為什麼這篇好不熱鬧注音鄉民發文收入到精華區:因為在好不熱鬧注音這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者reverie (憂傷的靈使骨枯乾)看板teaching標題Re: [請益] 請問作文的問題時間...
好不熱鬧注音 在 JackTan陳澤耀 Instagram 的精選貼文
2021-05-26 16:46:37
🤷🏻♂️Hmm🤷🏻♂️ 昨天的po文被馬來西亞媒體報導後,看到底下的留言還真的有點無奈。。。 (當然有的留言是好的,至少有人明白我想表達的) 有的網友只看標題不看內容,有的斷章取義,扭曲內容表達的意思,有的還要扯到政治話題,還有常看到的留言他是誰?紅不紅這類話題。 首先來說說,我昨天的文並沒...
※ 引述《debian99 (咖啡豆)》之銘言:
: 常常看到小孩的文章
: 寫出去玩
: 玩的好不快樂?
↑"得"才對(記得跟小孩反覆說明「得的」用法的差異,很容易錯!)
: 從我小時後 也寫過這樣的寫法
: 但是 快樂就快樂 為什麼要寫成好不快樂呢?
: 這是哪一種修辭阿
我有再去查一下資料
以下
是個人想法和查到的資料一併附上
1.【個人淺見】
這是一種「偏義複詞」的概念
所謂偏義複詞就是取兩種意思相反的字
刻意托襯出其中一字的意義
"好不"其實只取其中"好"的意思
運用這種修辭
會有強調的作用
故作文常會有此字眼~~
不過你會漸漸發現
孩子長大就不會這麼用了。
2.【教育部國語辭典】
﹝好不﹞
注音一式 ㄏㄠˇ ㄅㄨˋ
注音二式 hu b
解釋1.很、非常。
出處:元˙無名氏˙來生債˙第三折:「居士!你看那海岸上看俺沉舟的人,好不多也。」
儒林外史˙第二十六回:「端的起三百斤的制子,好不有力氣!」
解釋2.很不。
出處:水滸傳˙第三十五回:「你這鳥男女,好不識人!欺負老爺獨自一個。」
有二種說法(EX:熱鬧)
一種是很熱鬧、非常熱鬧。
另一種說法是很不熱鬧。
如:好不容易,在下面例句是指"很不"容易。
「費了九牛二虎之力,好不容易才把這東西運上山來。」
◎不過「好不熱鬧」較常指的是非常熱鬧。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.68.80.220
※ 編輯: reverie 來自: 219.68.80.220 (11/11 21:03)