[爆卦]學英文影集推薦是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇學英文影集推薦鄉民發文沒有被收入到精華區:在學英文影集推薦這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 學英文影集推薦產品中有123篇Facebook貼文,粉絲數超過5,312的網紅凱莉給點力-主播黃凱翊,也在其Facebook貼文中提到, 「在比佛利山莊裡總有太陽在照耀,但陽光並不一定都照在每一個人身上;在這裡,你可以是眾人追捧的對象,但下一秒,又可能誰都不是。」 這段話在美國熱映好幾季的《比弗利嬌妻》裡絕對是最好的詮釋。這部影集到今年已推出了11季,每一季中都會有許多貴婦讓鏡頭跟拍他們的日常生活,主角會換,但不變的共同點就是每位都...

 同時也有32部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅Ivana Cheng,也在其Youtube影片中提到,👋 最近真的看好多片,又來推薦我在NETFLIX和HBO MAX挖到的寶藏美劇們~~如果還在觀望的人,這幾部絕對不會踩雷,好看到平均兩天就能嗑完!還有種欲罷不能的感覺😎 *有被燒到去看的大家,也歡迎在Instagram #Ivanaknows,當作我們的小暗號,我會去看你的貼文喔~~~~也歡迎看這...

學英文影集推薦 在 一六 · 台北 Instagram 的最佳貼文

2021-09-24 17:19:29

《疫情下的最大贏家--串流媒體》 投稿人|林宏廷 校正|沈子晴 ❙串流媒體是什麼? 串流媒體英文翻譯為stream media,是配合現代人們網路播送收看的需求而設計。顧名思義此技術是將多媒體資料壓縮後,透過網際網路使資料分組如水流一般,分批傳送至用戶端。有別於傳統的傳輸方式,不須在使用前下載整...

學英文影集推薦 在 好日曆 Instagram 的最佳解答

2021-09-17 18:19:18

想做的事情總是太多,能用的時間永遠太少。但是真正的時間管理,重點不在行程安排得有多緊湊,而是了解待辦事項的重要性,接受不完美,並且做出取捨。 - 我們的生活中 塞滿了永遠勾不完的待辦事項 每當有另一件重要的事情插隊進來 我們總是這樣告訴自己 「這件事情很重要,有空就要馬上去做。」 但事實上呢? ...

學英文影集推薦 在 曼蒂英文|托福|多益|英文口說 Instagram 的最佳解答

2021-09-10 21:54:05

#文末有抽獎 #手刀參加 #串流追劇宅英文 Thanks, but no thanks☺️ 可以用來表達感謝 「謝謝你,不過不用了不必了」 但因為不需要,所以禮貌拒絕~ 更多時候是用來幽默的表示 「欸謝囉我才不要咧!」 這句話學起來了嗎?😍 Ok的話快來! 你們最期待的抽書活動要開始了 🔥...

  • 學英文影集推薦 在 凱莉給點力-主播黃凱翊 Facebook 的最讚貼文

    2021-09-28 21:42:57
    有 437 人按讚

    「在比佛利山莊裡總有太陽在照耀,但陽光並不一定都照在每一個人身上;在這裡,你可以是眾人追捧的對象,但下一秒,又可能誰都不是。」

    這段話在美國熱映好幾季的《比弗利嬌妻》裡絕對是最好的詮釋。這部影集到今年已推出了11季,每一季中都會有許多貴婦讓鏡頭跟拍他們的日常生活,主角會換,但不變的共同點就是每位都富到讓平凡人無法想像的地步。(裡面有兩位是名媛芭黎絲希爾頓的阿姨,從第一季一路演到現在;名模Bella 跟Gigi的媽媽也有出演過其中幾季)

    隨便細數幾點讓人大開眼界的部分,大到跟大安森林公園差不多的豪宅只是基本,家裡有管家助手褓姆也是標配,就算只是出門到對面串門子也要搭加長型禮車,更豪一點的還包括旅遊都搭私人飛機,不管到哪都要帶上造型團隊,力求自己隨時都是亮眼迷人,在這部劇裡只要貴婦出場必穿高跟鞋,參加個烤肉趴沒穿禮服還會被其他人訕笑...如此這般讓我在看這齣戲時,簡直以為自己像是到了平行世界的劉姥姥😆

    第一季裡有位貴婦叫卡蜜拉,原本只是位舞女,後來因為嫁給知名演員Kelsey Grammer而躋身貴婦行列,原本都是一副高高在上鄙視眾人的模樣,甚至還說出「我們現在為了環保,比較少搭乘私人飛機而選擇民航」的經典名句,但在第一季後段發現老公出軌,最終被迫在螢幕前離婚,身上那股傲氣立刻就沒了,第二季簡直換了一個溫婉賢良的人設🙄

    另一位貴婦泰勒,同樣也是出身平凡家庭嫁給有錢人,因為太害怕失去現在擁有的豪奢生活,即使被老公家暴到需要整容也隱忍不說,曾經為了4歲女兒的生日趴花了6萬美金,花起錢來毫不手軟,但最後老公生意失敗自殺後,她一夕之間淪落到需要變賣結婚戒指來還債的地步
    (PS.網路上有名的女人吼貓的梗圖,圖中女子就是在劇中崩潰的泰勒)

    在最新幾季裡,出現了一名被網友暱稱是天后的貴婦艾瑞卡,老公曾是知名的大律師Tom Girardi,打贏過很多大案,還是電影《永不妥協》裡的律師原型,原本一直備受世人尊重,艾瑞卡也在老公的大力支助下,花大錢將自己打造成電子搖滾歌星,出門表演排場大到讓人懷疑她的收入根本只是花費的1/100,前面說到哪裡都會隨身帶著妝髮團隊的人就是她

    沒想到在今年剛播出的第十一季中,Tom被指控從自己打的官司裡,原本應該屬於飛機失事的罹難者家屬撫恤金挪用了數百萬美元,雖然現在案子還在美國法院審理當中,但消息一出簡直引起全美嘩然,因為透過這個節目,艾瑞卡夫妻檔平時的奢華生活全都一覽無遺,如今卻被爆出許多錢其實是生活艱困的寡婦、孤兒所獲得的賠償金,輿論民情都沸騰到最高點

    這一季中隨著每一集劇組記錄下媒體踢爆官司進展,讓艾瑞卡鏡頭下越來越狼狽,她所宣稱的演藝事業在老公垮台後根本無法賺錢,她不再有造型團隊跟隨、沒有了管家、帳戶被凍結,甚至連開車都必須自己來了,而最擅長落井下石的貴婦群也沒放過她,即使艾瑞卡始終堅稱自己不知情,仍舊被貴婦當眾指責要與她保持距離,避免自己的名譽也受到影響

    這三位女主都有一個共通點,他們貌似是光鮮亮麗,太陽永遠灑在身上的嬌妻貴婦,實際上卻是依附另一半而活,倚仗著另一半的錢財大肆揮霍,實際上卻活生生把自己活成了附屬品,而一旦倚仗的大樹倒了,攀附在樹上的藤蔓又怎麼可能依舊享受得到光芒呢?

    明明就是一部很狗血的真人實境秀(看完十一季我學會了不少英文罵人的詞句😂),但我卻硬是把它看成了一部警示勵志片,看著上一刻還意氣風發的貴婦,下一刻必須搖尾乞憐求老公不要離婚,無法讓自己獨立,生活就沒有了選擇的底氣。

    很久以前曾和一位電視台資深男主管聊天,那是一段讓人不舒服到寒毛直豎的對話,在得知我只是平凡家庭出生,男朋友也不是來自什麼大富大貴的人家,很直白地對我說,現在很多主播,不是自己本身家境優渥,就是先找個家境好一點的另一半給他養,這樣就算當主播錢賺得少,就把薪水當成零用錢,回家再當少奶奶。他還力勸我應該先找到有錢公子哥再為自己的事業做打算

    當時我只能閉嘴點頭微笑,用放空但假裝聆聽的眼神來度過這段對話😎
    但心裡簡直有千萬個不服氣,為什麼在台灣,想當主播的女生就一定要活成花瓶的樣子?

    《比佛利嬌妻》裡有位我很喜歡的主角Lisa Vanderpump,她雖然也是出身平凡,嫁給了富二代,但她非常有生意頭腦和經營手腕,和老公一起開創了餐飲事業,在歐美各地開了數十家餐廳,在劇中經常可以看到她精準又聰明的投資眼光,甚至電視台還為了她另開一個實境秀,主題就叫《Vanderpump's Rule》,她把自己從攀附豪門的小女子,活成了有底氣的富一代,甚至在家裡也看得出老公非常寵溺她,她在家中擁有絕對話語權,而不是男強女弱的貴婦基本標配

    雖然第九季時因為人設崩塌離開節目(Lisa很會耍心機操縱人心這邊先不談😂),但我還是非常欣賞這位女老闆,她讓陽光一直照耀在她的身上,耀眼迷人讓人離不開目光

    希望有一天,你我也能成為那般靠著自己努力,而耀眼發光的存在☀️

    #深夜的凱莉談心
    #這篇大概是近期打過最長的文了
    #台灣好少人在追這部劇
    #為了講清楚故事大綱和心得就變得落落長
    #我覺得片名應該取作貴婦的崛起與墜落
    #Netflix有前幾季推薦追
    #對於學習用英文罵人非常有幫助
    #比弗利嬌妻 #RHOBH #therealhousewivesofbeverlyhills #realityshow

  • 學英文影集推薦 在 Facebook 的最佳貼文

    2021-09-25 19:57:38
    有 638 人按讚

    這幾天席捲全球的人性實驗
    《魷魚遊戲》(Squid Game)影集,跟上了嗎?
    長期的讀者應該知道,我一直在推廣的學習妙招
    就是開英文配音和英文字幕版
    沒錯,既然沒有要學韓文,追劇就順便練英文囉
    正好符合 Min 老師說的「類母語者學習內容」!

    我常說現在的學習者很幸福,學習資源充足!
    不過,面對琳瑯滿目的學習材料,該怎麼選才好?
    Min 老師 Yes Min:當英文家教/書籍譯者是一件很迷人的事 有實用建議
    一起來看

    #英英字典​ #全英文教學影片 #英文字幕的日本動漫​
    無門檻職場英文系列:https://lihi1.cc/ZsFYm

    -

    #學習如何有效的學習:1. 內容(續)​
    #課本沒教的實用事​

    【 類母語者內容 】​

    上一篇解釋了學習者應該留意接觸的內容:​
    目前主要落在哪一類?​
    如何增加真正有效的那一類?​

    理想上,母語者內容越多越好​
    但由於門檻較高​
    有些初中階學習者可能感到吃力​
    其實在學習內容的成分裡​
    混搭「類母語者內容」,是很好的選擇​
    類母語者內容常比母語者內容好吸收​
    也較無學習者內容的缺點:​
    不自然、過於簡化、單調​
    那麽,什麼算是類母語者內容呢?​
    接下來舉出三個例子​


    🐨​
    一、英英字典​

    假設我們今天看到一個生字是 prestigious​
    很多學生會丟 google 或查英漢字典​
    看到「有聲望的」,然後就結束了​
    這樣等於是在使用學習者內容​

    同樣查一個字​
    不如調整成使用更有效的內容​
    也就是英英字典​
    比方說,如果我們查 MacMillian 字典​
    會看到 prestigious 的解釋是 ​
    admired and respected by people​

    比起「有聲望的」​
    看到 admired and respected by people ​
    可以提供學習者更多層面的收穫:​
    1. 複習單字(或許是 respect)​
    2. 學到新字(或許是 admire)​
    3. 複習文法(這邊是被動用法)​
    4. 接觸到英文表達的邏輯​

    或者,換用另一本字典 Oxford​
    會看到 prestigious 是​
    respected and admired as very important or of very high quality​
    這時的解釋則提供了難度高一點的練習​

    幾本大型的英英字典​
    如 MacMillan、Oxford、Cambridge、Longman​
    對每個字的釋義難度有高有低​
    無論選的是哪種,累積下來​
    都遠勝於 Google translate 或其他英漢字典 ​


    🐨​
    二、母語者的全英文教學影片 / 文章:​

    在自學時,假設我們今天想研究某個文法概念​
    或是某個主題的相關用語​
    與其只參考中文的教學資料​
    我會推薦使用母語者製作的教學影片 / 文章​
    完全取代或混搭學習者內容皆可​
    在 YouTube、engVid 上
    就有不少好老師拍的影片 👍​

    要留意的是,如果是混搭​
    英文內容應為主角,中文內容是配角​
    因此,順序很重要,要先英再中​
    先看英文,盡可能把理解度拉到最高​
    再看中文,確認有無盲點或加強印象​
    如果是先中再英,大腦就會偷懶關機​


    🐨​
    三、有英文字幕的日本動漫​

    當然,動漫只是一個例子​
    其他語言的影視作品有附英文字幕也算​
    如果對日本動漫比英美影視作品有感​
    我非常推薦使用這一種的內容​
    而且要用在二刷​

    像我最近在幫一個學生上她看過的動漫​
    既然已經知道了劇情的走向​
    她就可以專心在英文本身​
    而且這種內容有畫面、情境的搭配​
    吸收會比只用書本或教學影片好很多​
    加上是喜愛的內容​
    學生本來就上得比較開心​
    當她發現學英文的效果也好​
    自己也會更有動力 ❤️​

    對了,英文字幕照理說是給母語者看的
    為什麼我不是歸在母語者內容呢?​
    因為影視作品的台詞​
    蘊含該語言的文化、時事、歷史元素​
    但動漫的英文字幕是來自翻譯​
    而非編劇原本寫出的台詞​


    🐨​
    這兩篇總共聊了三大類學習素材
    在自學時​
    我們可以視程度、興趣、情況​
    去搭配素材成分的比例​
    但無論比例如何​
    有成效的配法不外乎是:​
    類母語者內容+學習者內容​
    類母語者內容+母語者內容​
    類母語者內容+母語者內容+學習者內容​

    最後,如果是在課堂上​
    學生有老師從旁講解、引導​
    我由衷推薦學習者內容越少越好​
    完全不用,其實也沒關係 👌 ​
    與其擔心程度而用學習者內容​
    會變成是讓學生多繞路​
    還不如一開始就直接選擇適合的(類)母語者教材​

    -

    跟我說說,你曾學過有效的 #類母語者內容?
    影片配字幕,實在很讚

    10/2 來和 Min 老師一起精聽力,更讚!
    初階/中階職場英文快來:https://lihi1.cc/

  • 學英文影集推薦 在 語言選物 Facebook 的最讚貼文

    2021-08-31 20:40:22
    有 4 人按讚

    書有兩面,兩面都是拿來讀的
    一面朝自己,讓你讀內容
    一面朝別人,讓別人讀你
    
    像白蓮花大飯店 (The White Lotus) 裡面兩個大學女孩半開玩笑說的:
    
    No, they’re just props.
    書只是我們的道具而已
    We have a stylist choose our outfits and then we have a book stylist to pick out our books.
    我們先請造型師挑好衣服,然後再讓書本造型師接著幫我們選好搭配的書
    
    這兩位大學生 Olivia 和 Paula,捧著一本弗洛伊德、一本尼采,從經典裡她們讀了不少好用的詞彙,方便她們指控別人思想落後,挖苦家人時總是振振有詞
    
    選書也能預告我們所不知道的自己。劇中另一對新婚夫婦 Shane 和 Rachel,他們挑的書呈現了各自的角色困境
    
    老公 Shane 翻著一本 Malcolm Gladwell 的「決斷兩秒間」,這本書裡說了很多關於直覺與決策的觀察案例,但 Shane 自己最缺乏的就是深思的習慣,他的直覺,在兩秒間就毀掉了自己的蜜月旅行
    
    Rachel 選的書是 Elena Ferrante 的小說 My Brilliant Friend,故事講的是兩個背景迥異的童年好友,在一段又親密又陌生的關係中的各種掙扎,恰好也預言了Rachel 在這趟看似完美的新婚假期中,即將重新認識自己下的決定:我到底為什麼挑了這樣的一個人?
    
    The White Lotus 是 HBO 上的迷你劇集,短短六集,沈浸感十足,看完以後感覺很像自己也結束了一場荒唐的奢華假期,音樂和畫面設計得十分細緻,推薦給快壓不住旅遊魂的各位
    
    
    
    圖片來源:Financial Times
    
    
    #語言選物 #學英文 #影集 #白蓮花大飯店 #影集推薦 #catchplay #TheWhitLotus

你可能也想看看

搜尋相關網站