[爆卦]宏中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇宏中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在宏中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 宏中文產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過1萬的網紅翻譯這檔事,也在其Facebook貼文中提到, 【謎底揭曉】在台灣丟一顆石頭都會打中瞎譯那話兒! (那話兒:表示不正當或不雅的事。小說中常指人的性器官而言。也作「那樁兒」。) 繼教授譯者謝瑤玲把「現代的祕教者窮得很」(don't have two pennies to rub together)譯成「現代的祕教者並沒有兩根可以搓在一起的陰莖」...

 同時也有4833部Youtube影片,追蹤數超過15萬的網紅有話好說 PTSTalk,也在其Youtube影片中提到,#屏東 #高樹鄉 #思覺失調 #精神疾病 #司法精神病院 #社區 📢關注議題,開啟對話 💪陪我們繼續,做不一樣的政論節目~ ▎訂閱《有話好說》:https://bit.ly/34xc9Vh ▎按讚有話 FB|https://www.facebook.com/PTStalks/ ▎追蹤有話 IG...

  • 宏中文 在 翻譯這檔事 Facebook 的最讚貼文

    2019-06-02 07:34:40
    有 225 人按讚

    【謎底揭曉】在台灣丟一顆石頭都會打中瞎譯那話兒!

    (那話兒:表示不正當或不雅的事。小說中常指人的性器官而言。也作「那樁兒」。)

    繼教授譯者謝瑤玲把「現代的祕教者窮得很」(don't have two pennies to rub together)譯成「現代的祕教者並沒有兩根可以搓在一起的陰莖」(two penises),繼教授譯者賴慈芸把「等文稿定案後,再找譯者來翻譯也不遲。」(after the job is done, fetch the translator)譯成「翻完之後,不要給譯者留活口」(after the job is done, kill the translator)之後,實在很難找到可以與之匹敵的胡譯瞎譯,直到最近,為了研究中英譯者如何處理「共匪」的英譯,為了暸解中譯「共匪」對應的英文原文是啥,竟然發現無敵的「丟一顆石頭……打中他那話兒」!

    原文/中譯對照如下,應該有足夠的上下文讓有興趣一探究竟的讀者瞧瞧這誤會是怎麼發生的,歸納三個原因:
    * 譯者想像力過於旺盛、
    * 恍神或不用心,見樹不見林、
    * 對原文文法不夠暸解,態度不對而輕忽之。

    首先,「丟一顆石頭」的原文是 lob one (發射一個那個東西),那個東西指什麼?從原文脈絡明顯指向前兩句才剛剛說過的 tactical nuclear bombs (戰術核子武器),即使不說「發射一顆戰術核彈」,嫌太累贅,至少要譯成「發射一顆核彈」。

    核彈怎會變石頭?譯者顯然查字典或Google了一下,發現動詞 lob (丟、投擲、發射)和 stone 還蠻常一起出現吧?!就給它「丟一顆石頭」下去了,用這種方式理解英文是不行的,one 必須指涉出現過的名詞概念,不然,one 也有「一個人」之意,但顯然「投擲/發射一個人到廁所」根本見鬼,所以譯者可能採取「消去法」,認定這one一定是個「東西」不是人,但也輪不到「石頭」來當the one啊!

    其次,「打中他那話兒」的原文是 make sure I hit it,這裡跟前述的 one 一樣,有一個代名詞 it,同樣的,譯者又是對文法不夠尊重,想像力旺盛,從廁所就聯想到男人的那話兒,於是 it 就譯成「his private parts」(他那話兒),準備千古流芳了!但是各位有沒有注意到這個「解法」的矛盾和問題?中文「他那話兒」有一個「他」,他只能代表人,那這個他指涉誰?原文完全沒有出現「他」。譯者該不會希望讀者可以看出他的用意:用擬人法的譬喻,借用「男廁裡,他的那話兒」表達「克里姆林宮的機要位置」?這未免太扯,不太可能吧!這個 it 也指剛剛提過的東西,就是男廁嘛!

    建議改譯:

    ……他曾說自己想要「發射一顆核彈瞄準克里姆林宮的男廁,而且一定要擊中」。

    感謝幾位網友參與猜謎遊戲,請自行比對看看你猜中了多少。

    這個寧可發揮天馬行空的想像力,也不要按部就班遵循基本英文文法思考所導致的爆笑誤譯,跟賴教授「不要給譯者留活口」的驚世之語,頗有異曲同工之妙:兩人皆是「語不驚人誓不休」(這正好也是書名)!

    這樁兒事得來的教訓:

    1. 把心用在理解原文和文法,這是翻譯首要的基本功,沒有之一,沒有替代的捷徑。Cue 一下賴教授。

    2. 想像力無法控制,很危險,一定要謹記你的角色在哪,不要逾矩。

    3. 再好的譯者(如這位陳信宏,中文文筆極佳,我注意欣賞已久,算是英倫哲學才子作家Alan de Botton的「欽定」譯者)都必定有盲點,都一定會出包。所以,任何翻譯都應該找有能力對照原文審核者來過目一次。這是對台灣出版社最衷心的建議。

    - - - - -

    //Goldwater, in his heart, believed that he was right. Right about the waste and distaste of the “welfare state” the Johnson administration had built. Right about the need for absolute military strength in the face of Soviet expansion. Right about a foreign policy that would make George Bush’s look downright friendly.
    高華德內心深信自己是對的。他認為詹森政府建立的「福利國家」不僅揮霍資源,而且令人厭惡;他認為美國面對蘇聯的擴張,必須建構絕對的軍事實力;而且,他心目中的外交政策強硬至極,與他相比,連小布希都顯得太過友善。

    Yes, Goldwater was an extremist and proud of it. His Republican convention acceptance speech is best remembered for the line “I would remind you that extremism in defense of liberty is no vice.”
    的確,高華德是個極端主義者,並且以此為傲。他在共和黨代表大會上發表的接受提名演說當中,最令人難忘的一句話就是:「提醒各位,為了捍衛自由而採行的極端主義並非壞事。」

    On the subject of foreign policy he was crystal clear about where he would lead the nation. Simply put: leave the United Nations and never look back, break off all relations with the Soviet Union, and use tactical nuclear bombs to fight communists in Vietnam and other Commie strongholds. Not surprisingly, many of his proclamations during the campaign were outrageous. He was quoted as saying he’d like to “lob one into the men’s room of the Kremlin and make sure I hit it.”
    在外交政策方面,他清楚表明自己將會把國家帶往什麼方向。簡單說,就是毫不留戀地退出聯合國,斷絕與蘇聯的一切關係,並且利用戰術核子武器攻打越共以及其他共匪巢穴。不出意料,他在選戰期間提出的許多宣言都令人震驚。據傳他曾說自己很想「丟一顆石頭到克里姆林宮的男廁裡,打中他那話兒」。

    Small wonder Johnson’s only concern was the extent of the landslide to come. The Democrats quickly seized upon Goldwater’s “let’s nuke ’em when we have the chance” philosophy and came up with their own unofficial slogan to counter “In Your Heart You Know He’s Right.” Their retort: “In Your Guts You Know He’s Nuts.” It didn’t stop there. Bumper stickers appeared with “Goldwater for Halloween” and “Vote for Goldwater and Go to War.”
    難怪詹森不怕落敗,只怕贏得不夠多。民主黨緊抓高華德「一有機會就用核彈炸翻他們」的想法,故意惡搞他的口號:「你心知肚明這傢伙瘋了。」不只如此,當時還出現了不少保險桿貼紙,內容包括:「一票投給高華德,天天都是萬聖節」或者「想上戰場,就選高華德」。

    To top it all off, the Johnson advertising team created the famous “Daisy” commercial. It showed a little girl plucking petals from a daisy as a nuclear countdown ends in a huge mushroom cloud explosion. President Johnson’s voiceover was, roughly, “vote for me or God help us all.”
    此外,詹森的宣傳團隊還攝製了著名的「雛菊」廣告。畫面上只見一名小女孩在核彈攻擊倒數的同時拔著一朵雛菊的花瓣,倒數結束後,隨即轟然出現爆炸後的巨大蕈狀雲。詹森總統的旁白大致上是說:「請投我一票,不然只好祈求上帝保佑了。」//

    #對照原文審校翻譯不可少

  • 宏中文 在 SLSMusic Facebook 的精選貼文

    2016-11-13 20:37:15
    有 101 人按讚

    【新影片上傳!】

    王力宏 Wang Leehom﹣ 心·跳 HeartBeat

    這週的影片是久違的經典中文歌cover!!!
    還有想要聽什麼嗎? 快去影片裡留言吧!

    LINK: https://goo.gl/CMz0su

    #slsmusic #piano #cover #鋼琴 #王力宏 #中文歌

  • 宏中文 在 有話好說 PTSTalk Youtube 的精選貼文

    2021-09-30 21:03:45

    #屏東 #高樹鄉 #思覺失調 #精神疾病 #司法精神病院 #社區
    📢關注議題,開啟對話 💪陪我們繼續,做不一樣的政論節目~
    ▎訂閱《有話好說》:https://bit.ly/34xc9Vh
    ▎按讚有話 FB|https://www.facebook.com/PTStalks/
    ▎追蹤有話 IG |https://www.instagram.com/pts.talks/
    ▎有話,用聽的|https://link.chtbl.com/ptstalk

    👤 來賓:​
    李俊宏(衛福部嘉南療養院精神科主任) ​
    金林(病患家屬、台北市心生活協會總幹事) ​
    廖福源(伊甸基金會活泉之家主任) ​

    💬 週一到週四晚間八點,歡迎到臉書收看直播,參與線上討論,有閒來坐!

    🚩 感謝交大陳信宏校長帶領的自然語言處理團隊,提供 AI 中文字幕與校對服務。軟體開發初期錯誤難免,也請網友協助訂正幕錯字,提供 AI 更多學習機會,謝謝!
    ___
    更多新聞與資訊請上👇
    ▎有話好說官網|http://talk.news.pts.org.tw/
    ▎公視新聞網 | http://news.pts.org.tw/

    #PTStalks #有話好說 #陳信聰
    #PTS #PTSNEWS #公視新聞 #公共電視 #公視

  • 宏中文 在 有話好說 PTSTalk Youtube 的最佳解答

    2021-09-29 21:11:51

    #亞泥 #礦業法 #經濟部 #環境 #蔡英文
    📢關注議題,開啟對話 💪陪我們繼續,做不一樣的政論節目~
    ▎訂閱《有話好說》:https://bit.ly/34xc9Vh
    ▎按讚有話 FB|https://www.facebook.com/PTStalks/
    ▎追蹤有話 IG |https://www.instagram.com/pts.talks/
    ▎有話,用聽的|https://link.chtbl.com/ptstalk

    👤 來賓:​
    謝孟羽(亞泥案義務律師團律師)
    黃靖庭(地球公民基金會花東山林組主任)
    💻 外場連線:
    田明正(反亞泥自救會會長)
    邱寶琳(玻士岸部落族人)
    鄭文泉(反亞泥自救會總幹事)

    00:00 亞泥敗訴仍可挖礦?田明正:政治壓迫!
    13:22 黃靖庭:樂見立委支持,政院提出即可修法
    19:48 謝孟羽:並非消滅水泥業,而是合理規範
    24:40 邱寶琳:部落劃設理當尊重原民土地領域管理原則
    37:51 諮商有瑕疵?黃靖庭:部落應有知情權、政府須協助溝通
    41:23 鄭文泉:地質水保不如以往,沒有單位保障居住安全

    💬 週一到週四晚間八點,歡迎到臉書收看直播,參與線上討論,有閒來坐!

    🚩 感謝交大陳信宏校長帶領的自然語言處理團隊,提供 AI 中文字幕與校對服務。軟體開發初期錯誤難免,也請網友協助訂正幕錯字,提供 AI 更多學習機會,謝謝!
    ___
    更多新聞與資訊請上👇
    ▎有話好說官網|http://talk.news.pts.org.tw/
    ▎公視新聞網 | http://news.pts.org.tw/

    #PTStalks #有話好說 #陳信聰
    #PTS #PTSNEWS #公視新聞 #公共電視 #公視

  • 宏中文 在 李芷婷Nasi Youtube 的精選貼文

    2021-09-29 13:00:13

    創作者一定都體驗過「今天宅在家X小時卻什麼都想不到QQ」的油盡燈枯,還有「我剛剛想到那個超屌的但我怎麼沒錄下來啊啊啊」的悔恨感。靈感真的就像愛情一樣,來得猝不及防,更走得無聲無息。


    一台便於攜帶又功能完整的創作工具,絕對是藝術家的必需品。ROG攜手百大知名DJ Alan Walker,聯名推出ROG Zephyrus G14 AW SE電競筆電,ROG Remix 混音盒只要接上電腦,就是現成的REMIXER,提供18種音效選用,隨時隨地都可以創作!


    三五好友聚會時想炒熱氣氛,ROG Zephyrus G14 AW SE也更是最高調的派對工具。螢幕後方的ROG動態編程LED顯示器,會閃動幽靈藍燈效,讓你拋開一切束縛,成為現場最矚目的焦點!

    購買連結:https://24h.pchome.app/pchome24h/rog-530

    @asusrog.tw
    #ROGAlanWalker
    #ROG_Zephyrus_G14_AW_SE
    #靈感真的是可遇不可求
    #而且都在最奇怪的時間來
    #大家的創意火花都在什麼時候造訪


    -

    ▶《美麗舊世界》序章 👂 數位下載
    https://www.soundscape.net/a/11012

    ▶《你聽聽就好》MV👀
    https://youtu.be/mf5tsbcTy4E

    ▶〈I’m Not A Little Girl〉MV 👀
    https://youtu.be/ZXSO_FCoek4

    ▶〈美麗舊世界After Utopia〉MV 👀
    https://www.youtube.com/watch?v=pR4hghE7PjE

    ▶〈殘酷森林〉MV 👀
    https://youtu.be/qD51JH1O2hs

    ▶〈左右違法〉MV 👀
    https://youtu.be/2rpqPheRdVA

    -

    💙 Youtube頻道更新 💙
    每周二 《日常不婷更》
    每周四 《芷是想尬聊》直播時間
    每周六 《即興ONE TAKE未修音》或《LIVE演唱會系列》或《自彈自唱ONE TAKE未修音》

    -

    \訂閱起來🔔/

    ▶ 🔎 Facebook
    李芷婷 Nasi 官方粉絲專頁 ➡️ https://www.facebook.com/NasiLoveMusic/
    李芷婷 Nasi 全球官方後援會 ➡️ https://reurl.cc/kdqAXG

    ▶ 🔎 Instagram
    李芷婷 Nasi 官方IG ➡️ https://www.instagram.com/zhiting_li/...

    ▶ 周邊商品 蝦皮商城🛒
    https://reurl.cc/D9X5oO

    ▶ LINE 貼圖 販賣URL
    李芷婷 Nasi ♪ 搞怪日常篇 ➡️ https://reurl.cc/R4OMWn

    ▶ 芷婷粉絲專屬LINE群
    加入後援會後私訊小編!!
    李芷婷 Nasi 全球官方後援會 ➡️ https://reurl.cc/kdqAXG


    合作邀約
    ☎️ 02-2564-2595 唯有音樂有限公司
    ✉️ jin@onlymusic.tw