為什麼這篇布魯圖鄉民發文收入到精華區:因為在布魯圖這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者MRZ (臺大歷史系教授......Orz)看板gallantry標題Re: [問題] 凱撒死前...
布魯圖 在 5.23.2016. _Irene? Instagram 的最佳解答
2021-08-03 10:10:32
Popey 卡通人物 Popeye的卡通片劇裏救他的女朋友嗰時布魯圖大戰又要食大力菜好好睇 青少年時期最愛看到的 少年十五二十時那麼多快樂 #沙田文化博物館...
※ 引述《DD511103 (板南線很像香蕉線)》之銘言:
: As title
: 我看一本世界史上面說:
: 那句「吾兒,亦有汝焉?」好像是莎士比亞加的
: 原句好像是Et tu,Brutus?吧....
: 純好奇 有錯煩請指教....
應該是:
"Et tu, Brute?"
這是莎士比亞寫的劇本內容.如果真要翻譯的話,應該是"阿布,你也來了?"
但在史料上面,羅馬史家Suetonius則是記載著凱撒臨死前用希臘語對布魯托斯說:
"Kai su, teknon?(孩子,你也來了?)"
不過Plutarch卻記載凱撒看到了布魯托斯啥都沒說,只是用袍子遮住自己的臉.
莎士比亞寫劇本的時候,參考的是Suetonius的記載,不過由於他的觀眾大部分都不
會希臘語,所以他改成了比較通俗的拉丁語.你看到的世界史上面的翻譯算是對的,
可是引用的原文卻是錯的.
--
地獄好人卡
18層地獄力量加持的終極好人卡
女生買回家~趕蒼蠅 男生買回家~保平安
http://gps.wolflord.com/viewtopic.php?t=11794
吉皮思工作室
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.170.2.166