[爆卦]希臘羅馬神話翻譯是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇希臘羅馬神話翻譯鄉民發文沒有被收入到精華區:在希臘羅馬神話翻譯這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 希臘羅馬神話翻譯產品中有27篇Facebook貼文,粉絲數超過1萬的網紅鏡好聽,也在其Facebook貼文中提到, #漫談英文詩 #第三季新上線 ​ 🏅什麼是美國桂冠詩人? #桂冠詩人 在美國是一種榮譽頭銜,由國會圖書館任命,自1985年開始至今已經有22名詩人獲得此榮譽。 全新一季《漫談英文詩》,讓我們一起來認識2020諾貝爾文學獎得主,也曾獲獎無數的美國桂冠詩人──露伊絲.葛綠珂Louise Glück。...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過14萬的網紅賢賢的奇異世界,也在其Youtube影片中提到,#魔法書 #魔法陣 #HenHenTV奇異世界 各位大家好,歡迎來到HenHenTV的奇異世界,我是Tommy。 大家在很多電影甚至是一些遊戲裡面,都有看過魔法和魔法陣,但是這些魔法的呈現是從何而來呢?是否是有過其他的書籍的參考才會有遊戲裡面的魔法描述呢?今天我們就來講魔法書和魔法陣,我們會研究過...

希臘羅馬神話翻譯 在 胡金倫 Instagram 的最讚貼文

2021-04-04 23:55:57

【和90年以上很有緣】 單德興(中央研究院歐美研究所特聘研究員:《希臘之道》初試啼聲便表現不凡,為漢彌爾頓早期的成名作……出版至今將近90年,一直維持著相當高的可見度……足見為歷久彌新的長銷書。 林載爵(聯經出版公司發行人):伊迪絲.漢彌爾頓以全面的視野、優美的文字,在林耀福教授的翻譯下,放射出...

  • 希臘羅馬神話翻譯 在 鏡好聽 Facebook 的精選貼文

    2021-07-31 15:00:43
    有 19 人按讚

    #漫談英文詩 #第三季新上線 ​
    🏅什麼是美國桂冠詩人?
    #桂冠詩人 在美國是一種榮譽頭銜,由國會圖書館任命,自1985年開始至今已經有22名詩人獲得此榮譽。
     
    全新一季《漫談英文詩》,讓我們一起來認識2020諾貝爾文學獎得主,也曾獲獎無數的美國桂冠詩人──露伊絲.葛綠珂Louise Glück。
     
    若想先藉由華文入門葛綠珂的作品,就不得不提1992年普立茲文學獎獲獎作品《野鳶尾Wild Iris》,這本詩集2017年由陳育虹老師翻譯,寶瓶文化出版​,是第一本完整譯介的葛綠珂繁體中文版詩集。
     
    在〈自己的花園 ——《野鳶尾》譯後記〉中,陳育虹認為:「詩是她抵擋厄運,痛苦與恐懼,找到生命『剎那即永恆』的意義,與之協商而得到救贖的歸依。」​
    ​ 
    想進一步探索和讀懂露伊絲.葛綠珂的詩作,了解她如何將希臘羅馬神話與聖經典故,融入自身生活感悟與變化,就讓 #廖雅慧 老師帶你一起一窺她的詩意。​
     ​
    🎧️現在就收聽!《漫談英文詩》S3EP01|變化創造生命 回憶構成人生 -露伊絲‧葛綠珂Louise Glück ► ​ https://bit.ly/3iPSFBt​
     ​
    #鏡好聽 #想聽愛聽就在鏡好聽​
    #露伊絲葛綠珂 #Louise_Glück

  • 希臘羅馬神話翻譯 在 一頁華爾滋 Let Me Sing You A Waltz Facebook 的最佳解答

    2021-04-21 09:49:17
    有 576 人按讚

    自己的書要打,值得分享的新書還是要推,2019 年曾追過的原文書訊,那時新科金獎導演 Guillermo del Toro 憑著《水底情深》闖出個人生涯巔峰,但他 2006 年的作品於影迷心中地位依舊不容動搖,這個源自於名間傳說的難能可貴原創劇本遊走於奇幻世界與現實世界,多年後導演決定重返此部自己親手打造的黑暗童話,與《墨水心》德國作家 Cornelia Funke 攜手,深入挖掘、共同撰寫一部同名作品《#羊男的迷宮》的延伸故事,也在這個月終於翩然來到了台灣。
    ⠀⠀⠀⠀⠀
    ▍博客來:https://reurl.cc/NXmX85
    ⠀⠀⠀⠀⠀
    《羊男的迷宮》小說原文全名為《Pan’s Labyrinth:The Labyrinth of the Faun》,當初電影名稱西班牙文為《El laberinto del fauno》,也就是牧神的迷宮,導演曾指出電影中為羅馬神話中半人半羊的牧神 Faun,但英文翻譯過後卻變為希臘神話中半人半羊神的 Pan,因此許多人將二者混為一談,此書出版可以說再次重申了創作者的原意。Guillermo del Toro 無意於單打獨鬥,他親自挑選的合作對象也並非省油的燈,暢銷作家 Cornelia Funke 在德國時常被拿來與 JK 羅琳相提並論,知名代表作就是《墨水心》、《墨水血》與《墨水死》的墨水世界三部曲,全球銷量也達到兩千萬冊。《羊男的迷宮》一書不若多數先有電影而後才文字化的作品,會打造出電影故事的另一種型態,繼續拓展民間傳說原型,導演對於自己一手創造出的世界也有更多在電影之外的明確想法,被外媒譽為相當出色的一類童話,緊握希望之光,帶領人們從不同角度審視這個世界,以優美文筆與刺激情節重新改編了這個關於一位勇敢女孩與殘酷戰爭的故事。
    ⠀⠀⠀⠀⠀
    電影悠悠道來一段悲傷的人倫悲劇,徹底於 Guillermo del Toro 無比浪漫的情懷之下被賦予如此動人的奇幻魔法,幻化成滲透人心又優美神傷的旋律,隨音樂飄散著哀而不傷與泫然欲泣,無法真正潸然淚下,若有似無卻無處宣洩的悲傷更壓得人喘不過氣。
    ⠀⠀⠀⠀⠀
    如果能讓世界變得美好一些,那殘酷的故事更要溫柔地說。
    ⠀⠀⠀⠀⠀
    奧菲麗亞覺得她的心像是一個空蕩蕩的盒子,裡面只剩下傷痛引發的回聲。最疼愛她的父親死了,母親再婚,而對象正是那個像「狼」一樣的男人。他把嗜血當成本領,把暴戾當作魄力,奧菲麗亞痛恨他,連帶也痛恨狼的孩子 ── 母親肚子裡那個即將出生的「弟弟」。大多時候,奧菲麗亞會逃到童話故事裡,故事往往比大人假裝的世界更真實,而且只有書本會談論大人不希望小孩問的問題:生與死,善與惡,還有生命中其他重要的事。
    ⠀⠀⠀⠀⠀
    大概因為如此,那一晚當精靈造訪時,奧菲麗亞沒有任何猶豫,就跟著她走入黑夜,走進迷宮,走到「那個東西」的身邊。他有五分像人,五分像羊,藍色的眼睛像偷來的天空碎片,皮膚則像乾裂的樹皮。他是山,是森林,是大地,而有人叫他「羊男」。羊男告訴奧菲麗亞,是月亮生下了她,她是一名公主,而地下王國才是她真正的家。羊男奉國王之命,要為奧菲麗亞開啟回家的大門。然而在那之前,她必須完成三項任務,唯有誠信、勇敢與無邪之人,才能通過試煉。
    ⠀⠀⠀⠀⠀
    地上的世界讓人心碎,地下的世界傳來聲聲召喚。奧菲麗亞又怎麼會知道,邪惡很少立即現出真面目,起初往往只是一句耳語、一個眼神、一次背叛。
    ⠀⠀⠀⠀⠀
    ⠀⠀⠀⠀⠀
    ⠀⠀⠀⠀⠀
    (以上文字部分來自出版社書介。)

  • 希臘羅馬神話翻譯 在 中央研究院 Academia Sinica Facebook 的最讚貼文

    2020-11-27 18:00:28
    有 524 人按讚

    📕#知識饗宴 歲末年終壓軸場📕

    🙋🙋‍♀️你有看過「一分鐘交友就上手」、「教你成為朋友圈幽默高手」這類的書嗎?

    距今三百多年前,有位義大利傳教士特別將一本刻劃友誼的書翻譯成中文,究竟是為了什麼?

    ----------
    ✏️晚明期間,義大利耶穌會士衛匡國(Martino Martini, 1614-1661)曾以中文撰述《逑友篇》,援引希臘羅馬相關哲理,並擅用史實及典故傳說,是一部刻畫友誼論述的西方格言集。

    😉原本研編這樣想:書中大概就是「你交的朋友,會決定你的人生!」、「哪些是讓你交不到朋友的NG行為?」、「朋友跟你借錢,該借還是不借」這樣的內容吧。

    🙅🙅‍♀️但是誤會大了!

    晚明耶穌會士的譯作有一非常獨特的文體,原文為「荷雷亞」(chreia)。用「荷雷亞」寫下來的故事,多數包含箴言性的道德言談。像《逑友篇》援引《伊索寓言》、希臘羅馬的寓言、世說、神話與歷史軼事,有許多充滿哲理的格言或箴言,是一種西方修辭學,極富文學性。

    109年 #知識饗宴 壓軸場,將邀請本院文哲研究所李奭學研究員,為大家揭開這場晚明耶穌會奇特的「文藝復興」,一窺耶穌會教士的翻譯著作。

    ----------
    ⭐️109年知識饗宴—胡適院長科普講座
    晚明耶穌會奇特的「文藝復興」-從亞歷山大大帝談起
    📍主講人:李奭學博士(108年度胡適紀念研究講座得獎人、本院中國文哲研究所研究員)
    📍主持人:黃進興副院長
    📍時 間:109年12月15日(星期二) 19:00至20:30
    📍地 點:本院學術活動中心2樓第1會議室
    ----------
    🎥影音直播網址:https://reurl.cc/MdxZVL
    ✏️點連結立刻報名:https://goo.gl/vbBJZq

  • 希臘羅馬神話翻譯 在 賢賢的奇異世界 Youtube 的精選貼文

    2019-03-06 14:36:23

    #魔法書 #魔法陣 #HenHenTV奇異世界

    各位大家好,歡迎來到HenHenTV的奇異世界,我是Tommy。
    大家在很多電影甚至是一些遊戲裡面,都有看過魔法和魔法陣,但是這些魔法的呈現是從何而來呢?是否是有過其他的書籍的參考才會有遊戲裡面的魔法描述呢?今天我們就來講魔法書和魔法陣,我們會研究過去歷史裡面出現過的魔法書,和在一些書籍裡面所提到的白魔法陣,如果可以,我們可以重現這些魔法陣,如果你是第一次看我的影片,我的影片主要就是一些稀奇古怪,靈異,超自然現象,甚至是一些科學無法解釋的東西,如果你也喜歡這些影片,歡迎你訂閱HenHenTV。
    好!我們開始吧!
    魔法書,Grimoire,這個古法語其實是源自於Grammar這個字眼,就是我們英文裡面語法是同一意思,就是用一些術語,編排,或是陣法來召喚超自然靈體,例如說天使,聖靈,邪靈和惡魔。如果要追溯最早的魔法書,應該是從美索不達米亞開始,考古學家在烏魯城挖掘到刻在粘土片上的楔xie形文字,裡面記錄著在公元前2900年前,美索不達米亞的宗教是多元化的,例如人們拜祭天空,大地,水,月亮,星辰,到自然界的各種生靈。他們認為任何發生的事情都歸於神的作為,文字發展,法律,醫學甚至是牛羊耕種,都歸為神蹟。那時候已經有祭祀了,就是負責和神明們對話占卜,甚至召喚神明去達到他們要的東西。在古埃及也有傳下來一些佩戴在身上的神奇咒語,或是護身符等等。
    Heka,就是在埃及裡面 ‘魔法’的意思,是神化後的魔術和醫藥,在埃及神話中,這個Heka魔法是由他們其中一個神 ‘Atum’創造出來的,在古埃及的神話中,Atum是一個創造自己的神,是在原始水域NU的土燉BenBen上面,究竟一個神如何創造自己呢?有人說是他用自己的影子創造自己,和用吐出他們的嘴創造了客氣之神蜀和水女神。這裡是否有些熟悉呢?早前我做的亞特蘭提斯影片裡面所說到的第一代智人就是雌雄同體的亞當,然後第一代智人分裂出亞當和夏娃,不知道是否有些關聯呢?
    過後他也創造了他的兒子RA,也就是太陽神,在神話記載中,他擁有一艘太陽能駁船,當他的船橫跨天空時,就能帶給人們光明,而他的一次旅程的十二分之一,就是埃及小時的十二分之一,而每一小時裡面都受到一個神的監督。那這一些神話又和魔法書有什麼關係呢?
    其實開始的魔法書並不是全部都是魔法,有些是科學,醫術,天文,占卜,藥草等等的資料合作而成,可能以前的人對於一些在那個時候是天方夜譚的東西,也都歸類於魔法書裡面,但裡面會不會有一些是到現在為止,科學也無法解釋的魔法呢?
    我們繼續看下去。
    到了公元前亞歷山大大帝攻陷了埃及,並將heka大大的改變和增強,而接下來的希臘化的埃及,由於是亞歷山大的圖書館和埃及文字的創新,使得更多人把簡單的健康和保持魅力的魔法,變得更具體化一些,例如可以增加財務成功和性滿足。。。有點像我們的風水和算命哦。。
    到了猶太人的出現,在聖經的傳說中,摩西帶領猶太人出埃及,除了在聖經舊約裡面流傳摩西書之外,其實傳說中還有摩西書第六,第七和第八部出現,雖然不知道是否真的是摩西寫的,但是卻以魔法書的初型傳了下來,那摩西六和七書究竟記載著什麼呢?我們來一起看吧!
    第六部的摩西書裡面有說到關於黑魔法和白魔法的原型,其中包括如何召喚惡魔和天使,讓我們開始進入魔法書和魔法陣的世界吧!
    開始的介紹這部書在1880年由Ancient Albert根據摩西第六和第七書的翻譯本,雖然是翻譯本,但是也可以看到古文所傳下來的內容。裡面有解釋這本書是有記載黑魔法和白魔法,就是召喚惡魔和天使,還有如何透過陣法或這裡講的封印,來引用天使和生靈,土星,木星,火星,太陽,金星,水星和月亮的力量。除了這些白魔法外,裡面也有提及到摩西和埃及祭祀Aaron召喚惡魔的黑魔法,就是因為這樣,所以才被大衛王,就是所羅門王的父親祭祀,Sadock封印起來。過後傳到羅馬的教皇Pope Sylvester,過後就進過Julius 二世時代被翻譯,
    裡面有講的的封印或是魔法陣,是這樣的,裡面也有講到如何念咒語,咒語的內容大概是如此,我,什麼什麼名,神的僕人,借助水靈和火靈,空氣和地靈,和一切的生命生靈,以全能的神的名義,一些天使的名稱,然後是阿拉法,歐米茄,然後過後一大堆不知道什麼名字,然後最後就是帶給我一切我渴求的年輕和財富。裡面一共有七個封印,有點像我們中國所傳下來的符咒和風水八卦的。大家有興趣,可以在說明文裡面下載來看。
    而摩西的第七書就是關於大自然的生靈,它們的順序如下
    1. 空氣
    2. 火靈
    3. 水靈
    4. 土靈
    5. 土星Saturn
    6. 月亮
    7. 火星Mars
    8. 太陽
    9. 金星
    10. 水星
    11. Spirit (這裡的Spirit就不知道指的是什麼,可以就是一些靈體吧)
    12. Shemhamphorash 這個稱之為七十二字母神,是源自於卡巴拉,我們等下也會說到卡巴拉
    除了這些封印和護身符之外,它裡面還有摩西的魔法,亞歷山大的魔術,實用的卡巴拉,那什麼是卡巴拉呢?卡巴拉源自於希伯來文裡面的Kabbalah,意思是接受/傳承,是與猶太哲學觀點有關的思想,用來解釋永恆的造物主和有限的宇宙之間的關係。這本書的裡面也有記載關於卡巴拉的方程式,我們來看看其中兩個召喚天使和惡魔的封印吧!
    裡面有提及到的所羅門王,是在舊約聖經裡面其中一個以色列的王,也是提及最多魔術和巫術有關的王,在一世紀的羅馬猶太歷史學家有提及一本所羅門王的書,裡面提及包括召喚惡魔的咒語,也有描述一名叫以利亞撒用它來治療占卜的記錄,這可能就是所羅門的遺囑Testament of Solomon, 但是這本書並不被猶太人重視,因為這是歸類為所羅門王的希臘手稿(這是用希臘文寫的,也有可能並不是出之於所羅門王)是在所羅門王死後的一千多年,在埃及或是巴比倫找到的。雖然不知道是否是出自於所羅門王,但它也是最古老的魔法文本古典之一

你可能也想看看

搜尋相關網站