[爆卦]実は意思是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇実は意思鄉民發文收入到精華區:因為在実は意思這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者NaoSensei (ナオ先生)標題Re: [讀解] 日本語的會話練習(更改約定時間)時間Thu...

実は意思 在 大城ジェシー Instagram 的最佳解答

2020-05-11 10:09:00

. . 『カロリーではなく誘惑をカットしろ!』 . . 先日、沖縄に行った時に、 . 『玉泉洞』 . という鍾乳洞に行ってきました。 . 鍾乳洞は地下水が浸食する事で 作られた『ドウクツ』です。 . 岩で囲まれた地下道に、 キレイな地下水が溜まり、 とても幻想的な空間でした。 . この鍾乳洞で、 ....


其實整段對話 除去打字的錯誤

文法沒錯 意思沒錯

但問題就出在教科書最沒教的「這個情境要這樣說」

導致文法正確意思正確,但卻是不自然的日文

※ 引述《eden8164 (Rin玫)》之銘言:
: 這幾天在做日文作業,要自行演練" 更改預約時間"的對話。
: 麻煩各位幫我看一下,
: 以下句子是否通順...還有文法是否有用對ORZ
: 非常感謝!!!

: (電話で)
: A:恐れ入ります.私は田中と申しますか
↑打錯變成問句囉
: 鈴木先生,お願いします
: B:はい,鈴木です

句子的邏輯很奇怪,接電話的人一定第一個講話,不會是打電話的人先講話

所以B應該要先說話才對,然後這是打給老師的手機還是打到家裡?

因為如果是打給老師的手機,不用說請幫我轉接誰

如果是打到家裡,則應該要先問你要找的人在不在

另如果不是第一次打電話則不用申します


從後面的對話看起來應該是手機

過程應該是:


B:はい、鈴木です。

A:(打電話的人第一句要先打招呼)

  おはようございます/
  こんにちは/
  こんばんは/
  夜分遅くに失礼致します/
  お忙しいところ恐れ入りますが/

(接下來要報上名字,如果老師帶很多學生,最好報上系別年級)

  ○○部〇年の〇〇です。

  (這時習慣問對方能不能講電話)

今お電話よろしいでしょうか/
  今お時間よろしいでしょうか。


B:あ、〇〇さん、おはようございます/こんにちは/こんばんは、

  今大丈夫ですよ。



: A:ちゅつとお願いがあるんですか
: B:何でしょうか?
: A:実は予約のことなんですけど
: 明日大事な会議がありますので, できれば, 先生のご都合のよい日に変更させ
: ていただけないでしょうか
: B:困りましたね

本当に困りましたね。

有求於人的時候,以原文的說法,其實已經預設對方同意你改時間了

雖然句子看似禮貌實則不然

另外 跟人有約 不是 "予約" 而是 "約束"

也可以直接說成 明日の件、例如有會談的話可以說 明日の面談の件

有求於人的時候 這時要發揮日文講話講一半的本領

A:明日の件なんですが、明日、私は会議がありまして…(後面省略給對方猜)

B:あ、そうですか。(如果對方沒反應就接下句)

A:大変申し訳ございませんが、約束の時間を変更させていただきたいのですが…

(有求於人的時候習慣用 ~たいのですが… 一樣後面不講完)

B:そうですか。じゃ、いつがいいですか?

A:先生のご都合のよい日に合わせたいと思いますが。



: A:本当にすみません
: B:わかりました
: じゃ...来週の火曜日,仕事が終わった後, お会いすることにしましょう。
: 午後五時ころおいてください。
: A:ありがとうございます。今日は本当に申し訳ありませんでした。
: B:はい,ちゃん... 火曜日に。
: A:失礼いたします。
: 以上...

後面因為語意不明所以暫時無法修改

首先,約[工作結束後]是誰工作結束?[請過來]要去哪裡?

約時間應該會把時間地點講清楚,直接講幾點見面就可以了

然後お会いする不自然,因為是你去跟老師見面,又或者你和老師一起約見面

而不是「老師要來跟你見面」,所以用謙讓語不自然

看起來很像是說約老師的辦公室

直接講「〇時に事務室に来てください」

或者雙方已經都知道要約哪裡就直接說「〇時にしましょう。」



還有原文錯字不少

講話或打郵件的時候要注意發音喔

--
Nao老師・鬧日語 我的座右銘是:今天學,明天用

教科書上學不到的,Nao老師都「鬧」給你
https://www.facebook.com/naosensei.jp/
https://www.youtube.com/channel/UCHvIxnekLTj14_n2zzUre2A

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.226.64.70
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1499878820.A.F09.html
evanescence: 謝謝Nao老師分享!! 07/13 09:02
mosrax: 實用推 07/13 10:04
hdw: 實用推 07/13 13:33
eden8164: 非常感謝你的分享(鞠躬 07/14 00:12
zaq840223: 實用推!! 07/14 09:07
Asleepgirl: 推實用 07/17 21:13

你可能也想看看

搜尋相關網站