[爆卦]字幕位置調整是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇字幕位置調整鄉民發文收入到精華區:因為在字幕位置調整這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者tommy0125 (長澤雅美是女神~)看板AVEncode標題Re: [教學] 在MPC上面簡...

字幕位置調整 在 鼓鼓 呂思緯 Instagram 的精選貼文

2021-09-03 15:24:46

結束了紅毯的主持之後馬上回家看電視轉播, 看著每一位得獎者上台打從心裡說出的那些感謝, 真的覺得可以做音樂是件很幸福的事呢! 可以被聽到也是很幸福的事! 可以得獎當然也是很幸福的事啦! 而我呢? 這一次站在一個完全不熟悉的位置上做著一樣與音樂相關的事, 就是金曲獎的星光大道主持人。 其實之前就...


以下方式是使用懶人包
K-Lite megacodec
若需用字母載入,則需另外下載DirectVobsub檔案
目前這個時間,似乎是2.38版本

我找到如何使用雙字幕loading
分享一下,雖然前面文章也可以搜尋的到

****************************************************************

打開你的media player classic
在上方的功能列找到
File->load subtitle
如果此時你在Options中的Output沒有點選VMR7 / 9 (renderless)
會跳出文字方塊,會要求你點選後重新開啟影片

於是...點選上述所述的功能方塊後
重新開啟影片再將你的字幕檔強制載入
File->Load subtitle
找到你檔案夾內的字幕檔(*.srt or *.ssa)
接下來,就會看到你的影片裡會出現你選取的字幕

再來,如果你把另一個字幕檔(已經開啟繁體字幕,想再開啟英文字幕)
的檔案名稱,改成與影片檔名相同

EX:
Entourage - 3x01 - Aquamom English Lol Hdtv.avi
Entourage - 3x01 - Aquamom English Lol Hdtv.cht.srt
重點都是在副檔名之前(就是*.前面的檔名)
*.後面的cht,甚至是big5/eg/chs都是讓Direct vobsub辨認
檔案夾內不同語言的字幕檔(若常在網上搜尋字幕的朋友應該知道我所寫的)

回到正題,當你把字幕檔改成與影片檔相同時
進行影片播放,此時direct vobsub會自動載入字幕檔
(若沒更改設定預設是Load when needed)


若網友們有將上述兩項字母載入的方式進行設定
播放影片時就會看到有兩個字幕在影片上顯示

此時,只要調整字幕的擺放位置
直接利用MPC載入字幕的位置調整在上方功能列
View->Options->Subtitles->Default Style

而另一個字幕調整則是在影片播放時候
在MPC上按滑鼠右鍵->Filter->DirectVobsub->Properties
看左下方Text setting點選下方文字方塊後
就可以看到字幕顯示位置,再進行調整

上述大概就是這樣
野人獻曝~

不過...還是有個缺點,就是DirectVobsub可自動載入字幕檔
但是要啟動雙字幕,還是得手動載入
若要連續播放,且懶惰手動載入的朋友
可能就要先把兩個字幕檔內的文字設定成單一字幕
(我上一篇的文章內有分享)
設定完成後,就可以坐在沙發上,連續播放影片~
不用每次看完一段,還要再重新載入一次第二字幕檔了~~


文字上的敘述有些紊亂,若照著上述逐行操作
應該是沒有什麼問題才是~~



※ 引述《tommy0125 (長澤雅美是女神~)》之銘言:
: 其實也不算什麼教學...
: 爬了文章....怎麼弄都弄不成功
: 想打算用懶人的方式
: 之前看Heroes影集(720p MKV檔)
: 有中英字幕顯示,但是只有一個字幕檔
: 想試看看,把同樣時間軸的字幕文字,放在同個檔案中,可不可以顯示雙字幕
: 現在的KMP/MPC都會有vobsub(只要下載懶人包應該都會有)
: 要如何在電影檔中呈現雙字幕
: 很簡單....只要找到相同時間軸的字幕
: 把XXX.eng.srt內的文字內容,貼到XXX.cht.srt的內容裡
: (無所謂怎麼貼,把簡體->繁體,日語->法語, whatever...只要有字幕,同時間軸即可)
: 愛怎麼將原本的字幕文字貼到哪都無所謂
: 不需要逐行複製....亂怎麼貼都可以!
: 只要跟著時間軸一起貼過去,影片字幕顯示是跟著時間軸的
: EX:
: 3
: 00:00:46,000 --> 00:00:51,661
: 片名:機械公敵
: 1080
: 01:42:17,656 --> 01:42:20,318
: He said I had to promise.
: 上面有第3字幕&第1080字幕
: 我把他貼在上下行,但是因為時間軸&次序的關係
: 只會出現在設定的時間點...
: 本人目前用MPC KLmegacodec(超級懶人包)
: 選用VMR7(windows)....
: 試驗影片i-Robot 720p bdrip.avi
: 目前只用在這部影片,其餘的沒有特別去try
: 若願意提供教學的網友,請不吝指點!
: 謝謝!
: 另外補充....
: 我上述的方法其實算是懶人法,因為打完文章才想到
: 今天如果影集有100集,我就要貼100次...
: 不過如果只有一部影片,或每週一集的影集...
: 我想這個方法還是可行啦....很不聰明XD

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.116.166.212

你可能也想看看

搜尋相關網站