[爆卦]尊敬respect是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇尊敬respect鄉民發文收入到精華區:因為在尊敬respect這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者aqw123 (Θ)看板Eng-Class標題[字辨] 怎麼分辨respect當尊重還是當尊敬...



請問高手們一個英文觀念問題
(就算不是高手也歡迎參與討論)

長期以來我有一個問題
之前沒有細究但是我還是想知道一下細節

respect可以當動詞跟名詞

兩個詞性都分別有尊重跟尊敬之意

但是尊重跟尊敬在中文意思很不同

要怎麼分辨文章或對話中的respect是尊重還是尊敬之意???

我之前的辦法是看上下文

例如:
Please give us some basic respect.
(請給我們一些資本尊重。)
(因為放尊敬怪怪的)

I highly respect their contributions.
(我高度尊敬他們的貢獻)
(因為放尊重怪怪的)

我自認這個看上下文分辨的辦法是對的

但是還是想問問看其他高手
請問有其他分辨方面的眉角是我沒提到的嗎??

感謝高手解答

謝謝大家!!


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.224.243.210
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1469884879.A.6FB.html
dunchee: "看上下文..."-> Yes. 日常生活溝通不會平白無故突然冒出 08/01 03:14
dunchee: 一個句子....然後就什麼都沒有了 08/01 03:14
dunchee: 改掉一次只看/只學一個句子的習慣 08/01 03:14
waggy: 這其實是中文程度的問題 08/01 13:24

感謝專業講解!!!!


太帥了!!!

感恩!!!
※ 編輯: aqw123 (1.165.162.124), 08/03/2016 23:33:00
gentianpan: 有可能作者真的只是尊重。這也跟文化有關,要那麼「 08/11 21:17
gentianpan: 敬」就用 honor 好了。有時候翻譯常常因應文化調整, 08/11 21:17
gentianpan: 有時只為挑華麗詞藻。 08/11 21:17

你可能也想看看

搜尋相關網站