雖然這篇好樂迪日文歌鄉民發文沒有被收入到精華區:在好樂迪日文歌這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
#中島美嘉 #雪の華 #二胡中島美嘉-雪花(雪の華) 二胡版 by 永安 Mika Nakashima - Yuki no Hana (Erhu Cover by YungAn) http://blog.xuite.net/wangan/njb/37349261 最近看到好樂迪的東洋點播排行榜,這首歌排名第四,就在YouTube上聽看看。聽完之後,覺得非常耳熟、有種似曾相識的感覺。Google一下後,這首『雪花』(日文歌名:雪の華)是中島美嘉在2003年出的單曲CD,不知道是不是有哪部日劇或廣告曾經強力放送過?如果有人知道就麻煩告訴我一下,我會非常感謝的:P 我聽到好歌,就會想用二胡玩看看。結果發現中島美嘉的音很高,我又沒有降key拉,所以得用非常高的把位,音色、音準都真的很難控制... 下次還是選慢一些、音低一些的曲子好了= = 中島美嘉-雪花(雪の華) 二胡版 原唱:中島美嘉/作詞:Satomi/作曲:松本良喜 簡譜:永安/二胡:永安 1=B のびた人陰を舗道に並べ (不斷延伸的影子,在紅磚道上並列) 5 3 2 3 5 2 555 6 165 夕闇のなかをキミと歩いてる (在深夜與你並肩走著) 12323 6 5 3 3 3 4 321 3 2 手を繋いでいつまでもずっと (永遠緊緊牽著手,只要能在你身旁) 5 3 235 2 5 5 5 6 1 6 5 そばにいれたなら泣けちゃうくらい (我就感動得快要哭泣) 1 2 3 2 3 6 5 3 3 3 4 3 2 1 1 風が冷たくなって (風兒變得寒冷) 615 432 2 1 7 1 冬の匂いがした (有了冬天的味道) 615 654 3 2 3 そろそろこの街 に (這條街也即將到了) 6 6 6 7 1 7 6#45 キミと近付ける季節がくる (能和你接近的季節來臨) 6 b76 543 1 1 6 16#56 7 今年、最初の雪の華を (今年,最初的雪花) 331 717 1 76 5633 二人寄り添って (向我倆靠近) 712 7 6 6 5 5 眺めているこの時間に (在眺望著的這個時間裡) 345 5 4 4 6 5 3 2 1 シアワセがあふれだす (充滿了幸福的喜悅) 6 1 5 4 4 6 6 #56 7 甘えとか弱さじゃない (沒有撒嬌和脆弱) 171 7 1 765 6 3 3 ただ、キミを愛してる (只是,愛你) 7 1 2 7 6 655 2 1 心 からそう思った (打從心底愛你) 3455 4 4 5 32 1 キミがいると (只要有你在) 5 3 2 3 5 2 どんなことでも (無論發生什麼) 5 6 1 1 6 5 のりきれるような (都會有可以) 1 2 3 2 3 6 5 3 気持ちになってる (克服的心情) 3 3 4 3 2 1 3 2 こんな日がいつまでもきっと (這樣的日子) 5 3 2 352 5 5 6 1 1 6 5 続いてくことを祈 っているよ (我祈禱著可以一直到永遠) 123 2 3 6 5 3 334 3 2 1 1 風が窓を揺らした (風兒吹得窗搖) 615 432 2 1 7 1 夜は揺り起こして (把夜晚搖醒) 615 6 5 4 3 2 3 どんな悲しいことも (無論多麼悲傷的事) 6 6 717 6 #45 ボクが笑顔へと (我用笑容) 6 b76 543 1 1 かえてあげる (為你改變) 6 1 6 #56 7 舞い落ちてきた雪の華が (雪花飛舞飄落) 3 3 1 7 1 7 1 765 633 窓の外ずっと (在窗外一定) 712 766 5 5 降りやむことを知らずに (不知何時雪已停) 3 4 5 5 4 4 6 5 3 2 1 ボクらの街を染める (把我們的街道染色) 6 1 5 4 466 #56 7 誰かのために何かを (想為某人) 171 7 1 7 6 563 3 したいと思えるのが (做些什麼事) 7 1 2 7 665 5 2 1 愛ということを知った (原來,這就是愛) 345 5 4 4 5 3 2 1 もし、キミを失ったとしたなら (如果,我失去了你) 1 6 6 6 1 712 7 5 5 3 5 6 星になってキミを照らすだろう (我會變成星星照耀你) 343 12 3 3 2 1 2 1 2 5 3 笑顔も涙 に濡れてる夜も (微笑,或被淚水沾濕的夜晚) 116 6 6171 2 7 5 5 271 いつもいつでもそばにいるよ (我會永遠在你身旁) 6 7 1 1 1 7 1 6 7 1 1 2 2 今年、最初の雪の華を (今年,最初的雪花) 331 717 1 76 5633 二人寄り添って (向我倆靠近) 712 7 6 6 5 5 眺めているこの時間に (再眺望著的這個時間裡) 345 5 4 4 6 5 3 2 1 シアワセがあふれだす (充滿了幸福的喜悅) 6 1 5 4 4 6 6 #56 7 甘えとか弱さじゃない (沒有撒嬌和脆弱) 171 7 1 765 6 3 3 ただ、キミとずっと (只是,想永遠地) 7 1 2 7 6 6 5 5 このまま一緒にいたい (就這麼一直一起) 3 4 5 4 4 6 5 3 2 1 素直にそう思 える (我真心地這麼想) 615 4 4 6 6#56 7 この街に降り積もってく (在這條街上堆積的) 1 7 171 7 6 5 6 3 3 真っ白な雪の華 (純白雪花) 7 1 276 655 21 二人の胸にそっと想い出を描くよ (悄悄地在我倆胸口畫上回憶) 345 5 446 5 1 1 615 4 4 651 1 これからもキミとずっと... (從今而後也要永遠和你在一起) 1 2 4 3 4 5 3 2 1 7 1
好樂迪日文歌 在 永安的心情二胡 YungAn's Erhu Fantasy Youtube 的最讚貼文
#中島美嘉 #雪の華 #二胡
中島美嘉-雪花(雪の華) 二胡版 by 永安
Mika Nakashima - Yuki no Hana (Erhu Cover by YungAn)
http://blog.xuite.net/wangan/njb/37349261
最近看到好樂迪的東洋點播排行榜,這首歌排名第四,就在YouTube上聽看看。聽完之後,覺得非常耳熟、有種似曾相識的感覺。Google一下後,這首『雪花』(日文歌名:雪の華)是中島美嘉在2003年出的單曲CD,不知道是不是有哪部日劇或廣告曾經強力放送過?如果有人知道就麻煩告訴我一下,我會非常感謝的:P
我聽到好歌,就會想用二胡玩看看。結果發現中島美嘉的音很高,我又沒有降key拉,所以得用非常高的把位,音色、音準都真的很難控制... 下次還是選慢一些、音低一些的曲子好了= =
中島美嘉-雪花(雪の華) 二胡版
原唱:中島美嘉/作詞:Satomi/作曲:松本良喜
簡譜:永安/二胡:永安
1=B
のびた人陰を舗道に並べ (不斷延伸的影子,在紅磚道上並列)
5 3 2 3 5 2 555 6 165
夕闇のなかをキミと歩いてる (在深夜與你並肩走著)
12323 6 5 3 3 3 4 321 3 2
手を繋いでいつまでもずっと (永遠緊緊牽著手,只要能在你身旁)
5 3 235 2 5 5 5 6 1 6 5
そばにいれたなら泣けちゃうくらい (我就感動得快要哭泣)
1 2 3 2 3 6 5 3 3 3 4 3 2 1 1
風が冷たくなって (風兒變得寒冷)
615 432 2 1 7 1
冬の匂いがした (有了冬天的味道)
615 654 3 2 3
そろそろこの街 に (這條街也即將到了)
6 6 6 7 1 7 6#45
キミと近付ける季節がくる (能和你接近的季節來臨)
6 b76 543 1 1 6 16#56 7
今年、最初の雪の華を (今年,最初的雪花)
331 717 1 76 5633
二人寄り添って (向我倆靠近)
712 7 6 6 5 5
眺めているこの時間に (在眺望著的這個時間裡)
345 5 4 4 6 5 3 2 1
シアワセがあふれだす (充滿了幸福的喜悅)
6 1 5 4 4 6 6 #56 7
甘えとか弱さじゃない (沒有撒嬌和脆弱)
171 7 1 765 6 3 3
ただ、キミを愛してる (只是,愛你)
7 1 2 7 6 655 2 1
心 からそう思った (打從心底愛你)
3455 4 4 5 32 1
キミがいると (只要有你在)
5 3 2 3 5 2
どんなことでも (無論發生什麼)
5 6 1 1 6 5
のりきれるような (都會有可以)
1 2 3 2 3 6 5 3
気持ちになってる (克服的心情)
3 3 4 3 2 1 3 2
こんな日がいつまでもきっと (這樣的日子)
5 3 2 352 5 5 6 1 1 6 5
続いてくことを祈 っているよ (我祈禱著可以一直到永遠)
123 2 3 6 5 3 334 3 2 1 1
風が窓を揺らした (風兒吹得窗搖)
615 432 2 1 7 1
夜は揺り起こして (把夜晚搖醒)
615 6 5 4 3 2 3
どんな悲しいことも (無論多麼悲傷的事)
6 6 717 6 #45
ボクが笑顔へと (我用笑容)
6 b76 543 1 1
かえてあげる (為你改變)
6 1 6 #56 7
舞い落ちてきた雪の華が (雪花飛舞飄落)
3 3 1 7 1 7 1 765 633
窓の外ずっと (在窗外一定)
712 766 5 5
降りやむことを知らずに (不知何時雪已停)
3 4 5 5 4 4 6 5 3 2 1
ボクらの街を染める (把我們的街道染色)
6 1 5 4 466 #56 7
誰かのために何かを (想為某人)
171 7 1 7 6 563 3
したいと思えるのが (做些什麼事)
7 1 2 7 665 5 2 1
愛ということを知った (原來,這就是愛)
345 5 4 4 5 3 2 1
もし、キミを失ったとしたなら (如果,我失去了你)
1 6 6 6 1 712 7 5 5 3 5 6
星になってキミを照らすだろう (我會變成星星照耀你)
343 12 3 3 2 1 2 1 2 5 3
笑顔も涙 に濡れてる夜も (微笑,或被淚水沾濕的夜晚)
116 6 6171 2 7 5 5 271
いつもいつでもそばにいるよ (我會永遠在你身旁)
6 7 1 1 1 7 1 6 7 1 1 2 2
今年、最初の雪の華を (今年,最初的雪花)
331 717 1 76 5633
二人寄り添って (向我倆靠近)
712 7 6 6 5 5
眺めているこの時間に (再眺望著的這個時間裡)
345 5 4 4 6 5 3 2 1
シアワセがあふれだす (充滿了幸福的喜悅)
6 1 5 4 4 6 6 #56 7
甘えとか弱さじゃない (沒有撒嬌和脆弱)
171 7 1 765 6 3 3
ただ、キミとずっと (只是,想永遠地)
7 1 2 7 6 6 5 5
このまま一緒にいたい (就這麼一直一起)
3 4 5 4 4 6 5 3 2 1
素直にそう思 える (我真心地這麼想)
615 4 4 6 6#56 7
この街に降り積もってく (在這條街上堆積的)
1 7 171 7 6 5 6 3 3
真っ白な雪の華 (純白雪花)
7 1 276 655 21
二人の胸にそっと想い出を描くよ (悄悄地在我倆胸口畫上回憶)
345 5 446 5 1 1 615 4 4 651 1
これからもキミとずっと... (從今而後也要永遠和你在一起)
1 2 4 3 4 5 3 2 1 7 1