[爆卦]如下所示英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇如下所示英文鄉民發文收入到精華區:因為在如下所示英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者paytonle66 (lee)看板Eng-Class標題[求譯] E mail的如下圖所示該如...

如下所示英文 在 泰sweet曼谷連線代購/合作批發/泰國代匯/英文名客製化包 Instagram 的最讚貼文

2021-09-16 06:53:46

要讓自己變更好,那我想應該就是狠狠愛自己吧! 一生一定要有的命定Lady包,美女顧客們妳們的本質就是精品,只要是妳拿,這就是精品,它只屬於妳。 人人都要有一咖客製化Tote bag新款限量版上市❤限量定製 加價可繡上微凸字體,拿著這高質感包包,走出去全場焦點就是你! 快要收單定製嚕! 含亞馬遜花...


各位版友大家好
我想請問一下
我在E MAIL會直接貼圖告訴客戶產品如下圖所示
英文寫
the figure shown as below
請問一下這樣寫OK嗎
或是有更好的翻譯呢
謝謝



--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.147.166.7
hoch:請你寫一整句出來比較好。 11/29 18:22
我MAIL裡是寫 Please confirm the figure shown as below
原意是 : 如下圖示請確認
想請問這樣寫是否恰當
感謝
※ 編輯: paytonle66 來自: 122.147.166.7 (11/29 18:28)
GG3:一般好像都是 "below" or " as follows" as below 比較少見 11/29 20:41
noeoo:Pls see the below product picture for ur confirmation. 11/29 20:43
paytonle66:感謝解答,我會修改我的MAIL,謝謝了 11/30 09:12

你可能也想看看

搜尋相關網站