easyfun.biz/2n7-P 介紹一下我們家小毛最最最喜歡的一道常備菜 秋葵。 大家敲碗很久的一道菜, 但是因為真的太簡單不知道要如何介紹..... 真的簡單快速省時喔! 更多日本日常生活vloghttps://pse.is/QFRA8 大阪腔學日...

常備菜日文 在 日本男子的日式家庭料理 TASTY NOTE Instagram 的最佳解答

2021-09-10 22:58:48

👍🏼萬用的日式高湯特輯,吃鍋吃麵吃丼飯都OK👍🏼 學好這四種,你家的料理也可以Level up(➡️右滑第2頁) ✅【雙重鮮味 | 日式昆布柴魚高湯】 [1] 取1公升的水與10g昆布一起浸泡20~30分鐘。 接著倒入鍋中煮開。 [2] 當鍋中出現咕嚕咕嚕及水面有點冒泡的時候關火。(約80度時) ...

常備菜日文 在 日本男子的日式家庭料理 TASTY NOTE Instagram 的最佳貼文

2021-08-03 12:57:28

👍🏼萬用的日式高湯特輯,吃鍋吃麵吃丼飯都OK👍🏼 學好這四種,你家的料理也可以Level up(➡️右滑第2頁) ✅【雙重鮮味 | 日式昆布柴魚高湯】 [1] 取1公升的水與10g昆布一起浸泡20~30分鐘。 接著倒入鍋中煮開。 [2] 當鍋中出現咕嚕咕嚕及水面有點冒泡的時候關火。(約80度時) ...

常備菜日文 在 日本男子的日式家庭料理 TASTY NOTE Instagram 的最佳解答

2021-05-31 11:42:48

👍🏼萬用的日式高湯特輯,吃鍋吃麵吃丼飯都OK👍🏼 學好這四種,你家的料理也可以Level up(➡️右滑第2頁) ✅【雙重鮮味 | 日式昆布柴魚高湯】 [1] 取1公升的水與10g昆布一起浸泡20~30分鐘。 接著倒入鍋中煮開。 [2] 當鍋中出現咕嚕咕嚕及水面有點冒泡的時候關火。(約80度時) ...

  • 常備菜日文 在 A Style お弁当日記 Facebook 的最佳解答

    2016-06-07 15:39:32
    有 130 人按讚


    在此說明一下「常備菜」
    日文的意思是事前做起來放的菜。
    並不是做了可以放一星期冷藏、帶便當都不會壞哦!有朋友問能保存多久?
    夏天密封冷藏能保存2-3天、不過也要依食材的食性判斷。冬天有些可以延長到最多5天。但我通常做起來放只撐個2-3天就吃光了、每日再增加1-2個品項,在做便當的時刻不易手忙腳亂圖個方便而已。
    今日的七年級生便當🍱
    配菜完全是昨天常備菜擺一擺、所花時間不到十分鐘、常備菜真是主婦的好幫手😍🍱🍴
    #茄子第二天還是完美的紫色
    看了心情大悅😍

  • 常備菜日文 在 許凱倫 の 台南窩居筆記 Facebook 的精選貼文

    2015-06-22 15:13:08
    有 475 人按讚


    飛田和緒 の 『常備菜』。
     
    終於看到我的偶像飛田和緒老師的『常備菜』中文本出版了!記得去年初開始我家餐桌的常備菜計劃之時,我蒐集參考了不少日文的常備菜食譜;一方面跟著學習試作著,一方面慢慢的摸索出我自己的常備菜之路。
     
    其中飛田和緒老師的這本常備菜日文本,是我覺得其中經典之經典啊。簡單又多變化的常備菜色,一道道搭配清晰簡潔的食譜文字和照片,真的是本很實用的工具書。回想當時,日文不甚靈光的我,還需要一個個單字查字典才看得懂;看到中文本上市,真的好開心,拿在手上細細翻閱,因為語言零距離了,有幾道之前看日文看不太懂的食譜 (哈),現在都讓我好感興趣好想做做看~
     
    另外讓我特別想稱讚的是:這本中文本的質感做的跟日文本一樣好!會這樣說,是因為看過多本日文食譜被中文化之後,不知是否為了省成本,紙質或是排版都被大改,雖然內容不變,但就是少了一份讓人想翻閱的好感度,說真的,一本書不只有內容,很多排版上的細節都是原作者或編輯的用心哪。而飛田和緒的這本『常備菜』中文本,除了更換了封面照片之外,幾乎是原汁原味,這點讓原本喜歡日文版的我,也一樣立刻愛上了中文版 <3
     
    現在最希望的,就是出版社可以力邀飛田老師來台會會我們這些粉絲主婦,可以教我們做更多美味常備菜就更棒了阿 <3 (許願ing~ XD ) 如果跟我一樣喜歡常備菜的朋友,非常推薦這本經典的常備菜食譜書喔。
     
     
    with 合作社出版 / 飛田和緒『常備菜』
     

你可能也想看看

搜尋相關網站