[爆卦]尚愛的人歌詞是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇尚愛的人歌詞鄉民發文沒有被收入到精華區:在尚愛的人歌詞這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 尚愛的人歌詞產品中有801篇Facebook貼文,粉絲數超過8萬的網紅王炳忠,也在其Facebook貼文中提到, 今天是928教師節,在我小學時代曾經是可以放假的日子。回顧我兒時成長的歷程,更覺得除了家庭教育外,學校老師對一個人啟蒙的重要性。我經常戲稱,自己一直在「好學生」和「壞學生」之間徘徊,小學每兩年換一次級任導師,國中時我們班又很特殊的一年換一個導師(通常是三年都是同一個),幾乎前一任導師才認為我是「好學...

 同時也有310部Youtube影片,追蹤數超過255萬的網紅相信音樂BinMusic,也在其Youtube影片中提到,「我們在名為時間的摩天輪裡, 往上、往下,往前、也往後。 在青澀的日子裡,我們打過勾勾, 時間和距離是生活永遠的難題, 但如果你沒忘記,我也記憶深深 願我們每次驀然回首,都有你,都有我。」 #告五人 #愛在夏天盛夏之約 #蔡振南特別演出 - ▍...

尚愛的人歌詞 在 jєssícα.sєє | ʜᴋ lífєstчlє Instagram 的最佳解答

2021-09-24 06:09:50

ᴡᴇ ʜᴀᴠᴇ ᴅɪғғᴇʀᴇɴᴛ ʟᴇᴠᴇʟs ᴏғ “ғᴜʟʟᴇsᴛ ɪɴ ʟɪᴠᴇ”. sᴇᴇɪɴɢ ᴀ ғᴜʟʟ ᴍᴏᴏɴ ʀᴇᴍɪɴᴅs ᴜs ᴛᴏ ʙᴇ ғᴜʟʟ ᴏғ ɢʀᴀᴛɪᴛᴜᴅᴇ ᴀʟᴡᴀʏs. ᴡᴇ ᴀʀᴇ ᴡᴏʀᴛʜʏ. #HappyMoonFestival 中秋快樂 ...

尚愛的人歌詞 在 抹茶mug Instagram 的最讚貼文

2021-09-24 17:18:48

【東京觀光時可以順便拜訪!!V6單曲MV攝影地聖地巡禮🌟】 ☆君が思い出す僕は 君を愛しているだろうか 久違的攝影地巡禮系列🙌 今天要和大家介紹的是於2013年發售的V6的第42張單曲「君が思い出す僕は 君を愛しているだろうか(妳回憶中的我 是否愛著妳)」的MV拍攝景點🎥 MV中六人分別於不同地...

尚愛的人歌詞 在 抹茶mug Instagram 的最佳解答

2021-09-17 18:00:39

【中秋將至!和月亮有關的日文歌】 中秋節快到了,大家對月亮抱有怎麼樣的想法呢? 在日文歌曲中,月亮以各種不同的形象出現, 今天小編要和大家介紹幾首有關月亮的日文歌曲!🌕🔭 在這些歌曲中月亮扮演著各種不同的角色, 大家可以一邊看歌詞,一邊想想在這些歌曲中月亮象徵了什麼呢?💭 🌕嘘月/ヨルシカ 夏...

  • 尚愛的人歌詞 在 王炳忠 Facebook 的最佳貼文

    2021-09-28 21:47:25
    有 1,060 人按讚

    今天是928教師節,在我小學時代曾經是可以放假的日子。回顧我兒時成長的歷程,更覺得除了家庭教育外,學校老師對一個人啟蒙的重要性。我經常戲稱,自己一直在「好學生」和「壞學生」之間徘徊,小學每兩年換一次級任導師,國中時我們班又很特殊的一年換一個導師(通常是三年都是同一個),幾乎前一任導師才認為我是「好學生」,下一任導師就說我是「壞學生」,而且就這麼剛好交替循環!

    記得幼稚園時園方經常搞文藝表演,當時不到六歲的我每週都愛看週末「老三台」播出的「國劇選粹」,幼稚園老師就引導我在兒童節表演「平劇」(那時都這麼叫,即「京劇」),算是我人生首次登台。到了幼稚園大班,老師就給我們上「國語注音」,那時我就講一口標準國語,還能說繞口令。到了小學一年級,不知怎地忽然又變木訥起來,結果幸運遇上班上導師非常注重國文,每日都會教我們一句成語,又慧眼看出我有語文天分,就不斷製造機會讓我發言,鼓勵我勇敢舉手回答問題,又讓我上台教全班的小朋友國語注音,還讓我當「老師的小助手」,提升榮譽感,奠定我日後公眾演講的基礎。

    但到了小學三年級換導師後,我就忽然從「好學生」變成了「壞學生」。當時我鄰座是個患有智能發展遲緩的女生,常在上課時跟不上,我就一邊教她,但老師就是認定我「上課講話」,要記我「缺點」,我解釋原委,她就又說我愛頂嘴強辯。有回學校升旗典禮,我剛從音樂課本背了國旗歌歌詞,就跟著唱「山川壯麗,物產豐隆……」,也被她硬說是我吵鬧,甚至在聯絡簿上向我父母「告狀」,幸而我爸察覺有異,反批學校老師為何禁止學生唱國旗歌。

    那時教師圈都流行打中國結、做串珠手藝,她也經常就讓我們寫作業,自己樂得偷閒搞工藝活。我自尊心極強,覺得她偏愛班上那些比較安靜的女生,以及學校其他老師的小孩,就直接在作業本上寫「請老師不要偏愛女生及老師的小孩」,她看了只有裝傻。後來有一次,她又嫌我話多,竟叫我到訓導處門口罰站,正好小學一年級的導師就在訓導處做行政人員,很訝異她心中的「好學生」怎會如此,及時上前關心,還用當時我戴在身上的彌勒佛玉珮開導,要我如彌勒佛笑口常開,容天下不能容之事,對我往後遇逆境時的處理態度很有幫助。

    此後小學五、六年級換了導師,又經常鼓勵我代表班上參與寫作、演講比賽,我重新變回了「好學生」。等到上了國中一年級,卻再次碰上一個嫌惡我的年輕女老師,還經常迎合當時陳水扁剛剛上台刮起的「台獨風」,整天扯「以後台語也可以變國語」。記得當時學期末發成績單,她還把我操行打了個「乙」,說我「喋喋不休,學習尚佳」,結果我爸看了後說:「什麼『尚佳』?我兒子考試全校第一名,應該是優異才對!」

    後來我高中考上建中,又碰到了很多奇形怪狀的老師,當然也有幫助我很大的恩師,不過講起來又是一大串故事,等之後有機會再說吧!

    ▶圖1:與小學一年級的啟蒙導師錢老師及同學合照,當天是學校運動會,時為1994年左右。
    ▶圖2:小學一年級,給全班同學教國語注音。
    ▶圖3、4:幼稚園時(1992-1993年左右)的我和同學校外教學,參訪台北「中影文化城」(現已成民進黨當局清算的「不當黨產」),已可見對鏡頭挺有興趣。

  • 尚愛的人歌詞 在 馮智政 Facebook 的最讚貼文

    2021-09-18 18:38:09
    有 21 人按讚

    #港女始祖 #寫先SexAndTheCity廿年
    無論是在銀幕前,Sex and the City裡Caroline Bradshaw的最愛,或者是婚前Bridal shower、姊妹淘的指定飲料,雞尾酒 Cosmopolitan一直是sisterhood的代名詞。

    白蘭樹下的Kit為慶賀《穿Kenzo的女人》音樂劇終於搬上舞台,以這杯經典cocktail為基調再改造,炮製出以女主角錢瑪莉命名的cocktail Mary Chin。先看鄧小宇筆下的故事、再看中英劇團的演出,聽著高世章的音樂,事後再來一杯醉人美酒,想起也覺得享受!

    至於《穿Kenzo的女人》更是香港文壇經典。有份創辦《號外》的鄧小宇在七十年代末,化身女主角錢瑪莉,寫下港女在male dominated的中環,一面做中環精英,另一面穿得花枝招展,定義時尚,把身邊男士壓倒在石榴裙下。如果Sex and the City是九十年代美國女性自主的覺醒,《穿》比美國女權主義者更是領先廿年。

    感謝中英劇團日前邀請出席是次音樂劇的發佈會,十月劇場再見!

    --------------------------------------

    《穿Kenzo的女人》音樂劇門票現正發售
    詳情及購票:https://bit.ly/3C7XPB2
    原著:錢瑪莉
    音樂:高世章
    劇本及歌詞:岑偉宗
    音樂總監:Amuer M Calderon
    導演:司徒慧焯*
    歌唱指導:李頴康*
    編舞:張月盈
    佈景設計:王健偉
    服裝設計:莫君傑
    燈光設計:黃宇恒
    音響設計:夏恩蓓
    宣傳照拍攝:BLAHBLAHBLAH
    平面設計:innoise
    宣傳照造型服裝贊助:
    YOOX

    Womenhumanyouth

    演員:白清瑩、陳琳欣、蔡蕙琪、劉雨寧、梁仲恆、尹溥程、朱 勇、阮瀚祥、袁浩楊、廖國堯、劉仲軒、蘇振維、楊麗詩、馬沛詩、胡希文、張冉盈、文愷霖、吳珮恩、盧智燊

    *承蒙香港演藝學院允准參與是次製作

    演出地點:葵青劇院演藝廳
    公演日期:16-31/10/2021
    票價:$420, $340, $260, $180
    門票現於城市售票網公開發售

    #中英劇團 #穿Kenzo的女人音樂劇 #錢瑪莉 #高世章 #岑偉宗 #司徒慧焯

    這故事展開就是圍繞著錢瑪莉與她三位好姊妹,在香港黃金歲月的感情與激情。

  • 尚愛的人歌詞 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的精選貼文

    2021-09-14 21:00:26
    有 136 人按讚

    Porque te vas ◎José Luis Perales
     
    Hoy en mi ventana brilla el sol
    陽光照耀在我今日的窗前
    Y el corazón se pone triste contemplando la ciudad
    遙望著城市,我的心變得哀傷
    Porque te vas
    因為你離開了我
     
    Como cada noche desperté pensando en ti
    因為想你而醒來的每個夜晚
    Y en mi reloj todas las horas vi pasar
    望著時針裡所有時間隨你消逝
    Porque te vas
    因為你離開了我
     
    Todas las promesas de mi amor se irán contigo
    我所有的愛都隨著你消逝
    Me olvidarás Me olvidarás
    你將會忘記我 你將會忘記我
    Junto a la estación hoy lloraré igual que un niño
    在車站前面我哭得像個小孩
    Porque te vas Porque te vas
    因為你離開了我 因為你離開了我
    Porque te vas Porque te vas
    因為你離開了我 因為你離開了我

     

    Bajo la penumbra de un farol se dormirán
    街燈下一切都將睡去
    Todas las cosas que quedaron por decir se dormirán
    要訴說一切的萬物都將沉沉睡去
    Junto a las manillas de un reloj esperarán
    他們將與時針一同靜謐等待
    Todas las horas que quedaron por vivir esperarán
    剩餘的時間都為了等待而存在

     

    Todas las promesas de mi amor se irán contigo
    我所有的愛都隨著你消逝
    Me olvidarás Me olvidarás
    你將會忘記我 你將會忘記我
    Junto a la estación hoy lloraré igual que un niño
    在車站前面我哭得像個小孩
    Porque te vas Porque te vas
    因為你離開了我 因為你離開了
    Porque te vas Porque te vas
    因為你離開了我 因為你離開了我
     
    -
     
    ◎作者簡介
     
    José Luis Perales,西班牙創作歌手,生於1945年,製作了27張專輯,在全球賣了超過五千萬張。有多首名作膾炙人口,如〈Quisiera Decir tu Nombre〉、〈¿Y cómo es él?〉等。
     
    -
     
    ◎小編淵智賞析
     
    *因為小編不太會西班牙文,因此歌詞參考翻譯來自彼時觀賞電影《飼養烏鴉》時所領略的大約語境。若有翻譯失真之處,尚請讀者不吝指出,合先敘明。
     
    此首歌為José Luis Perales在一九七四年所演唱,並收錄於專輯《親愛的朋友Mis amigos》中,後來被Jeanette重新翻唱,作為一九七六年電影《飼養烏鴉Cría cuervos》的主題曲。在電影中,安娜目睹其父親在偷情過程中暴斃,因此小心翼翼地清理了現場,並認為自己是那個兇手,讓父親為他的不忠付出了代價。父親死後,安娜被姑媽接去與他的另外兩個小孩一同撫養,而這首〈Porque te vas〉,便是在安娜與另外兩個姊弟趁著姑媽出門時,打開收音機,學著大人們跳舞、梳妝打扮時,所播放的背景音樂。彼時安娜尚未從自己成為弒父兇手的震驚中回復過來,因此這首歌歌詞中所隱含的光芒有多明亮,便更顯得當時安娜的心境之陰暗。而在後來這首歌每一次的播放中,便又暗合了整部電影的情節,而跌入一層又一層更深地黑暗。然而結局卻讓我們知道,一切都只是起始於誤會,卻因著這次誤會,而讓一個小孩的善良與天真就此遠去,因此歌詞的「因為你離開porque te vas」中的「你」,便不僅僅只是在講情人、父親之類的親密對象,更以此影射了多重的角色。
     
    回到這首歌,整首歌其實很單純,基本上只有兩個不動的場景與一個正在哭泣的人。就場景而言,有兩組應可被判讀為白天/黑夜的組合,分別為「陽光、城市、車站」,和「夜晚、街燈」,兩組時間點不同的場景,昭示了兩種「我」的狀態,分別是白天在車站分別時,「我」哭得狼狽的姿態,以及深夜看見時鐘時,「我」因為思念,而感覺一切都在流去,而「我」才驚覺一個人剩餘的人生,往往會皆因一件事而再三掛牽,因此說出了「Todas las horas que quedaron por vivir esperarán剩餘的時間都為了等待而存在」,無論是因為親愛的人的離開,或是先前在談到電影《飼養烏鴉》時,孩子天真的消逝,都成了一種隱喻,隱喻著事件本身並非讓我們成長或是眷戀的主因,而是事件之後,留下的更之前的原因以及遺憾。而遺憾之所以是遺憾,便正正起因自他們從來無法被彌補。
     
    -
     
    ▨ 美術設計 _ 浩瑋
     
    #每天為你讀一首詩 #當代詞選 #Porque_te_vas #José_Luis_Perales

  • 尚愛的人歌詞 在 相信音樂BinMusic Youtube 的最讚貼文

    2021-09-20 20:00:03

    「我們在名為時間的摩天輪裡,

    往上、往下,往前、也往後。

    在青澀的日子裡,我們打過勾勾,

    時間和距離是生活永遠的難題,

    但如果你沒忘記,我也記憶深深

    願我們每次驀然回首,都有你,都有我。」

    #告五人
    #愛在夏天盛夏之約
    #蔡振南特別演出

    -

    ▍愛在夏天

    詞:潘燕山
    曲:潘燕山、潘雲安

    他 就活在我心上
    撐著一把傘
    就站在我夢旁
    我的頭髮
    有月光的柔長
    卻圈不起
    一朵雲的形狀

    他 兩頰發著光
    眼神是迷茫
    卻留給我想像
    怎樣的美夢
    才不會醒呢
    如今的夏天
    花都開好了

    我們的愛在 螢火蟲的夏天
    時間 就像那盛開的睡蓮
    只是那一切就像蜻蜓點水
    於是那陽光悄悄的
    喚醒了黑夜

    他 兩頰發著光
    眼神是迷茫
    卻留給我想像
    怎樣的美夢
    才不會醒呢
    如今的夏天
    花都開好了

    我們的愛在 螢火蟲的夏天
    時間 就像那盛開的睡蓮
    只是那一切就像蜻蜓點水
    於是那陽光悄悄的
    喚醒了黑夜

    就在某年某月的某一天
    我來到陌生的巷子口
    我看到一個熟悉的背影降落
    那是花開花落日升日落的悸動
    驀然回首 愛在耳後

    我們的愛在 螢火蟲的夏天
    時間 就像那盛開的睡蓮
    只是那一切就像蜻蜓點水
    於是那陽光悄悄的
    喚醒了黑夜
    喚醒了黑夜

    -

    本MV歌詞使用justfont之新作「蘭陽明體」

    讓宜蘭的水悄悄地喚醒家鄉的模樣

    聽聽故事:https://reurl.cc/43yY2V

    -


    / 音樂製作 /

    製作人 Producer:告五人 Accusefive / 羅恩妮Annie Lo
    詞 Lyricist :潘燕山
    曲 Composer:潘燕山
    編曲 Music Arrangement:潘雲安Pan Pan An / 羅恩妮
    電吉他 Electric Guitar:豆漿 Dojam / 潘雲安Pan Pan An
    貝斯 Bass:余銘展 Daniel Yu
    鼓 Drum:林哲謙 Richard Lin
    電吉他&貝斯&鼓錄音 Electric Guitar&Bass & Drum Recording:柯弗奇 Evan Ko /
    林鉑堅 Po-Jian Lin @ 相信音樂錄音室 B'in Music
    弦樂監製 Strings Producer:羅恩妮 Annie Lo
    弦樂 Strings:曜爆甘音樂工作室 Just Busy Music Studio
    第一小提琴 First Violin:朱奕寧 Yi-Ning Ju
    第二小提琴 Second Violin:陳奕勇 Yi-Yung Chen
    中提琴 Viola:甘威鵬 Weapon Gan
    大提琴 Cello:劉涵 隱分子 Hang Liu
    弦樂錄音師 Strings Recording Engineer:林尚伯 Lin Shang-Po
    弦樂錄音助理 Strings Assistant Engineer:陳祺龍Chris Chen
    弦樂錄音室 Strings Recording Studio:112F Recording Studio
    人聲錄音 Vocal Recording:葉育軒YuHsuan Yeh@相信音樂錄音室 B'in Music Studio
    混音 Mixing Engineer:黃文萱 Ziya Huang
    母帶後期處理 Mastering Engineer:黃文萱 Ziya Huang

    / 影像製作 /

    影像製作:恭喜發財映画
    導演&編劇:胡瑞財
    副導:林冠蕙
    導演助理:羅婕 / 楊雅雯
    導演組協力:劉芷妤

    演出 蔡振南 / 陳雅慧 / 鄭煒齡 / 蕭鴻

    製片:梅致祺
    執行製片: 林知融
    生活製片 :謝孟庭
    製片組實習生:梁詠喨
    場務:范子霽
    防疫組:林宸瑀
    攝影指導:莊竣瑋
    攝影大助:馬崇智
    攝影助理:何晟豪 / 郭沛鑫
    美術指導:陳若宇@趴踢兔美術工作室
    執行美術:王宥睎
    燈光師:林宏洋
    燈光大助:吳思賢
    燈光助理:林建志, 林盈宏
    燈光組司機:田峻榮
    空拍師:柯奐辰@肯尼飛飛
    劇照師:游子宸
    演員管理:陳柔伊
    演員造型:大日子工作室
    九巴司機:張輔弼 / 葉世輝
    攝影器材:鏡頭銀行
    燈光器材:貞寶影業
    剪接:周雨青 / 林思妤
    調光:李芷璇
    特效:謝蕙琪
    場地協力:麗寶樂園渡假區 https://www.facebook.com/LihPaoLand
    特別感謝:麗寶樂園渡假區全體同仁 / 蕭秉亞 / 胡焰棠 / 萬美麗 / 林宸瑀


    ‥‥訂閱・相信‥‥‥‥‥‥‥‥
    ▶ 訂閱相信音樂YouTube官方頻道
    – MV首播、新歌搶先聽、獨家花絮
    http://bit.ly/YTBinMusic

    按讚相信音樂官方FB Like on Facebook
    – 官方訊息公佈、即時照片
    https://www.facebook.com/ibinmusic​

    ➩ 告五人OFFICIAL ➩
    ★ YouTube:@告五人Accusefive
    ★ facebook:https://www.facebook.com/accusefive​
    ★ instagram:https://www.instagram.com/accusefive/​
    ★ Weibo:https://weibo.com/u/6207194144

  • 尚愛的人歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文

    2021-09-18 19:08:59

    《Walpurgis》
    wonderland / 僅屬兩人的仙境
    作詞 / Lyricist:梶浦由記
    作曲 / Composer:梶浦由記
    編曲 / Arranger:梶浦由記
    歌 / Singer:Aimer
    翻譯:CH(CH Music Channel)
    意譯:CH(CH Music Channel)
    English Translation: thisisars

    背景 / Background - ひとば - 標本:
    https://www.pixiv.net/artworks/82963977

    上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
    https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    中文翻譯 / Chinese Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5269021

    英文翻譯 / English Translation :
    https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-wonderland-english-translation-lyrics

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    迷いの森にあるほんとう 探しに行く月のひかり
    羊歯を踏んで足を濡らして ひたりほとり夏の小道

    よく笑って泣いて見つめあって おそるおそる恋に堕ちた
    ふたり歩き出した違う方へ 呼び合う声だけもどかしく
    find me in the wonderland

    そろそろ手を汚して 自分の欲しいものを 追いかけてみる
    みつあみをほどいて 同じ星を齧る ふたりになる

    寂しがって夜になって まだ明るい夢のほとり
    食べかけで残した心だって ここから始まるうたになる

    世界は君のものさ、どこへ行こうか、貴方は笑う
    踏み外してみようか、後ろめたさが私を誘う
    find me in the wonderland

    どうしたって 生まれ変わるほどの 強い意志が必要だわ
    慎重ないのちだった 私だけじゃ道は見つからない

    星を数え繋ぎ合わせ まだ知らない夏の星座
    見つめあって泣いて朝になって ここから始まる物語

    もう一人じゃないのよ、夢のようでしょ、私は歌う
    寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
    何も思い通りにならないことが始まったから
    踏み外してみようか、目隠し鬼の手の鳴る方へ
    in your wonderland

    あなたが迷う場所に あかりを灯すために
    花束一つ抱いて りりしく笑いましょう

    もう一人じゃないのよ、とても怖いね、幸せなんて
    寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
    世界は君のものさ、手が届いてあなたがいて
    踏み外してみようか、愛するひとが私を誘う
    find me in the wonderland
    in your wonderland

    綺麗な吐息になって
    あなたの歌をうたって

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    皎潔的月光為我照亮此行、於迷幻之森捕獵真心
    踩踏著草蕨、潤濕了雙足,行於令人陶醉的夏日小徑岸邊

    曾互相歡笑、哭泣、注視彼此,才使得我們惶恐地墜入愛戀
    卻漸漸步入相異路途,竟連呼喊之聲都令人無比焦躁
    請步入仙境尋覓迷失的我吧

    雙手漸漸開始沾染污穢,試著放縱自身索求慾望
    解開扎起的髮辮,成為共食星斗的戀人,相濡以沫

    寂寞的心、鋪張的夜色,仍遊走於璀璨的夢的畔邊
    早已被啃咬殘缺的心,將自此幻化為歌謠

    「你已擁有了全世界,我們要去哪呢?」你莞爾而笑
    「要不試著背離正道呢?」罪惡感正如此略誘著我
    請步入仙境尋覓孤單的我吧

    尚須一份不論如何都欲潰爛重生的強烈意志
    曾嚴謹拘束的生命,卻僅自身無法尋見方向

    細數繁星、相相連繫,嘗試探尋尚不知悉的夏季星座
    彼此相視而泣直至天明,兩人的故事自此展開

    「我已不再孤身一人,就彷彿夢一般對吧?」我唱著
    寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
    乃因不如己意才使得兩人的生命交織展開
    不妨背離正道、作個矇眼鬼循向掌鳴之處
    步向有你所處的仙境

    僅為了在你迷失之地,綻亮一絲光芒
    我將為此獻上花束,兩人一同凜然而笑吧

    「我已不再孤身一人,但這份幸福仍會讓人感到恐懼吧?」
    寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
    「你已擁有了全世界。」向著觸手可及的你說著
    「要不試著背離正道呢?」心愛之人如此略誘著我
    請步入仙境尋覓重生的我吧
    在那僅有兩人的仙境

    化作絢麗的吐息
    唱著屬於你的歌謠

    英文歌詞 / English Lyrics :
    Within a forest of delusion, I search for truth
    The light of the moon illuminating my hunt
    I step over ferns, my feet becoming wet
    The water puddling on the edge of a summer path

    Having shared laughter, tears, and gazes between us
    Warily, cautiously, I fell in love
    Along the separate paths the two of us walked
    Is vexingly, only the sound of our voices calling to each other
    Find me in the wonderland

    Before long, my hands grow dirty
    As I chase after that which my self desirеs
    My braid becoming undone
    We bitе down into the same star, and become a pair

    A lonesome, solitary night arrives
    The shore of dreams still brightly lit
    A heart is left half-eaten and tossed aside
    From here forth begins a transformation into song

    This world is your plaything, and wherever I go
    You are there, laughing
    Should I try and step off the path, the unease shall beckon to me
    Find me in the wonderland

    Even if I must be reborn anew
    I cannot go on without a strong, unshakeable will
    My life has been a cautious, prudent one
    And thus, only I am unable to find a path

    Counting the stars, connecting them together
    Into an as-yet-unknown summer constellation
    Gazing at each other, I cry, and morning comes
    From here forth begins a story

    I'm no longer on my own, aren't I? Isn't this like a dream? I sing
    Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
    Since nothing is beginning to go as I had expected
    I shall try and step off the path, to the source of the hunter's clap
    In your wonderland

    For the sake of kindling a light in the place you wander, lost
    You held a bouquet in your arms, chivalrously, let's have a laugh

    I'm no longer on my own
    It is incredibly frightening, about happiness
    Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
    This world belongs to you, I reach out my hand and you are there
    As I step off of the path, my beloved beckons to me
    Find me in the wonderland
    In your wonderland

    Becoming a beautiful breath
    Singing a song about you

  • 尚愛的人歌詞 在 韋禮安 WeiBird Youtube 的最佳貼文

    2021-08-02 20:00:24

    🎧 《忽然》數位平台點播:https://orcd.co/suddenly
    🔔 訂閱韋禮安官方頻道 : https://pse.is/WeiBird_Sub

    忽然 整個世界嘎然而止
    面對無常世事 無關對錯 了然頓悟
    韋禮安 WeiBird 2021 哲思之作
    「忽然Suddenly」_字藝版 MV

    韋禮安全新個人創作單曲《忽然》是繼歌曲《似曾》後第二次與金曲製作人陳建騏合作,用淺白的歌詞描述「頓悟」的複雜心理。寫歌靈感源自韋禮安在家防疫期間,許多事情計劃趕不上變化,那種「想像被打破的瞬間」而有的失落,是沈重,是釋放,是綑綁,也是解脫。

    《忽然》以悠揚輕柔的琴聲開場,情緒先緩緩堆疊,層層演進至副歌,至「忽然想通」之後高潮迭起,激昂的旋律搭配真假音轉換盪氣迴腸,更挑戰歌手唱功,在詮釋上相當打動人心。MV 將歌詞的每一「字」象徵腦中「忽然」一閃即逝、翻湧的念頭,用堆疊、飛散、破裂各種的方式,忽然閃現又忽然崩落,將編曲的起伏視覺化,抽象的瞬間在字句間一一凝結、片片頓悟。

    對韋禮安來說,音樂是他的出口,也是他陷入困頓時的發洩管道。頓悟可以是破碎的瞬間,也可以是重生的開始,他希望能藉由這首創作鼓勵處在茫然困惑的人們,即便失去所有,還能勇於拾起自己,繼續前進。



    ♩ 歌詞 Lyrics

    詞/曲:WeiBird 韋禮安

    忽然之間想通
    忽然之間懂了
    忽然之間有的
    也忽然之間沒了

    忽然之間恨了
    那忽然之間愛的
    忽然之間變成
    沒有靈魂但還活著

    我們沒有錯 掙扎沒有用
    命運像陣風 把我們吹向各自的夢
    現實沒有錯 執著沒有用
    註定的火 早在掌紋上勒索

    一片一片一片一片一片 剝落
    一層一層一層一層一層 揭露

    一次一次一次一次一次 心痛
    一瞬間跌落

    忽然之間想通
    忽然之間懂了
    忽然之間有的
    也忽然之間沒了

    忽然之間恨了
    那忽然之間愛的
    忽然之間變成
    沒有靈魂但還活著

    我們沒有錯 掙扎沒有用
    命運像陣風 把我們吹向各自的夢
    現實沒有錯 執著沒有用
    註定的火 早在掌紋上勒索

    一片一片一片一片一片 剝落
    一層一層一層一層一層 揭露

    一次一次一次一次一次 心痛
    一瞬間跌落

    失去所有
    失去所有
    失去所有
    失去所有
    失去所有



    ♩ 音樂製作 Song Credit

    作詞 Lyricist:WeiBird 韋禮安
    作曲 Composer:WeiBird 韋禮安
    製作人 Producer:陳建騏 George Chen
    編曲 Arrangement:張晁毓 Dato Chang、柯遵毓 Jack Ko
    合成器 Synthesizer:張晁毓 Dato Chang、徐平 Hsu Ping
    吉他 Guitars:魯綱宇 Kyle Lu
    貝斯 Bass:柯遵毓 Jack Ko
    鼓 Drums:江尚謙 Shang-Chien Chiang
    錄音工程師 Recording Engineers:陳以霖 Yi Lin Chen (Vocal)、劉阿洛 Jonathan Liu (Drum)
    錄音室 Recording Studios:大小眼錄音室 Twin Eyes Studio (Vocal)、強力錄音室 Mega Force Studio (Drum)
    混音工程師 Mixing Engineer:黃文萱 Ziya Huang
    混音錄音室 Mixing Studio:Wooji Room
    母帶後期處理工程師 Mastering Engineer:Derek Snyder
    母帶後期處理錄音室 Mastering Studio:Polygon Audio



    ♩ MV製作 Music Video Credit
    動態設計 Motion Design:YU JIE C.


    ──♫─ 更多韋禮安 ─────────────────────────

    韋禮安 WeiBird FB|https://www.facebook.com/Weibird.official
    韋禮安 WeiBird IG|https://www.instagram.com/weibirdmusic/
    韋禮安 WeiBird WeiBo 微博|https://www.weibo.com/weibird

    #韋禮安 #忽然 #Suddenly

你可能也想看看

搜尋相關網站