[爆卦]威雀18年ptt是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇威雀18年ptt鄉民發文沒有被收入到精華區:在威雀18年ptt這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 威雀18年產品中有185篇Facebook貼文,粉絲數超過4,674的網紅小金魚的人生實驗室,也在其Facebook貼文中提到, #即刻起我宣布我是敏粉 一般來說,在週間,如果你早上沒有收到我的電子報,我通常不會在中午的時候寫,但是,我昨天跟 三木森 Mori Mori Illustration一起去聽了敏迪的演講,在十分鐘內,我就被圈粉了,直接宣布我是小敏粉,(喔但我不夠小,當場有18歲的!!!不好意思,我也可以說我今年1...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅滷蛋愛評酒,也在其Youtube影片中提到,威雀18年調和麥芽蘇格蘭威士忌 類型:調和麥芽威士忌 容量:700ML 產地:蘇格蘭 VOL:43%...

威雀18年 在 林佩遙 Instagram 的精選貼文

2020-05-13 21:12:57

威雀18年...

  • 威雀18年 在 小金魚的人生實驗室 Facebook 的最佳解答

    2021-09-24 19:10:10
    有 147 人按讚

    #即刻起我宣布我是敏粉

    一般來說,在週間,如果你早上沒有收到我的電子報,我通常不會在中午的時候寫,但是,我昨天跟 三木森 Mori Mori Illustration一起去聽了敏迪的演講,在十分鐘內,我就被圈粉了,直接宣布我是小敏粉,(喔但我不夠小,當場有18歲的!!!不好意思,我也可以說我今年18歲了XDDD)​

    奉上一張昨天的三人合照,無修圖,直接iphone內建相機出圖。(欸等等,這很重要的嗎?)因為,這可能是敏迪今年唯二實體演講的其中一場(歡呼)​

    我必須要說,敏迪現場真的是有夠圈粉的,那種舉手投足的俏皮感,以及青春洋溢的感覺(完全感受不到是32歲),而且學識淵博(至少知道了很多我不知道的事情),人又非常的nice,真的是讓我覺得好開心好喜歡好雀躍,好到必須寫一篇文章來表達的我的喜歡。​

    腦袋中有很多思緒,但是昨天晚上聽完後,過了12小時,如果我還記得,那麼代表真的是很重要的事情,對吧XDDD​


    1. 日更就是你的下班我在寫文章​
    敏迪貼出了他日更的時候的schedule:天啊,我好熟悉這個schedule,簡直就是我啊XDDD 白天上班,每天晚上都在寫作,後來改成早起寫作,週末也都在看素材,然後繼續寫作。我那時候覺得很感動,我覺得,身邊的人都覺得這樣的我很瘋狂,但是,我看到了敏迪跟我一樣的schedule,我覺得,我找到了同好,嗚嗚嗚,我當下真的很想哭。​


    2. 我想要休息,但是沒有打算永遠不再寫​
    有人問敏迪說,如何確認自己喜歡的事情,敏迪說就是發現一件事情自己想要一直做,儘管可能想要休息,卻不會想要永遠不再做。又是一個想要哭的點(到底,我到底是多愛哭)​

    我想到,其實我也是這麼看待寫作的,我也會跟身邊的人嚷嚷說,我要休息,我要放假(我還為此規劃了一個明年的長期假期),可是,我從來沒有覺得,我不要寫了,從來沒有,休息一直都是因為我想要有更好的創作能量,不想要寫沒有質感的文章。(可是還是想要寫啊~~~)​


    3. 不要覺得自己是放棄,你只是找到另外一個有趣的東西玩​
    真的,我要給這句話1,000個同意。很多人也會開始想要寫文章,但是發現自己無法日更,或是沒有興趣,放棄後就會覺得很沮喪,覺得為什麼別人可以,你不行,但是,親愛的,是不是也有你可以,別人不行的呢?​

    就想像,你只是找到另外一個人生喜歡的事情,然後投入另外一個快樂的世界中就好了,世界快樂的形式這麼多種,我分享我快樂的方式,目的是鼓勵你也找到你快樂的方式,而不是限制你只能用我的快樂的方式快樂。​


    4. 職涯沒有一個規劃,永遠是把這份工作學習到的事情帶到下一份工作​
    真的,再給這句話另外1,000個同意,我真的覺得講到了我的心裡。我昨天才跟我朋友分享,其實認真說起來,我這個人做什麼事情都沒差,就是,我其實是一個沒有什麼特別執著的人(好啦,可能對於寫文章這件事情滿執著的),可是,工作我其實做什麼都可以,我又是一個喜歡研究的人,所以如果我不是當業務,我覺得我可能會當PM之類的,或是其他我想不到的。但無論如何我覺得都可以。​


    5. 機會總是以不同的形式出現​
    敏迪提到,他後來會大量被認識是因為認識了范琪斐,然後同時間也認識了凱莉,後來在他們的推薦之下,加入了podcast,然後加上過去的累積,才有了現在的樣子,這一路走來,有很多人默默地支持他,這都不是他可以預期的,范琪斐那時候是嘖嘖募資的時候直接私訊敏迪。​

    後來他因為喜歡股癌跟台通,就推薦了他們,他開玩笑地說,自此就再也沒有上過排行榜了,哈哈哈哈,我真的喜歡敏迪的那種幽默。​

    我自己非常認同,因為我很多演講的機會、寫作的機會,其實你根本都不知道是誰,在什麼時候,看到你的,但是,正因為這樣,所以也不用擔心,就是認真的做自己。​


    敏迪自己也是喜歡讀傳記的人(嗚嗚嗚,同好,我真的要哭了),她說,讀傳記其實是在別人的故事中找到自己,真的,在別人的故事中找到自己,而我,也在這場演講中找到了我自己。​

    從此,我是敏粉。(今天是敏粉第二天XDDDD)​
    因此,大家可以真的把敏迪追蹤起來:​
    粉絲專頁:敏迪選讀

    同時,如果大家對於相關的互動有興趣的話,歡迎追蹤 Skyline-國際機會平台,每次的講者都超級威的,這場優質的敏迪也是Skyline所舉辦的。​

    啊~多美好的晚上,僅以此文紀念:)​
    好啦,午休結束,那我回去上班啦~~~

  • 威雀18年 在 林凱鈞 Facebook 的最佳貼文

    2021-08-29 10:00:11
    有 29 人按讚

    經過夏日豔陽的數月洗禮,目前膚色是白皙無瑕還是健康黝黑呢?隨著進入秋季,氣溫逐漸由熱轉涼,將發現肌膚出油和出汗的機率也隨之緩解,膚況和體感都會比夏季清爽舒適。此時的換季,敏弱不適的情況不會太多,反而是不少人能感覺膚況好轉,最明顯的就是粉刺和痘痘問題變少了;但是,膚色不均、斑點印記等問題,卻容易在這個時候浮出檯面,而入秋不僅是保濕重點季節,也是曬後肌膚進廠進行透亮養護的好時機!

    不論是四季還是或晴或雨,天空中的紫外線無所不在!紫外線對皮膚的傷害除了會刺激底層的黑色素細胞增生,導致膚色變深、發紅、發癢之外,還會引起體內出現自由基,加速膠原蛋白流失而老化。如今生活在各式環境污染之中的你我,得承受高張壓力、3C藍光與口罩籠罩等苛刻挑戰,加上飲食容易不均衡,都潛藏著誘使自由基劇增的威脅。想常保健康與好氣色,透過妥善的內調外養,是維持青春的不二法門,以下「5個怯黑淨白的食材」,咱們就一起吃出豐盈透亮的迷人光采吧!

    ❶黃瓜
    含有豐富維生素C可有助延緩老化,可使肌膚透亮水潤,而維生素E、二氧化矽及多種胺基酸,則可促進肌膚強健,並減少痤瘡機率,且可主動抵禦自由基威脅

    ❷酪梨
    當中富含葉黃素、玉米黃素、胡蘿蔔素、維他命C和維生素E,其中維生素E可助降低紫外線造成的色素沈澱,進而減少黑色素生成,以保持肌膚潤澤明亮又細緻

    ❸番茄
    內含維生素A及類胡蘿蔔素等營養豐富,維生素A是皮膚黏膜的重要營養素,能夠維持皮膚細胞的新陳代謝,減少老廢皮膚細胞造成之色素沈澱,且一個大番茄即可滿足全日所需維他命C的1/3含量

    ❹薏仁
    其具有維生素B1、鐵、鈣等營養元素,有利分解酵素與軟化皮膚角質,以提高肌膚新陳代謝,並強化皮膚抗菌功能,還具良好保濕及防止老化之作用。此外,亦能減少粉刺、面皰、痘疤等使人頭痛的臉部狀況,是養顏美容的靚白優選

    ❺櫻桃
    豐沛的維生素C有助促進膠原蛋白增生,使肌膚保有活力與彈性,亦有利抵抗黑色素形成,以維持嫩白美肌。且含高量鐵元素,能養出美裡透紅好氣色。此外,能平衡皮脂分泌與延緩老化的維生素A之含量也充足,皆是美肌不可或缺之天然能量來源

    #怯黑淨白停看聽
    ⚠️入秋後之夜間保養,可逐步加入具滋養性的保養品項,補水同時補油,用以加強美白與抗老之代謝修護力

    ⚠️一年四季皆需做好防曬,因紫外線四季皆會誘發肌膚出現高度發炎反應,導致膚色不均與色素沉澱,甚至引發斑點、雀斑、鬆弛、乾燥、紋路等明顯的老化問題

    ⚠️健康肌膚的角質層會含有約20~30%的水分,而隨著年齡增加,肌膚的保水力會開始下降,將容易變得乾燥,防禦機能便會下降,各式老化問題也就接踵而來。因此,每日皆需補足肌膚與體內的水分;臉部也可善加運用安瓶與面膜來加強調理,全身才不會鬧旱災

    ⚠️檸檬、木瓜、青木瓜、柑橘類等許多水果食材皆具感光特性,因其內含銅、鐵、鋅等金屬元素,可直接或間接增加與黑色素生成有關的酪氨、酪氨酸酶以及多巴胺醌等物質的數量與活性。但除非長期過量攝取且忽略防曬,並在烈日曝曬,才可能會顯著提高變黑及長斑機率,平時只要酌量攝取與養成防曬習慣則無需過度擔心

    #同場加映
    🔺五個敷臉的理由 https://reurl.cc/MAr4kv

    🔺防曬攻略 http://kaijun.com.tw/trend-77/

    🔺 5個多喝水的理由 https://reurl.cc/XWoqje

    🔺5個吃酪梨的優點 https://reurl.cc/eEqvmx

    🔺5個吃番茄的好處 https://reurl.cc/7rO9oD

    🔺5個奇異果不過氣的原因 https://reurl.cc/XWoDe7

    🔺 5個快去買櫻桃吃的理由 https://reurl.cc/xGdLOe

    #凱鈞話重點
    #5個怯黑淨白的食材

  • 威雀18年 在 黃浩銘 Raphael Wong Facebook 的精選貼文

    2021-08-20 15:40:15
    有 1,769 人按讚

    毋忘五大訴求 公民抗命有理
    —10‧20九龍遊行陳情書
    (案件編號:DCCC 535/2020)

    ——————————————————
    「毋忘初衷,活在愛和真實之中」
    撐阿銘,即訂閱Patreon:
    patreon.com/raphaelwong
    —————————————————

    胡法官雅文閣下:

      2012年,我第一次站在法庭上承認違反「公安惡法」,述說對普選的盼望,批評公安惡法不義,並因公民抗命的緣故,甘心樂意接受刑罰。當年我說,如果小圈子選舉沒有被廢除,惡法沒有消失,我依然會一如故我,公民抗命,並且我相信將會有更多學生和市民加入這個行列。想不到時至今日,普選仍然遙遙無期,我亦再次被帶到法庭接受審判,但只是短短7年,已經有數十萬計的群眾公民抗命,反對暴政。今日,我承認違反「未經批准的政府」所訂立「未經批准的惡法」之下的「未經批准集結」罪,我不打算尋求法庭的憐憫,但請容許我佔用法庭些微時間陳情,讓法庭在判刑前有全面考慮。

    暴力之濫觴

      在整個反修例運動如火如荼之際,我正承擔另一宗公民抗命案件的刑責。雖然身在獄中,但仍然心繫手足。我在獄中電視機前見證6月9日、6月16日及8月18日三次百萬港人大遊行,幾多熱愛和平的港人冒天雨冒彈雨走上街頭,抗議不義惡法,今日關於10月20日的案件,亦是如此。可能有人會問,政府已在6月暫緩修例,更在9月正式撤回修例,我等仍然繼續示威,豈非無理取鬧?我相信法官閣下肯定聽過「遲來的正義並非正義」(Justice delayed is justice denied)這句格言。當過百萬群眾走上街頭,和平表達不滿的時候,林鄭政府沒有理睬,反而獨行獨斷,粗暴踐踏港人的意願,結果製造出後來連綿不絕的爭拗,甚至你死我活的對抗。經歷眾多衝突痛苦之後,所謂暫緩撤回,已經微不足道,我們只是更加清楚:沒有民主,就連基本人權都不會擁有!

      在本案之中,雖然我們都沒有鼓動或作出暴力行為,但根據早前8‧18及10‧1兩宗案件,相信在控方及法庭眼中,案發當日的暴力事件仍然可以算在我們頭上,如此,我有必要問:如果香港有一個公平正義的普及選舉,人民可以在立法會直接否決他們不認可的法律,試問2019年的暴力衝突可以從何而來呢?如果我們眼見的暴力是如此十惡不赦,那麼我們又如何看待百萬人遊行後仍然堅持推行惡法的制度暴力呢?如果我們不能接受人民暴力反抗,那麼我們是否更加不能對更巨大更壓逼的制度暴力沈默不言?真正且經常發生的暴力,是漠視人民訴求的暴力,是踐踏人民意見的暴力,是剝奪人民表達權利的暴力。真正憎恨暴力,痛恨暴力的人,不可能一方面指摘暴力反抗,又容忍制度暴力。如果我需要承擔和平遊行引發出來的暴力事件的刑責,那麼誰應該承擔施政失敗所引發出來的社會騷亂的罪責呢?

    社會之病根

      對於法庭而言,可能2019年所發生的事情只是一場社會騷亂,務必追究違法者個人責任。然而,治亂治其本源,醫病醫其病根,我雖然公民抗命,刻意違法,控方把我帶上法庭,但我卻不應被理解為一個「犯罪個體」。2019年所發生的事情,並不是我一個人或我們這幾位被告可以促成,社會問題的癥結不是「犯罪份子」本身,而是「犯罪原因」。我明白「治亂世用重典」的道理,但如果「殺雞儆猴」是解決方法,就不會在2016年發生旺角騷亂及2017年上訴庭對示威者施以重刑後,2019年仍然會爆發出更大規模的暴力反抗。

    如果不希望社會動亂,就必須正本清源,逐步落實「五大訴求」,從根本上改革,挽回民心。2019年反修例運動,其實只是2014年雨傘運動的延續而已,縱使法庭可能認為兩個運動皆是「一股歪風」所引起,但我必須澄清,兩個運動的核心就是追求民主普選,人民當家作主。在2019年11月24日區議會選舉這個最類近全民普選的選舉中,接近300萬人投票,民主派大勝,奪得17個區議會主導權,這就是整個反修例運動的民意,民意就是反對政府決策,反對制度暴力,反對推行惡法,不容爭辯,不辯自明。我們作為礦場裡的金絲雀,多次提醒政府撤回修法,並從根本上改革制度,而在10月20日的九龍遊行當然是反映民意的平台契機。如今,法庭對我們施加重刑,其實只不過是懲罰民意,將金絲雀困在鳥籠之內,甚至扼殺於鼓掌之中,窒礙表達自由。

    堅持之重要

      大運動過後的大鎮壓,使我們失去《蘋果日報》,失去教協,失去民陣,不少民主派領袖以及曾為運動付出的手足戰友都囚於獄中,不少曾經熱情投入運動的朋友亦因《國安法》的威脅轉為低調,新聞自由示威自由日漸萎縮,公民社會受到沈重打擊,我亦失去不少摯友,有感傷孤獨的時候,但我仍然相信,2019年香港人的信念,以及所展現人類的光輝持久未變。我不會忘記百萬人民冒雨捱熱抗拒暴政,抵制惡法,展現我們眾志成城;我不會忘記人潮紅海,讓道救護車,展現我們文明精神;我不會忘記年青志士直接行動反對苛政,捨身成仁,展現我們膽色勇氣;我不會忘記銀髮一族走上街頭保護年青人,展現我們彼此關懷;我不會忘記「五大訴求」,不會忘記2019年區議會選舉,展現我們有理有節。

      法官閣下,我對於當日的所作所為,不感羞恥,毫無悔意。我能夠在出獄後與群眾同行一路,與戰友同繫一獄,實是莫大榮幸。若法治失去民主基石,將使法庭無奈地接受專制政權所訂立解釋的法律限制,隨時變成政治工具掃除異見,因此爭取民主普選,建設真正法治,追求公平正義,仍然是我的理想。在這條路上,如有必要,我仍然會公民抗命,正如終審法院海外非常任法官賀輔明(Lord Hoffmann)所言,發自良知的公民抗命有悠久及光榮的傳統,歷史將證明我們是正確的。我期望,曾與我一起遊行抗命的手足戰友要堅持信念,在艱難歲月裡毋忘初衷,活在愛和真實之中。

      最後,如9年前一樣,我想借用美國民權領袖馬丁路德金牧師的一番話對我們的反對者說:「我們將以自己忍受苦難的能力,來較量你們製造苦難的能力。我們將用我們靈魂的力量,來抵禦你們物質的暴力。對我們做你們想做的事吧,我們仍然愛你們。我們不能憑良心服從你們不公正的法律,因為拒惡與為善一樣是道德責任。將我們送入監獄吧,我們仍然愛你們。」(We shall match your capacity to inflict suffering by our capacity to endure suffering. We shall meet your physical force with soul force. Do to us what you will, and we shall continue to love you. We cannot in all good conscience obey your unjust laws because noncooperation with evil is as much a moral obligation as is cooperation with good. Throw us in jail and we shall still love you.)

      願慈愛的主耶穌賜我們平安,與我和我一家同在,與法官閣下同在,與香港人同在。沒有暴徒,只有暴政;五大訴求,缺一不可!願榮耀歸上帝,榮光歸人民!

    第五被告
    黃浩銘
    二零二一年八月十九日

    Lest we forget the five demands: civil disobedience is morally justified
    - Statement on 10‧20 Kowloon Rally
    (Case No.: DCCC 535/2020)

    Your Honour Judge Woodcock

    In 2012, I stood before the court and admitted to violating the "Public Security Evil Law". I expressed my hope for universal suffrage, criticized the evil law as unjust, and willingly accepted the penalty for civil disobedience. Back then, I said that if the small-circle election had not been abolished and the draconian law had not disappeared, I would still be as determined as I was, and I believe that more students and citizens would join this movement. Today, universal suffrage is still a long way off, and I have been brought before the court again for trial. But in just seven years, hundreds of thousands of people have already risen up in civil disobedience against tyranny. Today, I plead guilty to "unauthorised assembly" under an unapproved evil law enacted by an unauthorised government. I do not intend to seek the court's mercy, but please allow me to take up a little time in court to present my case so that the court can consider all aspects before sentencing me.

    The roots of violence

    At the time when the whole anti-extradition law movement was in full-swing, I was taking responsibility for another civil disobedience case. Although I was in prison, my heart was still with the people. I witnessed the three million-person rallies on 9 June, 16 June and 18 August on television in prison, when many peace-loving people took to the streets despite the rain and bullets, to protest against unjust laws. Some people may ask, "The Government has already suspended the legislative amendments in June and formally withdrew the bill in September, but we are still demonstrating, are we not being unreasonable?" I am sure your Honour has heard of the adage "Justice delayed is justice denied". When more than a million people took to the streets to express their discontent peacefully, the Lam administration ignored them and instead acted arbitrarily, brutally trampling on the wishes of the people of Hong Kong, resulting in endless arguments and even confrontations. After so many conflicts and painful experiences, the so-called moratorium is no longer meaningful. We only know better: without democracy, we cannot even have basic human rights!

    In this case, although we did not instigate or commit acts of violence, I believe that in the eyes of the prosecution and the court, the violence on the day of the incident can still be counted against us, based on the August 18 and October 1 case. And now I must ask - If Hong Kong had a fair and just universal election, and the public could directly veto laws they did not approve of at the Legislative Council, then how could the violent clashes of 2019 have come about? If the violence we see is so heinous, how do we feel about the institutional violence that insists on the imposition of draconian laws even after millions of people have taken to the streets? If we cannot accept violent rebellion, how can we remain silent in the face of even greater and more oppressive institutional violence? The true and frequent violence is the kind of violence that ignores people's demands, that tramples on their opinions, that deprives them of their right to express themselves. People who truly hate violence and abhor it cannot accuse violent resistance on the one hand and tolerate institutional violence on the other. If I have to bear the criminal responsibility for the violence caused by the peaceful demonstration, then who should bear the criminal responsibility for the social unrest caused by failed administration?

    The roots of society's problems

    From a court's point of view, it may be that what happened in 2019 was just a series of social unrest, and that those who broke the law must be held personally accountable. What happened in 2019 was not something that I alone or the defendants could have made possible, and the crux of the social problem was not the 'criminals' but the 'causes of crime'. I understand the concept of " applying severe punishment to a troubled world", but if "decimation" was really the solution, there would not have been more violent rebellions in 2019 after the Mongkok "riot" in 2016 and the heavy sentences handed down to protesters by the Court of Appeal in 2017.

    If we do not want social unrest, we must get to the root of the problem and implement the "five demands" step by step, so as to achieve fundamental reforms and win back the hearts of the people. 2019's anti-revision movement is indeed a continuation of 2014's Umbrella Movement, and even though the court may think that both movements are caused by a "perverse wind", I must clarify that the core of both movements is the pursuit of democracy and universal suffrage, and the people being the masters of their own house. In the District Council election on 24 November 2019, which is the closest thing to universal suffrage, nearly 3 million people voted, and the democratic camp won a huge victory, winning majority in 17 District Councils. As canaries in the monetary coal mine, we have repeatedly reminded the government to withdraw the extradition bill and fundamentally reform the system, and the march in Kowloon on 20 October was certainly an opportunity to reflect public opinion. Now, by imposing heavy penalties on us, the court is only punishing public opinion, trapping the canaries in a birdcage, or even stifling them in the palm of their hands, suffocating the freedom of expression.

    The importance of persistence

    As a result of the crackdown after the mass movement, we lost Apple Daily, the Hong Kong Professional Teachers' Union, and the Civil Human Rights Front. Many of our democratic leaders and comrades who had contributed to the movement were imprisoned, and many of our friends who had been passionately involved in the movement had been forced to lay low under the threat of the National Security Law. I still believe that the faith of Hong Kong people and the glory of humanity seen in 2019 will remain unchanged. I will never forget the millions of people who braved the rain and the heat to resist tyranny and evil laws, demonstrating our unity of purpose; I will never forget the crowds of people who gave way to ambulances, demonstrating our civility; I will never forget the young people who sacrificed their lives, demonstrating our courage and bravery; I will never forget the silver-haired who took to the streets to protect the youth, demonstrating our care for each other; I will never forget the "five demands" and the 2019 District Council election, demonstrating our rationality and decency.

    Your Honour, I have nothing to be ashamed of and no remorse for what I did on that day. It is my great honour to be in prison with my comrades and to be able to walk with the public after my release. If the rule of law were to lose its democratic foundation, the courts would have no choice but to accept the legal restrictions set by the autocratic regime and become a political tool to eliminate dissent at any time. As Lord Hoffmann, a non-permanent overseas judge of the Court of Final Appeal, said, civil disobedience from the conscience has a long and honourable tradition, and history will prove us right. I hope that my comrades in arms who walked with me in protests will keep their faith and live in love and truth in the midst of this difficult time.

    Finally, as I did nine years ago, I would like to say something to those who oppose us, borrowing the words of American civil rights leader Reverend Martin Luther King: "We shall match your capacity to inflict suffering by our capacity to endure suffering. We shall meet your physical force with soul force. Do to us what you will, and we shall continue to love you. We cannot in all good conscience obey your unjust laws because noncooperation with evil is as much a moral obligation as is cooperation with good. Throw us in jail and we shall still love you."

    Peace be with me and my family, with Your Honour, and with the people of Hong Kong. There are no thugs, only tyranny; five demands, not one less! To god be the glory and to people be the glory!

    The Fifth Defendant
    Wong Ho Ming
    19 August 2021

  • 威雀18年 在 滷蛋愛評酒 Youtube 的最讚貼文

    2017-12-11 00:13:49

    威雀18年調和麥芽蘇格蘭威士忌
    類型:調和麥芽威士忌
    容量:700ML
    產地:蘇格蘭
    VOL:43%

你可能也想看看

搜尋相關網站