為什麼這篇小丸子角色鄉民發文收入到精華區:因為在小丸子角色這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者Asuschannel (倍數比較好)看板maruko標題[心得] 小丸子人物整理時間Sat J...
小丸子角色 在 霸王魚姬 love around the world Instagram 的最佳貼文
2020-05-10 10:31:52
ㄧ直以來都覺得小丸子卡通還挺有趣的 剛好返鄉有趕上這次的聯名咖啡廳 就立即衝去踩點了*ᴗ ᴗ)⁾⁾ 還以爲是大排長龍的盛況 結果有些冷清,但不用排隊也是很開心啦! 現場區域不大,佈置很用心,週邊商品也很豐富,不過餐點選擇性不多,就點了話題性十足的: ★永澤君洋蔥湯義大利麵 看到整顆洋蔥真的很驚艷啊...
以下是在下依據印象跟參考板上資料整理出來的小丸子出場人物資料
有錯的地方或可補充的地方請各位不吝指教
小丸子-さくら ももこ(Sakura Momoko),也就是櫻 桃子,因為個子小所以大家叫
她小丸子(可參考小丸子第一集),日本的卡通本身主題叫做ちびまる子ちゃん,也就是
小丸子的意思。小丸子的作者本身筆名就是"さくらももこ",也就是"櫻桃子"。
爸爸-さくら ヒロシ(Sakura Hiroshi),台灣翻作櫻桃廣志或櫻桃宏志(日譯可),後
期大家叫阿宏,所以大多數人都叫他櫻桃宏志。另外,關於櫻家所有人的姓在此說明,
原著中小丸子家姓さくら(Sakura),也就是"櫻"的意思,因為卡通當初引進台灣的時候
,如果把全家叫做"櫻宏志"、"櫻堇"(媽媽)....都翻作單姓,對日本複姓認知習慣的台
灣人會覺得很奇怪,以及翻成櫻桃會比較可愛,所以前期的卡通裡都翻成櫻桃家的誰誰
誰....後期的卡通有改過來了。因此,爸爸的譯名叫作"櫻宏志"。
媽媽-さくら すみれ(Sakura Sumire),翻作單名"堇",娘家的姓氏是小林,所以未嫁
給爸爸前叫作"小林堇"。
爺爺-さくら 友藏(Sakura Tomozou),直譯過來就是"櫻友藏"。
奶奶-さくら こたけ(Sakura Kotake),台灣翻譯版的卡通裡,奶奶的譯名從來沒有出
現過,因為家裡大大小小全部都直接叫"奶奶",如果用作者所寫的日文名字從日文翻譯成
中文,奶奶的名字叫作"櫻小竹"。
姊姊-さくら さきこ(Sakura Sakiko),這個爭議比較大,早期的卡通裡把姊姊翻譯成櫻
美子(小丸子在百貨公司跟爺爺走丟的那集),實際上さきこ並不能翻譯成美子,有可能是
因為要讓小朋友好聽好記的緣故才這麼翻(如小叮噹-哆啦A夢中葉大雄根本不是葉大雄,
而是叫野比太一樣),中期的時候把姊姊翻譯成音較近的幸子(例:姊姊開同學會那集),
也就是Sachiko的意思,但跟Sakiko還是有差,翻譯最正確的一集是小丸子的表姐把生下
來的寶寶小元託給小丸子家的那集,翻譯作崎子,也就是Sakiko的本音直譯,因為日本人
有時候會用平假或片假名來取名,並沒有一定的漢字來表示,所以翻譯出來也多多少少有
差距,但所曰約定成俗,在台灣有人叫她"櫻美子"或"櫻幸子"或是"櫻崎子"(較正確),我
想如果尊重原著作者,叫Sakiko的音譯(崎子、咲子、早紀子、沙紀子、佐紀子...)我想
應該都可以吧。
老師-戶川秀之。小朋友都叫他戶川老師。老師住在一棟高級公寓,師母很年輕。
佐佐木爺爺-原著中完全沒有提到名字,官網上也只以???表示。在劇中扮演著在鎮上照顧
花木的角色,原本的職業是開吳服屋(和服店)。
佐佐木爺爺的孫子-佐佐木晴彥。在考高中以及佐佐木家賞花中出現。
佐佐木爺爺新潟開仙貝店的親戚-塚田仙貝店。
川田先生-川田守。守護著清水市的巴川,家裡有很大的水族箱。
中野先生-爺爺的好朋友,總是畏畏縮縮不敢開口說話。
小玉-穗波 たまえ (Honami Tamae),直譯作穗波(玉枝、玉江、玉恵....)簡稱小玉。
是小丸子最好的朋友,在時光膠囊一集中有跟小丸子吵過架。
小玉爸-大家都叫他穗波先生,本名並沒提到。跟小玉、小丸子、友藏一起去海邊挖貝殼
後,開始迷上攝影。
花輪-花輪和彥,都是漢字沒有翻譯的問題。家中庭院一望無際,在小玉爸的萊卡相機被
小元打壞鏡頭那集中,顯示出他的瀟灑。
秀大叔-西城秀治。花輪家的管家。花輪的父母都在國外,扮演邦花輪打理一切的角色,
如同花輪在日本的父親一般(開爸爸的母姊會那集)。太太是年子、女兒則是春子。
永澤-永澤君男。家中失火,經常跟藤木在一起,經常負面思考,但在小元被託小丸子家
照顧那集,因為照顧弟弟稍微顯示出他的優點。
藤木-藤木茂。在試膽大會跟蜜蜂的那兩集顯示出他的膽小,不過長處在溜冰,因此也吸
引了小綠的目光。
濱崎-濱崎のりたか,翻作濱崎典孝。班上最會搞笑的活寶。
豬太郎-富田太郎。豬太郎一家人的口頭禪是會在句末加上"噗~噗~~"當語助詞。
豬太郎妹妹-富田富子。
冬田-冬田美鈴。暗戀班上的大野。
野口-野口笑子。經常苛苛地笑,經常會出現在意想不到的時候,最喜歡搞笑劇。
野口哥-野口富士男。
野口爺-名字待補充。笑子長得跟爺爺一樣,也喜歡搞笑劇。
柿繪-野口哥哥的女朋友,以後會叫"野口柿繪"!?
山根-山根つよし(Tsuyoshi),可翻作山根(強、強志、剛、剛士...),台灣翻譯作"山根
強志"。經常因為習慣性的腸胃痛一緊張起來就開始肚子痛。
小杉-小杉太。班上的大胃王,曾經半小時吃完一大盤炒飯還獲得獎金。在體能測驗那集
中曾經大大活耀,也曾為了吃鰻魚飯而翹課。
大野-大野けんいち(Kenichi),通常大家叫他大野,台灣版卡通沒說到名字,可翻作健一
、賢一....等。跟杉山是班上的孩子王,最喜歡踢足球。
杉山-杉山さとし(Satoshi),跟大野一樣,台灣並沒有翻譯到他的名字,可翻作聰、悟史
、敏、哲....等。跟大野是最好的朋友。
山田-山田笑太。經常哇哈哈哈哈地笑,似乎沒有煩惱,曾經幫佐佐木爺爺整理花木獲得
100元而坐電車到其他城鎮玩而回不了家。也曾經帶小玉、小丸子以及長山到山中看螢火
蟲森林。
城崎-城ヶ崎姬子。頭後面綁兩個緞帶,算是班上最漂亮的女生。
美環-みぎわ(Migiwa)花子,美環花子。最喜歡花輪,說話時鼻音很重,常為了花輪而吃
醋。
健太-長谷川けん太(Kenta),長谷川健太。最喜歡踢足球。
丸尾-丸尾スエオ(Sueo),丸尾末雄。班長,口頭禪是"總而言之~",曾為了班長的選舉到
處拉票。
年子-土橋としこ(Toshiko),也就是土橋年子。跟小玉、小丸子是好朋友,
長山-長山治。班上最聰明的學生,喜歡做實驗,有無線電執照。
笹山-笹山かずこ(Kazuko),翻作笹山和子。也有翻作"竹山和子",是藤木暗戀的對象。
關口-原著中沒提到本名。早期中經常和濱崎豬太郎一起出現,鏡頭較多的是打躲避球結
果被打到沒承認的那集。
前田-原著中沒提到本名。算是很任性,是班上的衛生股長,很容易就生氣就哭了起來,
最大的特徵是哭的時候鼻子會變紅紅的。
平岡-平岡秀章。大家都叫他平葉,夢想是當媒體作家,卡通裡他後來確實在台場的富士
電視台做媒體作家。
小德-杉浦とくぞう(Tokuzou),可翻作杉浦(德藏、德三),大家叫他小德。家裏是開花店
親戚家開牛奶肥皂工廠。
惠比壽-惠比壽,在早期選班長的那集中有出現,坐在美環旁邊。
小綠-吉川綠。小丸子隔壁鎮的朋友,非常喜歡藤木。
小宏-ひろし(Hiroshi),沒提到本姓是什麼。跟小玉爸一樣喜歡拍照。
良子-本名不清楚,是姊姊的同班同學跟好朋友。
奈奈-在好朋友的大集合中是姊姊照顧的一年級小妹妹。家中獨生女,很希望有個姊姊。
小丸子曾經為了她吃醋,跟姊姊鬧彆扭。
普莎蒂-外國名字直譯。小丸子在爺爺抽到商店街的南島旅遊時,去南島認識的女孩,
在一百集特集中是特別來賓。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.231.166.247
※ 編輯: Asuschannel 來自: 61.231.166.247 (07/29 17:40)
※ 編輯: Asuschannel 來自: 61.231.166.247 (07/29 17:46)