[爆卦]工作之餘英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇工作之餘英文鄉民發文收入到精華區:因為在工作之餘英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者ggsk2 (王文輝)看板Eng-Class標題[請益] 在工作之餘...這句英文要怎麼寫?時間...

工作之餘英文 在 LeedsMayi Instagram 的最讚貼文

2021-09-24 17:18:55

「正規教育讓你得以生活,自我教育讓你富足。」 中秋連假,我們團隊三人 @kennydrunk @acupofteaenglish 其實陪伴家人之餘還有許多重要工作,其中一項便是大量閱讀各類書報雜誌,幫新的 #里茲螞蟻雅思課程 找優質的、有重點的、有鼓勵批判性思考的、不發散的的 extra rea...


請教大家一下

"在工作之餘,我也會去進修相關的課程"

這句英文要怎麼寫?

工作之餘要說Besides working 還是after working?

進修可以寫study就好了嗎?

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.58.252.246
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1430752130.A.6A8.html
glottalstop: In addition to working, I will also further mysel 05/04 23:29
glottalstop: f with related-courses 05/04 23:29
ggsk2: 謝謝 05/04 23:51
dgas: 老實說 1樓的這句很怪.... 05/05 10:42
kee32: 樓上不要這麼挑剔啦 05/05 11:20
glottalstop: 可能文意不能百分之百正確@@ 05/05 23:12
glottalstop: 不然你提供你的給大家參考一下吧~ 05/05 23:13
royleon4: in my spare time, I'm also attending some courses re 05/06 14:01
royleon4: lating to my job. 05/06 14:01
tinachiu: 我覺得用spare time 比較好,工作之餘這個不要直翻 05/07 06:30

你可能也想看看

搜尋相關網站