盤點10部動畫各國版本相異處!不只改配音,畫面、角色也不一樣,來找不同🔍
迪士尼、皮克斯動畫電影一手養大全球無數孩童,宛如無國界、終身制的巨大教派(實例:我親姐25歲時四刷《玩具總動員4》場場爆哭)我自己也從小受洗、自以為和世界各地觀眾享有共同回憶,長大才知道各國版本的畫面是不一樣的!不只是配...
盤點10部動畫各國版本相異處!不只改配音,畫面、角色也不一樣,來找不同🔍
迪士尼、皮克斯動畫電影一手養大全球無數孩童,宛如無國界、終身制的巨大教派(實例:我親姐25歲時四刷《玩具總動員4》場場爆哭)我自己也從小受洗、自以為和世界各地觀眾享有共同回憶,長大才知道各國版本的畫面是不一樣的!不只是配音和字幕不同,考量到國情、文化、理解方式而修改影像和腳色,以下我整理出十幾處最有趣的設計並解析它們的來龍去脈!
📍 克服語言隔閡:圖像化與改名的藝術
迪士尼與皮克斯電影以美國本地、英文為原版,當畫面中出現英文單字時,多數時候他們會以圖像取代,或者直接翻譯成播出地區的語言,說起來簡單但其實是個大工程,例如《腦筋急轉彎》某場景的「此處危險」招牌,翻譯成各國語言後,幻想朋友Bing Bong唸出招牌的動作也要重新繪製,配合語速和語言書寫的方向修改。
|看不懂英文怎麼解決?|
《怪獸大學》變色龍藍道烤了畫有「Be my pal」的小蛋糕,這句美國俚語意思是「請當我朋友」,國際版本中改成了小小兵的笑臉;驚嚇遊戲大會的牆面上有「Scare Games」的噴漆 ,而海外版則是用嚇人的塗鴉表達。
《天外奇蹟》的催淚片頭中,夫妻倆的夢想存錢筒上貼了「Paradise Falls」,代表出發去仙境瀑布的冒險基金,國際版則換成瀑布的簡單圖畫。同一段裡的冒險相冊則是由英文翻成各種語言,有時候工作室會因為劇情發生地而特別修改,例如背景在巴黎的《料理鼠王》中老鼠小米偷看壞老闆的書信,只有法國版的信是法文而非英文,可能他們知道涉及美食和語言法國人特別敏感吧⋯
|電影片名與成人片豔星撞名怎麼辦?|
《可可夜總會》的原文片名叫做Coco,同時也是劇中至關重要的角色人名,可惜在巴西coco的意思是大便,所以最終巴西版中,電影片名和劇中奶奶一角全部改叫做Viva。
《海洋奇緣》的女主角Moana因為與義大利知名成人片女星撞名,因此改名換姓叫做Oceania,而歐洲其他地區則叫做Vaiana,因為Moana已經是別人註冊過的品牌名稱。
📍 融入風土民情:全球在地化的體現
不像前面是為了克服語言理解上的誤差,迪士尼、皮克斯也很注重觀察各國文化喜好、配合風土特色改變小細節,入境隨俗讓電影在各國觀眾心中加分。如《動物方城市》裡的新聞主播,用各地區有名的動物作代表,美加地區是駝鹿、澳洲與紐西蘭是無尾熊、日本是日本狸、中國是熊貓,而巴西則是花豹,可惜我們因為市場不大所以播放的多是原版動畫,如果有台灣版的話應該會是梅花鹿吧!
同角色不同版本的策略也出現在《汽車總動員2》的汽車派對,來自別國的競爭選手有不同的烤漆和名字,《飛機總動員》裡的女飛機也有多達11個版本,其中有以國旗顏色設計的俄羅斯、德國版,也有粉白相間櫻花圖案的日本版。
|青菜、運動都能改,魔鬼全在細節裡|
《玩具總動員2》巴斯光年對其他玩具發表激勵演說時,原版背後是一張美國國旗,國際版本則是一顆地球,配樂也從美國國歌換成歌曲〈One World 〉讓全球觀眾更容易獲得共鳴。另外很有名的例子是《腦筋急轉彎》原版中女主角Riley不喜歡吃綠色花椰菜,但考慮到綠色花椰菜在日本其實很常見,所以在日版電影中換成了《蠟筆小新》最討厭的青椒。
劇中Riley爸爸放空時,腦中畫面是美國冰上曲棍球比賽,但在南美洲等地播出的國際版裡換成較為普及的足球,不過這個改動倒是有討論空間,因為冰上曲棍球不只是一閃而過的畫面,也暗示了Riley可能是受父親影響所以喜歡這項運動,讓父女感情線和劇情前因後果更圓滿,好像沒必要為了熟悉感而特地改成足球,畢竟主要劇情還是圍繞著冰上曲棍球的。以上小細節哪個最讓你驚豔呢?也歡迎跟我分享你最喜歡的迪士尼、皮克斯動畫!
🔍新的 #影迷必知 系列將介紹影視相關
理論系、實用系和冷知識系三種知識點
懇請各位大膽提問!下篇貼文解答你✨
#影迷必知冷知識系 #迪士尼 #皮克斯 #跨國設計 #彩蛋 #腦筋急轉彎 #玩具總動員 #動物方城市 #汽車總動員 #飛機總動員 #海洋奇緣 #可可夜總會 #怪獸大學 #天外奇蹟 #料理鼠王 #靈魂急轉彎 #冷知識 #電影 #放映雞 #動畫 #可愛 #有趣 #disney #pixar
天外奇蹟英文名字 在 Fifi的貪玩學校 Facebook 的最佳解答
🇭🇰 前天發現我們家附近新開了一家麵店 原本看名字還以為是韓式料理 沒想到竟然是台灣料理店: Azhuma阿珠嬤😍🇹🇼
.
正在試營運中趕緊嚐鮮! 我的老天爺阿終於吃到道地有肥肉的滷肉飯😭 終於不是那種奇怪肉醬飯!
.
我們第一天點了北部滷肉飯跟清燉冠軍牛肉麵🍜🍚 實在太好吃了所以第二天外帶了南部肉燥飯 貢丸湯跟三杯雞飯! 不過最推還是北部滷肉飯跟牛肉麵阿!
.
這禮拜還要吃! 🤩
.
#taiwanesefood #saiyingpunfood #taiwanesefoodinhk #hongkong #foodporn #yummy #食記 #台灣料理 #台式料理 #香港 #fifisplayground #阿珠嬤 #家鄉味
--
🇭🇰 Fifiの香港30+個私房推薦懶人包網誌 ➜
http://bit.ly/2mwIYyJ
🤳 更多Fi和Q不定時日常貪玩のDaily IG ➜
https://www.instagram.com/missfifishih/
📔 可以慢慢看のFi跟Q旅遊推薦好讀版網誌Blogs ➜
https://fifisplayground.com
🏝️ 都是Q在發文的全英文旅遊奇蹟美照IG ➜
https://www.instagram.com/2workingtravellers/
天外奇蹟英文名字 在 CharMing的投幣式置物櫃 Facebook 的最佳解答
位於的新宿ピカデリー電影院,為了慶祝開幕十週年,現正舉辦「2008-2018年觀影動員數Top10,最想重溫哪一部電影」票選活動。不同於一般的全日本總觀影人數,位於電影院一級站區的新宿,其觀影口味不僅多元,也可以看見日本十年來,電影口味的改變以及對於動畫電影的一心一意。(99.99%的外國電影來到日本,其翻譯皆是用英文直接用片假名音譯翻譯)
以下,有你最想重溫的電影嗎?
「2008-2018年間新宿ピカデリー觀影動員數Top10」
2008年:
《送行者:禮儀師的樂章》
《崖上的波妞》
《赤壁》
《嫌疑犯的獻身》
《瓦力》
《20世紀少年第一章》
《慾望城市》
《黑暗騎士》
《幸福的魔法繪本》
《K20:怪人二十面相》
2009年:
《阿凡達》
《麥可傑克森 未來的未來》
《哈利波特神秘的魔法石》
《菜鳥總動員》
《天外奇蹟》
《赤壁II》
《20世紀少年最終章》
《女神的報酬》
《交響情人夢》
《天使與魔鬼》
2010年:
《魔境夢遊》
《借物少女艾莉提》
《哈利波特死神的聖物》
《告白》
《全面啟動》
《大搜查線3》
《玩具總動員3》
《大奧:女將軍與她的後宮三千美男》
《慾望城市2》
《搖滾新樂團》
2011年:
《哈利波特死神的聖物II》
《神鬼奇航4》
《K-ON!輕音部》
《草食男之桃花期》
《來自紅花坂》
《黑天鵝》
《殺戮都市》
《社群網戰》
《鬼壓床了沒》
2012年:
《悲慘世界》
《羅馬浴場》
《惡女羅曼死》
《神劍闖江湖》
《海猿》
《黑暗騎士:黎明昇起》
《狼的孩子雨與雪》
《007:空降危機》
《惡之教典》
2013年:
《風起》
《永遠的0》
《地心引力》
《怪獸大學》
《我的意外爸爸》
《魔法少女小圓》
《魯邦三世VS名偵探柯南》
《清須會議》
《神探伽利略:真夏的方程式》
《輝耀姬物語》
2014年:
《冰雪奇緣》
《大英雄天團》
《黑魔女:沉睡魔咒》
《多啦A夢Stand by me》
《神劍闖江湖 京都大火篇》
《羅馬浴場2》
《回憶中的瑪妮》
《機動戰士鋼彈》
《Hot Road》
2015年:
《LoveLive! 學園偶像》
《星際大戰:原力覺醒》
《仙履奇緣》
《高年級實習生》
《侏羅紀世界》
《怪物之子》
《美國狙擊手》
《名偵探柯南-業火的向日葵》
《女主角失格》
《不可能的任務》
2016年:
《你的名字。》
《聲之形》
《怪獸與牠們的產地》
《正宗哥吉拉》
《謝謝你,在世界的角落找到我》
《動物方城市》
《名偵探柯南-純黑的惡夢》
《海底總動員2:多莉去哪兒?》
《絕地救援》
《植物圖鑑》
2017年:
《美女與野獸》
《STAR WARS:最後的絕地武士》
《名偵探柯南:唐紅的戀歌》
《跨越八年的新娘》
《歡樂好聲音》
《銀魂》
《影子籃球員》
《神鬼奇航:死無對證》
《牠》
《海洋奇緣》