[爆卦]孔子英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇孔子英文鄉民發文收入到精華區:因為在孔子英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者haudai (皓呆)看板joke標題Re: [猜謎] 孔子的英文名字是?時間Tue Nov 2...

孔子英文 在 灰塵ś讀書帳? Instagram 的最佳貼文

2021-08-18 21:00:01

會考經驗談Part 1.-回顧 (堪稱驚魂記了吧哈哈哈) 但我說的很平鋪直敘 對了 右滑還有微量QA!➡️ 正文開始🍿 ·關於會考兩天 Day-1|經過無數個忐忑的白天和失眠的夜晚 終於到了上戰場的日子啦 還算平靜地踏進考場所在的學校 在兵荒馬亂中找到自習教室 開始最後的複習 過沒多久就...


※ 引述《a0 (帥氣國軍戰士)》之銘言:
: 孔丘,字仲尼,You can call him Johnny.

孔子收到美國「世界漢學國際研討會」的請柬,

邀他在開幕典禮後作專題演講。

孔子十分高興,

準備先去印一盒名片。



文具店老闆見聖人來了,

異常恭敬,問清楚名片要中英文對照,

就對孔子說:

「英文的一面,不知該怎麼稱呼?」


「不是有現成的Confucius嗎?」

孔子反問。「那是外國人對您老的尊稱,

把『孔夫子』拉丁化的說法。」

老闆笑笑說,

「您老不好意思自稱『孔夫子』吧?」



「那倒是的。」

孔子想到自己平常鼓吹謙虛之道,

不禁沉吟起來。

「那,該怎麼印呢?」


「杜甫昨天也來過,」

老闆說。「哦,他的名字怎麼印的?」孔子問。

「杜先生本來要印Tu Fu,」老闆說,

「我一聽表示不好,太像『豆腐』了。」

杜先生說,「那就倒過來,叫Fu Tu好了。」

我說,「那更不行,簡直像『糊塗』!」



「那怎麼辦?」孔子問。

「後來我就對詩聖說:

『您老不是字子美嗎?子美,子美……有了!』

杜甫說:『怎麼有了?』

我說:『杜子美,就叫Jimmy Tu吧!』」

孔子笑起來,叫一聲「妙!」



「其實韓愈也來過,」老闆又說。

「真的呀?」孔子更好奇了。

「他就印Han Yu吧?」

「本來他要這樣的,」

老闆說。「我一聽又說不行,太像Hang you了。

韓老說,那『倒過來呢?』

我說,「You hang?那也不行。

不是『吊死你』就是『你去上吊吧』,

太不雅了!」



「那後來呢?」孔子問。

「後來呀,」老闆得意洋洋,

「還是我想到韓老的故鄉,對他說:

『您老不是韓昌黎嗎?』他說『是呀』,

我說就印Charlie Han好了!」



「太好了,太好了!」孔子笑罷,

又皺起眉頭說,

「他們都解決了,可是我到底怎麼印呢?」

老闆想了一下,叫道,「有了!」「怎麼樣?」

孔子問。「您老不是字仲尼嗎?」老闆笑道。

「對呀,」孔子滿臉期待。

老闆大聲道「而且還曾週遊列國,那就


印 Johnny Walker 好了!」



不久孔子就開始賣起酒來了..........



--

BLEACH 審核通過!自即日起開放網路連署!

 連署期間:2005-10-14 ~ 2005-10-28

連署網址: http://www.gamer.com.tw/bbs/newBoard.php#BLEACH

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.238.62
isakura:喔 原來如此! 11/22 00:10
setuna:我笑了XD 11/22 00:10
pratt:好笑! 11/22 00:11
blogger:苦心經營啊~就別了吧 11/22 00:11
packie:XDDDD 11/22 00:13
tarotaro:好笑... 11/22 00:17
doriaisme:好好笑呀 11/22 00:20
bluegrass207:XD 11/22 00:21
raysilence:我覺得蠻好笑的 XD 11/22 00:26
duomaxlee:XDDDD 11/22 00:27
seeso:給你三分顏色就開起酒館啦...將尼握客 11/22 00:27
tonychen5466:清流... 11/22 00:30
tedium:XD 11/22 00:30
DoD2: 11/22 00:32
laybear:XDDDDDDDD 11/22 00:33
LHKLSW:顧炎武, 本名John 11/22 00:35
Armour:XD 11/22 00:35
rachel117:@_@a...最近就可好像多了很多新警察 11/22 00:36
kewang:XDDDDDDDD 11/22 00:37
kenken0902:這不錯! 雖然聽過了~~ 11/22 00:37
klubin:XDDDDD 11/22 00:39
gtrtpo:XD 11/22 00:39
seazilicy:這超好笑的!! 以前流行過 11/22 00:41
xiaoyu:大推啊...清流 11/22 00:47
rachel117:冏.....還清流咧 11/22 00:48
moboo:後面好像不一樣 更好笑XD 11/22 00:49
aezakmi:古老的清流~依然XD無限 11/22 00:49
connie1014:好一個印刷店的老闆阿 11/22 01:07
starwar:=.= 是好笑不錯啦 不過已經流傳一段時間了orz 11/22 01:14
markpig:XDDDDD 11/22 01:25
hinako1053:你滿心都XD 11/22 01:36
AllenAllen:XD 11/22 01:40
timpotter:有國學常識的清流.....賞你個插低 11/22 01:41
phoenixli:清流!! 11/22 01:41
ama0:推一個 11/22 01:46
ferrari293:XD 11/22 01:53
zeroJF:(大悟) 11/22 01:57
crang:XD 11/22 01:58
SetsunaLeo:XDD 11/22 02:12
koichip:XDDDD 11/22 02:19
SEXer:好好笑,呵呵 11/22 03:09
zalman:XD~ 11/22 03:53
usagi0914:這個好笑! 11/22 04:45
etallor:讚! 11/22 05:30
isaacchen:push 11/22 07:03
Juskins:XDDDD 11/22 09:28
tofly:XD 11/22 09:33
gelfly:XDDD 11/22 09:52
tonyschi0114:XD.. 11/22 10:33
VortexBee:XD 11/22 10:46
Crucio:XD我笑了 11/22 10:51
b1ackie:推! 11/22 11:30
ponx2:清流!!XDDDDDDDDDDDDDDDDD 11/22 11:56
CoolJames:XD 11/22 12:00
Muni:XD 這個讚! 11/22 12:04
matchkiwi:聽補習班老師講過...不過還是很好笑...XD 11/22 12:37
cyberrush:孔府家酒的由來嗎???? 11/22 12:39
icywolf:Confucius, you make me confused... 11/22 12:53
miecowbai:XD... 11/22 12:58
catsomeone:讚啦!!XD 11/22 13:19
fmickey:好笑.. 11/22 13:24
ilovebabe:XDDDDDDDDDD 11/22 15:11
kimi1:XD 11/22 15:22
elsewhite:這個有創意! 11/22 15:28
regina1105:XD 11/22 15:54
kkkk123123:中肯 11/22 17:42
Aniki98:可以借轉就可嗎...超棒的XXD 11/22 18:18
ken24663457:滿好笑的XD 11/22 20:06
JackLoupin:哈哈...我笑了XD 11/22 20:10
a0ken:樓樓樓上不是已經在就可了嗎 11/22 21:29
airnic:好好笑喔 11/22 21:32
amethyst:本篇是余光中幽默文選吧? 打字真辛苦 11/22 22:04
roaerwang:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 11/23 00:51
newest:XDDD 11/23 01:02
smilelove:孔府家酒.....很臭~~~臭死了!! 11/23 19:59
snowcs:XD 11/23 20:50

你可能也想看看

搜尋相關網站