[爆卦]寶 可 夢 圖鑑書是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇寶 可 夢 圖鑑書鄉民發文收入到精華區:因為在寶 可 夢 圖鑑書這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者eyebling (百撕不得騎姊兒)看板NIHONGO標題[問題]玩原文版神奇寶貝? 時間Fri...


想問一下各位大大,如果玩原文版的神奇寶貝遊戲

向是那種日文版的神奇寶貝紅粄,黃板

GameBOY那種,而且還需要看攻略玩的那種

是不是對增進日文有所幫助?

像是神奇寶貝圖鑑裡,螃蟹就是寫 ka ni 就是日文的螃蟹

不過比比鳥, pi pi我就不知道是不是日文鳥的意思了?

不過不知道玩遊戲對學日文有所幫助嗎? 像是steam平台都英文版

不知道有沒有日文版的遊戲?

謝謝!



--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.137.253.135 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1636724612.A.D78.html
Huevon: 如果是視覺小說之類文字對話多的遊戲有用,我也是這樣學 11/12 21:48
Huevon: 了很多,但如果你是要講求效率的話這並不是最快的做法 11/12 21:48
ssccg: 不能說沒用,沒什麼效率 11/12 22:06
ssccg: 小時候只有日文版,原版遊戲 + TCG實體卡、遊戲都有玩,也 11/12 22:08
ssccg: 有在看一些日本攻略網站,說真的好幾年下來日文的進步比不 11/12 22:09
x24627785: 國小玩的印象對大學時記憶50音有極大幫助 11/12 22:09
ssccg: 上看課本、文法書之類的自學兩三個月 11/12 22:10
ssccg: 學起來的大概只有50音+很少數單字,大概正式學習的2週水準 11/12 22:11
ssccg: 遊戲的話只有電子小說類比較有成效,其他類型的說真的不會 11/12 22:17
ssccg: 日文也是能玩很順,以前哪有中文版,從小玩上來沒多少人學 11/12 22:18
ssccg: 會日文的 11/12 22:18
BMotu: 我是認為要是你能裡面每字每句都搞懂應該至少也有N4+吧 11/12 22:37
bightg30098: switch阿 11/13 00:39
youtuuube000: 神奇寶貝只會學到一些奇怪的自創招式吧.. 11/13 02:37
medama: 想玩就玩 想學日文就去上課 不用浪費時間 11/13 10:51
max0616: 有用 但會發現學到的句型 單字有限 11/13 14:22
Paige0215: 因為小學玩神奇寶貝,片假名比平假名先學會 11/13 18:39
sssn1: 不如玩RPG 或 有多語版的手遊 搞清楚自己是在學還是在玩比 11/13 19:28
sssn1: 較重要0.0 11/13 19:28
sssn1: 以前玩女神戰記學了不少進階用語 現在想精進日文我會選擇看 11/13 19:31
sssn1: 自己有興趣的小說 至於多語遊戲的話像爐石 夢幻家園 還不錯 11/13 19:31
sssn1: 回頭想想我的片假名應該是魔裝機神教會我的XD 11/13 19:33
bob2003t: 以RPG來說PM日文版的難度算高…雖然從XY版後有漢字但大 11/13 23:42
bob2003t: 多還是以平假跟片假名為主,尤其是一堆自創名詞 11/13 23:42
bob2003t: 但破完後日文功力一定大增 11/13 23:42
romand: 曾經有一陣子是玩RPG 邊玩邊查辭典 11/14 00:18
romand: 要從遊戲學日文的話還是要從對話多的來下手 11/14 00:19
elthy: 還不如玩動森 11/14 01:09
yushia6666: 有用 強力推薦 11/14 10:52
yushia6666: 寶可夢顧慮到小朋友 用字遣詞都很簡單 11/14 10:52
yushia6666: 很生活用語 11/14 10:52
lovehan: 我是覺得可以玩那種 都是五十音的 比較好 11/15 04:31
lovehan: 因為設計給小朋友玩的遊戲 通常不會有漢字 11/15 04:32
lovehan: 邊玩邊查單字 某種程度上 會比較有印象 11/15 04:33
lovehan: 畢竟不是每個人都適合透過教科書來學習 11/15 04:35
lovehan: 有一點很重要 就是文字劇情 不要按略過 11/15 04:35
lovehan: 一字一句看完、弄懂 其實也是一種學習的過成 11/15 04:36
lovehan: 過程 11/15 04:36
kimokimocom: 沒有漢字真的是難度大增,不能用猜的 11/15 06:44
deancomtw: 平假名太多 對我來說比一般青少年向的RPG還難 不是說看 11/15 12:55
deancomtw: 不懂但就是看得很慢 11/15 12:55
deancomtw: 真的要用遊戲學我覺得動物之森比較有效率。至少道具動 11/15 12:58
deancomtw: 物裝飾都是現實中都有的東西,學起來是真的可以用的。 11/15 12:58
deancomtw: 相較起來寶貝球、招式名稱這種就算倒背如流實用性也比 11/15 12:58
deancomtw: 較低 11/15 12:58
skyskill: 之前玩桃太郎地鐵定番 就是慢慢看 蠻有趣的 不過 限於 11/15 13:08
skyskill: 當下 之後都忘了 11/15 13:08
almostreal: 神奇寶貝可以,對話量也不少,但比較偏簡單且沒漢字 11/15 16:27
hayakawa: 玩遊戲學日文的成效有限,雖然也不是不行,但我想到以前 11/15 18:56
hayakawa: 玩遊戲中看到的ヒール(治療),結果在現實生活中根本不是 11/15 18:57
hayakawa: 治癒的意思...(有興趣可以查查是什麼意思XD) 11/15 18:58
apaapa: heal heel 傻傻分不清楚... 11/16 02:43
elthy: ヒール=heal治癒有什麼問題嗎? 11/16 02:44
a34567: 以前玩實況野球劇情模式真的是邊玩邊查 11/16 06:57
hayakawa: 用ヒール去查大概就是跑出一堆高跟鞋吧 11/16 11:59
elthy: 應該是說 初學者要小心一個詞可能對應到不同原文而有不同 11/16 12:39
elthy: 意思 平假名的詞也可能有不同意思的情況 11/16 12:39
bnhak: 認片假名有幫助而已~ 11/16 17:20
andy831020: 寶可夢的用字非常for小朋友... 很牙牙學語的感覺 11/23 03:08
andy831020: 我是建議找劇情取向比較重的 像是歧路旅人/風花雪月 11/23 03:10
andy831020: 那一類 對日文比較有幫助 11/23 03:11
sasado: 都能看懂的話,當然有幫助 11/30 16:54
Barefoot24: 這種劇情少的遊戲效果不是很好,我之前是玩問答兼電子 12/02 18:22
Barefoot24: 小說的遊戲,除了語彙外還增強了閱讀速度 12/02 18:22
piqnts: 有發音的會比較好 12/19 08:17

你可能也想看看

搜尋相關網站