作者visit (您在偷笑)
看板Gossiping
標題[問卦] 有沒有射手網的八卦呀
時間Mon Apr 26 01:25:11 2010
一個找電影字幕的網站
有些字幕....翻的還不錯
有些字幕等好久..才有人傳上去
有些字幕是用翻譯軟體翻的,根本是亂翻...
好像有靠廣告在維持..
有沒有這個網站的八卦呀?
^_^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.71.142.166
推 toughdick:^_^ 04/26 01:25
→ diefox:你今天有看冠C的電影吼 04/26 01:25
推 krokopaja:理性 勿戰 ^^ 04/26 01:25
→ hpf380:是網腳嗎 04/26 01:26
推 mohicans:^_^ 04/26 01:26
推 sephen:沒意外都翻得很差啦 那種爛品質我寧可看原文字幕 04/26 01:26
推 scott1man:︿﹍︿ 04/26 01:26
推 cccooler:這年頭看盜版還真高調XD 04/26 01:26
→ a2156700:咳... 04/26 01:26
噓 makimakimaki:^_^ 04/26 01:27
→ sorrycar:越熱門 品質較有保障 04/26 01:27
→ EV1L:我覺得翻得還好啦 04/26 01:27
→ EV1L:看過翻得比較糟的大概是dr.house的字幕 04/26 01:28
推 orinsinal:顯然說都很差的沒常用射手 04/26 01:28
推 amokk76267:都什麼年代了 還看字幕 歐美日劇電影都吃生肉了啦 04/26 01:28
→ orinsinal:不然就是片看得比較少. 04/26 01:28
推 biblio:人家都是自發熱心翻譯上傳的啊,這點很不錯 04/26 01:28
→ EV1L:射手應該是我唯一敢上的阿六網站 04/26 01:29
→ amokk76267:我猜等一下會有 哪還要字幕 不會去看pps喔 04/26 01:30
→ orinsinal:426幾個字幕組作美劇字幕與電影字幕都行之有年了 04/26 01:30
推 sephen:覺得都翻得很好的 可能你的要求比較低吧 04/26 01:30
→ orinsinal:到底是多差...XD 那邊還能有原版DVD字幕 04/26 01:31
→ knight00931:警察到你家樓下了 04/26 01:31
→ sephen:我看過都不知幾部了 都有夠爛 印象料理鼠王 幾乎全都爛 04/26 01:31
推 YAKATA: 以前的TLF不是品質保證嗎? 04/26 01:32
→ orinsinal:資源允許的話都開雙字幕看的,不覺得很差 04/26 01:32
→ sephen:好的也有 但很少 04/26 01:33
推 Ashinlee:有幾個專門團隊在翻連續劇還蠻強的 04/26 01:34
→ Ashinlee:一般看一下評分跟回覆就知道翻譯品質 有些人連看都不看就 04/26 01:35
推 orinsinal:我不知道射手有沒有日劇還是日卡的字幕(我不看這個的) 04/26 01:35
→ Ashinlee:抓 當然容易抓到爛的 懶惰沒藥醫 04/26 01:35
→ orinsinal:就美劇美影素質及速度來說,已經變成一種生產線工業了 04/26 01:36
→ orinsinal:如果是從某處看到字幕來源射手網,那就不能有所保證XD 04/26 01:36
→ Ashinlee:影集斯巴達克斯 射手上抓到的翻譯已經是最佳版本了 04/26 01:37
→ CustomWu:DivX 字幕組首推譬靈風軟, 聖城家園,YYeT和射手網都不錯 04/26 01:37
→ CustomWu:TLF 字幕基本上已經可以放棄了,跟眼博士翻的沒兩樣 04/26 01:38
推 MacOSX10:A_A 04/26 01:38
→ e030149116:看成射毛網 04/26 01:39
→ CustomWu:另外抓字幕不要抓 0day, 至少要等個三五天, 品質才會收斂 04/26 01:39
推 otis000:還看過完全看圖說故事自己創作編台詞的字幕= = 04/26 01:40
→ justjihyun:我是覺得TLF不錯阿 可能我都看下檔好幾年後的片 04/26 01:41
→ Realthugz:看原文不就好了 當練英語 04/26 01:41
→ justjihyun:台灣沒DVD 非英語的外語片翻譯字幕也有人翻 真不錯 04/26 01:42
→ Talos:很久以前TLF是最優質的字幕組 .... 04/26 01:45
→ CustomWu:TLF 早年很好,這幾年為了求快,品質比翻譯機還慘烈 04/26 01:45
→ EV1L:看字幕聽英文比較輕鬆啦 純英聽太累了很難當作休閒 04/26 01:46
→ CustomWu:我平均一個月看 30 部 DivX,TLF 已經失去往日的榮光了 04/26 01:46