[爆卦]天主教洗禮英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇天主教洗禮英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在天主教洗禮英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 天主教洗禮英文產品中有6篇Facebook貼文,粉絲數超過9,063的網紅罕病歌手Seven-向麻煩say"YES",也在其Facebook貼文中提到, 我們真耶穌教會不過聖誕節,在基督教會的教派中是非常少數的。 這緣由探討如下,有興趣的朋友可以耐心的看看, 何謂聖誕節?聖誔節究竟是哪一天? 為什麼真耶穌教會主張不過聖誕節呢? ************************ 聖誕節的源流探討 ◎撰文/傳道進修班教理神學組 ◎期數:303期 ◎2...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過4萬的網紅Dd tai,也在其Youtube影片中提到,聖德肋撒堂(英語:St. Teresa's Church)是一座天主教教堂,位於香港九龍九龍塘太子道258號,於1932年12月18日舉行祝聖典禮。依照香港政府的規定,聖德肋撒堂是獲准舉行婚配聖事的天主教聖堂之一。九龍區第二大教堂聖德肋撒天主堂是教香港教區在,亦是全港最多人舉行婚禮的教堂。聖德肋撒堂...

  • 天主教洗禮英文 在 罕病歌手Seven-向麻煩say"YES" Facebook 的最佳解答

    2018-12-25 01:01:27
    有 61 人按讚

    我們真耶穌教會不過聖誕節,在基督教會的教派中是非常少數的。
    這緣由探討如下,有興趣的朋友可以耐心的看看,
    何謂聖誕節?聖誔節究竟是哪一天?
    為什麼真耶穌教會主張不過聖誕節呢?

    ************************

    聖誕節的源流探討 ◎撰文/傳道進修班教理神學組 ◎期數:303期 ◎2002.12號
    日夜更迭如梭,歲月逝去如流,世人所期盼一年一度的聖誕節,又將在眾人凝眸渴望下幡然降臨;在基督教的社會裏,對這日的來臨,更是人人引頸企望,無不懷著狂熱的情緒,歡愉的神態,來慶祝這一日。關於耶穌基督降生的事實,新約聖經有詳細記載,我們對這則關乎萬民的喜信當然深信不疑:大約二千年前,主耶穌基督道成肉身降生在猶大地的伯利恆,有關這項大喜的信息,聖經的記載與歷史的報導都給我們鐵一般的明證(參:太二章;路二章)。可是聖經只告訴我們救主耶穌降生的史蹟,對於主耶穌降生的日子,卻無留下隻字片語。由於聖經和歷史都沒有記載,所以我們對祂降生的日子亦難加以考證。現今世人所謂的「聖誕節」,其來源亦是眾說紛云,莫衷一是,救主的降生究竟是在何月何日?是經由西方「大公教會」(Catholic Church)所遺傳下來的12月25日?或是東方大公教會所堅持的1月6日?真讓人有丈二金剛摸不著頭緒的困惑。事實上,以羅馬天主教為首,後來各新教繼續跟進的12月25日,已成為大多數基督徒的聖誕節傳統, 在舉世熱熱騰騰地慶祝聖誕節的當兒,身為萬國更正教「真耶穌教會」的信徒,竟然力排眾議,以不卑不亢的精神,奮勇地衛道,在聖靈帶領下歸回聖經真義,勇敢地對人云亦云的「聖誕節」說「不」。

    在此,我們茲將以教會歷史的角度來探討聖誕節的源流,俟探出其真象之後;我們將以聖靈在真耶穌教會中所給予的啟示及聖經明確的教導為基礎,針對這個積非成是的「聖誕節」作出正確的答辯與面對。在答辯之前,我們要特特地楬櫫年老的使徒彼得對我們的訓誨:「只要心裏尊主基督為聖。有人問你們心中盼望的緣由,就要常作準備,以溫柔、敬畏的心回答各人。」(彼前三15),作為答辯的立論根基(弗二20),更祈聖靈帶領進入真理(約十六12、13)。

    聖誕節的源流探討

    英文的「Christmas」這個字是在基督(Christ)的後面加上彌撒(Mass)而成的,公元1568年首次出現在基督教文獻中,並且繼續沿用至今,其意為Mass of Christ(基督的彌撒)。德文的聖誕節是用(Weihnachten),這個字源於異教的節慶名稱,它指著冬天日照漸漸轉長的諸夜,也就是從12月24日到1月6日這段時日。

    聖誕節原不是基督教的節日,更不是耶穌降生的日子,不但在新約聖經中找不到半點蛛絲馬跡,就是初代教父的教會中亦完全找不到有慶祝耶穌降生的影兒。從文獻資料得知(註一),最先人們在五月間記念主耶穌的降世,把鳥語花香的五月充作救主降生的季節,應是當世基督徒的一片美意,但這種無稽的隨興臆測,不久之後就雲消霧散,蹤影無處覓了。到了第四世紀初葉,在東方的「大公教會」(Catholic Church)竟以1月6日為耶穌的生日,而在西方的大公教會也不甘示弱地推論出12月25日作為主耶穌的聖誕日。如此紛紜的聖誕節起源,究竟是怎麼緣起的呢?我們要來探討「聖誕節」的源流,並將分兩大方向來研討;一為主耶穌降生的年日;一為慶祝聖誕節的源流。

    一、耶穌降生日子的推算過程

    1、亞力山太的革利免竟也不知有12月25日

    基督教會歷史中,第二世紀的革利免(Clement of Alexandria,?-215)是當世新興神學「基督教諾斯底主義」(Christiam Gnosticism)的中心人物(註二),他是基督教全國第二大重鎮亞力山太的長老,也是當世聲名斐然、彥俊麇集「聖道學校」的主持人,他被喻為教會與學術之間的臍帶人物,在他的著作中(註三),曾經提到各種不同有關主耶穌基督降生的推算結果,但他還不知道12月25日是聖誕節這回事,這項史料告訴我們,把12月25日訂定為主耶穌降生的日子,應該是在公元215年之後的事了。

    2、12月25日是如何推算出來的?

    主耶穌何日降生這個問題,聖經中並無記載,原始教會的文獻中亦無稽可考,不甘面對神在祂救贖經綸藍圖中特意設下的這處「留白」,神學家們竟然用「理性推論」配合「玄思臆測」來取得這樣一個特別的日子。他們的推測過程如下(註四):首先,他們臆測3月25日是神創世的第一天,因為這一天是春天的開始(Fruehlingsaequinoktium),凜冽死沉的冬日漸逝遠去,萬物欣欣向榮,呈現一片新生契機,是為「春分」。「春分」這一天,不但帶來自然界萬物的新生,也應該帶來靈界萬物的復興(太十九28)。神屬靈國度的具體呈現,是藉著神「道成肉身」,因此「春分」理應是主耶穌神道成肉身的那一天,也就是馬利亞從聖靈得孕的那一天。從此,3月25日就被視為「道成肉身日」,從這日算起,經過九個月正常的懷胎時期,十二月二十五日順理成章地成為主耶穌降生之日,也就是「聖誕日」了。

    3、奧古斯丁以「信心」領受的「傳統」及對此傳統的「詮釋」

    這個用人智推理而出的「聖誕日」,在當時西方教會內以訛傳訛地傳播開來,到了公元第四世紀,在奧古斯丁的時候,把12月25日充作主耶穌降生的日子,已成為西方教會內的傳統(tradition),奧氏在他的著作《De Trinitate,BKⅣ,Ch.5》(註五)寫道:「He was born according to tradition upon December the 25th。」(按照傳統祂降生於12月25日),這位後世神學界所景仰的拉丁教父竟然昧於事理地傾心維護這項憑空而起的人為「傳統」,並且為了鞏固這項既成事實的傳統,他嘗試運用「理性」推理的結果,再套回聖經中,並且在聖經的經文上掄揮起他慣用的「靈意解經法」大刀,作肆無忌憚的宰割詮釋;他引用「聖殿是46年建成的」(約二20)這段經文來作「靈意解」,這「殿」被喻為是「耶穌的身體」,他把聖殿被建的年日與主耶穌身體的形成這兩件事連結起來,現在他取出聖殿被建的年日中的數字「46」,配以神用「六天」創造萬物過程中的「6」,接著是把這兩個數字倍數地結合起來:46乘以6(46€*6=276),其結果是276天。3月25日是神創造天地的始點,是新生的「春分」。亦是馬利亞受孕的日子,經過276天的妊期就是耶穌降生的日子,算一算,正是12月25日。如此的「靈意解」,真讓一般不明究理的大眾嘖嘖稱奇、嘆為觀止,但那些堅守正意的真信徒目睹這般的「靈意解」不禁黯然神傷、指髮扼腕,只能祈求恩主導正。

    二、慶祝聖誕節源流

    12月25日雖然經由人為的推測被定為耶穌降生的日子,但這個「聖誕日」並沒有馬上被當成節日來慶祝,非洲人游留 (Julius Africanus,c.160-c.240) 在他於221所著的《Chronography》(註六);以及教父希坡律陀(Hippolytus,170-235)在他的《但以理釋義》(Daniel Kommentar)(註七)中已經以12月25日為「聖誕日」,但在教會中尚未被接納為宗教節慶。但在世俗風潮的鼓動下,「慶祝聖誕」的呼聲不時地叩響當世基督教界的門板。在應許的聖靈離開之後的「大公教會」中,雖然不斷地出現有心歸回聖道的「衛道士」,但慶祝「聖誕節」的潮流竟蠶食鯨吞了早期的基督教:

    1、把主耶穌與太陽神並排類比

    多神崇拜的羅馬人,在自然崇拜與神話傳統的融合下,把12月25日定為太陽神日,並以宗教禮儀來慶祝這「常勝太陽日」(Dies nvicti soli),這一日是黑暗漸逝,光明得勝之日;白晝漸長,暗夜漸短,光明正義的日神勝過了幽暗陰霾的黑暗勢力。

    從外邦歸入基督教的信徒,他們棄絕了往日偶像崇拜的習俗,接受主耶穌為他們 生命的救主,從前深植內心的敬神情愫仍然盎然煥發,覺悟昨非而今是的當兒,在移情作用的情懷裏,把「常勝太陽神」的封號順道地冠於主耶穌的身上。 第四世紀初,基督徒為逃避逼迫所躲藏的瑩窟(catacomb),至今尚可發現他們在瑩窟牆上所畫的耶穌像,竟然手馭古羅馬的二輪戰車(chariat),頭頂著光明太陽的光輪 (nimbus),主耶穌的地位代替了往日眾神之尊的太陽神,主耶穌也被打扮成太陽神的模樣,在這種瀰漫著外邦宗教情愫的氛圍之下,把太陽神阿波羅(Apolo)的生日轉化成主耶穌的生日,似乎是應乎潮流的順理之事。

    2、濁世中反對「慶祝聖誕節」的涓涓清流

    眼看著離聖道漸行漸遠的「大公教會」,在基督徒中亦有些教父奮起衛道,在「慶祝聖誕節」的微波冉冉盪漾之時,極力反對這股惡流的教父們亦如清流涓涓溢出,如亞利山太的革利免 (Clement of Alexandria,c.150-c.215),俄利根 (Origenes of Alexandria,c.185-c.254),亞諾比烏斯 (Arnobius,?-
    c.330),伊皮發尼烏斯 (Epiphanius,c.315-c.403)(註八)。他們一致認為:基督教慶祝主耶穌的誕生是仿傚外邦世界為他們的神明、為他們的國王慶生,此等惡俗應該防犯杜絕。

    3、反「亞流異端」而帶進「慶祝聖誕節異端」

    雖然第二世紀到第四世紀,在基督教會裏反對「慶祝聖誕節」的「曠野式」吶喊處處可聞,但這些零星的曠野呼聲終究沒抵得住在當世「主流的大公教會」蔭庇下排空而至的世俗洪濤。尤其在對亞流主義不承認主耶穌係道成肉身的抗辯中,成為主流正統的「洛各思基督論」派 (Logos Christology)竟高舉「慶祝聖誕節」的旗幟,用以展示他們所信奉神「道成肉身」的教義。從此之後,在西方教會中,12月25日被正式定為耶穌降生的日子,並且迅速地在各處教會中普遍展開 「慶祝聖誕節」的活動。

    4、君士坦丁大帝所定的「太陽日」(Sunday)導致羅馬主教攀夤附會地頒布「慶祝聖誕節」

    生平以基督徒自居,但在死前才受洗的君士坦丁大帝(Constantine the Great,274/288-337)覺得偌大的羅馬帝國要完全統一,必須依賴基督教,因此他極盡心力地推廣基督教,從此之後,基督教幾乎傳遍羅馬帝國的每一個角落,成為名符其實的「國教」。主耶穌被喻為真太陽,這位屬靈的「公義太陽」(瑪四),竟被他們搬請去替代羅馬神話中的阿波羅「太陽神」,原本敬拜太陽神的「太陽一日,Sun-Day」在主後321年被君士坦丁大帝頒定為「主日」(Lords Day)(註九),在這一日,嚴禁城市居民工作。既然祭祀阿波羅專用的太陽日竟能轉變成敬拜主耶穌的「主日」,那麼順理成章地,太陽神阿波羅的生日12月25日就毫無疑問地轉化成新任「太陽神」耶穌的生日。於西元354年羅馬的教皇里貝瑞烏斯 (Pope Liberius,352-366在位),公然頒佈教令:12月25日為「聖誕節」並加以「慶祝」(註十)。從此之後,12月25日成為西方基督教會正式的宗教節慶 ,每年一度的「聖誕節」慶祝活動也明正言順地正式開鑼。

    5、西風東漸,皇帝頒令全國奉行

    自從當世「大公教會」的龍頭羅馬主教頒令慶祝12月25日為「聖誕節」之後,這項慶祝活動亦漸漸向東方的教會擴散蔓衍,根據那先素的貴格利 (Gregory of Nazianzus,329-389)報導,于AD379年,君士坦丁堡 (Constantinopel)地區通過慶祝聖誕節的教令;尼撒的貴格利 (Gregory of Nyssa,c.330-c.395)報導,於382年加帕多加(Cappadozian)教區亦通過同等教令,屈梭多模(John C
    hrysostomus,c.347-c.407)亦報導於AD388年,昔日保羅受差的始點教會安提阿 (Antioch)亦頒布守聖誕節教會。

    東羅馬帝國的皇帝游斯丁二世 (Justin Ⅱ,565-578)在位之時,明文詔諭全國慶祝12月25日為「聖誕節」,從此慶祝聖誕節成為教會與政府共同關懷的大事。

    6、一月六日--另類的「聖誕節」

    當世界上大部份的基督徒在12月25日慶祝「聖誕節」的當兒,在亞美尼亞 (Armenier)的基督徒及東正教 (Eastern Orthodox)的教會至今仍然堅守他們1月6日的「聖誕節」,這個日子是由當時與西方「大公教會」抗衡的東方教會所頒定的,它源於亞力山太(Alexandria)異教節慶中「冬至日」的「水節」,猶如西方教會擷取羅馬神話中太陽神的生日為聖誕節,東方教會則攀附東方異教節慶中的「水節」,在這日慶祝耶穌降生,並舉行水的祝福與洗禮(註11)。甚至他們認為主耶穌就是在這一天接受施洗約翰的洗禮,藉著這次的洗禮,耶穌神聖的生命從此誕生,因此,對東方教會而言,1月6日是耶穌肉身的生日,亦是屬靈生命的生日,大肆慶祝,理所當然。

    末世真教會的子民對「慶祝聖誕節」的答辯與面對

    是故,真信徒於每年此日,不與世俗同流,而只照經訓寂然度過。為此,或將令人感覺奇異而莫名其故,是以將慶祝聖誕節乃違背聖經真理之由答辯於下,以資願遵主旨意之真信徒有所遵循:

    1、從真理而言

    在福音書裏有關基督之降生,只記在《馬太福音》一章18至25節;二章1至2節;《路加福音》2章1至20節;及舊約聖經裏的《以賽亞書》九章6節;七章14節有預 言之外,並無有關日期的經文。因為主耶穌是:在肉身顯現的神(提前三16;約一14),在太初造萬物之先已存在(箴八22、30;彌五2),是無生之始無命之終(來七3;啟二十二13),乃超越物質世界的真神(約八23)。因此聖經裏只記著:當紀念為要完成十字架之救恩而死的主以外,卻沒有吩咐紀念祂的降生。

    2、從敬虔而言

    謂救主之生,天使天軍讚美真神說:「在天上榮耀歸於神,在地上平安歸於祂所喜悅的人」,人蒙恩澤,是因救主使我們免沉淪而得永生,聖經雖無記載,係何月何日,教會認定一日以紀念其生日以表敬虔,有何不可?其實論真神之悅納與否,非只憑一天的敬虔,乃在人之遵命與違命而已(撒上十五22)。況且今日有些教會於此日以講台為戲台,以會堂為舞場而舉行慶祝節目,豈非俗化敗壞之極!非信徒之商人,亦為撈一筆聖誕財而於酒家、舞廳等娛樂場所,大加鋪張裝飾,何有屬靈敬虔之意義?

    3、從日期而言

    12月25日之聖誕節,顯然是羅馬教皇Liberius於A.D354年所定者;然而亞美尼亞 (Armenier)及東正教 (Eastern Orthodox)即以1月6日為聖誕節,兩者之日期皆屬冬天,而巴勒斯坦的冬天,也正是雨季,在這寒冷多雨的季節,夜晚絕無在野地裏放牧羊群的可能。但就在耶穌降生的那一夜,在伯利恆之野地裏有牧羊人夜裏按更次看守羊群(路二8-14 )。可見12月25日或1月6日並非是主降生的日子,而是有人主張:既然基督的救贖,是由主耶穌的死來完成,就當追本溯源;因祂的降生乃是救贖的開始。而採自異教的節日,世俗之人,有慶生日之禮,且世俗事神明,凡神明皆有生日,皆有慶典,教會對於事奉救主,而效法世俗事神明之所為,豈非從魔鬼之道而來。若果真要慶祝主的降生,如是由人任意定一 日為聖誕,豈非大大之褻瀆!

    4、從平安的福氣而言

    經上說:「忽然,有一大隊天兵同那天使讚美神說:在至高之處榮耀歸與神!在地上平安歸與祂所喜悅的人!」(路二13-14)。因此有許多基督徒在12月24日晚上,向信徒家庭報佳音,詩班穿白色衣服,有如發光的天使,帶給人們平安夜。但人們為趕回是晚團圓的「聖誕大餐」,遭交通意外災禍喪命的有之。世人常藉慶祝之名,趁機放縱情慾,過量飲酒而滋事,造成死亡無數,又通宵玩樂、跳舞淫亂等等(加五13)。非但無平安的福氣可言,反而害人害己,更製造出社會污染的事件。這怎是主耶穌所樂見呢?

    願忠誠之真信徒,能認識此虛妄節期之錯誤慶祝方式,以遵行屬靈真理而蒙主賜福為禱!

    附註

    (註一)Williston Walker,《History of the Christian Church》,謝受靈、
    趙毅之譯,基督教文藝,香港九龍,1998,P.271。

    (註二)Williston Walker,ib. P.126。

    (註三)Clement of Alexandua,《The Stromata,or Miscellanies》,in:T
    he Ante-Nicene Fathers,VolumeⅡ,ed James Donaldson,Eerdmans,Michig
    an,1989,Stromata,BookⅠ,Chap2,P.303-304。

    (註四)《Weihnachten》,in:RGG3,Die Religion in Geschichte Und Gego
    nwart。

    (註五)Augustinus of Hippo,《De Trini tate BookⅣ,Chap.5》,in:The
    Nicene and Post-Nicene Fathers of the Christian Church,ed. Philip Sc
    haff,VelⅢ,Grand Rapids,Michigan,1993,P.74。

    (註六)Julius Africanus,《Chronography》,in:The Ante-Nicene Father
    s,ed. James Donaldson,Volume Ⅵ,Grand Rapids,Michigan 1993,P.130-
    138。

    (註七)Hippolutus,《The Extant Works and Fragments of Hippolytus》,
    in:The Ante-Nicene Fathers,ed. James Donaldson,VolumeⅤ,Grand Rapi
    ds,Michigan,1990,P.163-203。

    (註八)RGG3,ib.。

    (註九)Williston Walker,ib. P.183-272。

    (註十)依據L. Duchesne 的研究結果,聖誕節的慶祝始於AD.335,但依據H. U
    sener的報導,則始於AD.354。

    (註十一)Williston Walter,ib. P.271-272。

    http://www.joy.org.tw/holyspirit.asp?num=821

  • 天主教洗禮英文 在 翁靜晶 Facebook 的精選貼文

    2017-02-01 13:27:56
    有 38 人按讚


    翁靜晶日誌【雞年最快樂的事】粵語 C

    雞年最快樂的事,是一個小學同學通過FB找到我;她是童年的「小姊妹」,為我尋回了不少失去的記憶。
    小學三年級,我從赤柱聖士提反(寄宿)小學,轉校回到尖沙咀,就讀「葡僑小學」。這學校以英文授課,在這𥚃讀書都是區內的少數族裔,以葡萄牙、菲律賓和印度人為主,也有少數的白人和華人。
    我出生於一個天主教家庭,未足月便在越南的「聖保羅」教堂接受洗禮。11歲的時候,被送往尖沙咀的「聖瑪莉書院」,參加由修院Mother Adopha 教授的「主日學」,幾乎隔天放學,就遭母親督促去硏習聖經,為的是要凖備好半年後的「堅振聖事」(Holy Confirmation)。
    同學Miguela,爸爸是菲律賓人,媽媽是中國人,家中還有哥哥和弟弟。Miguela 一家住尖沙咀,既然是同學也是教徒,順理成章兩家人成為了朋友,而Miguela 的母親也成為了我的「教母」(Godmother)。
    經常去他們家留宿、吃飯,我懂得用刀㕚也是「教母」的悉心教導。她的家庭幸福,我也沾到了不少,也是當年稀有的溫暖。
    堅振聖事,每個女孩子都穿上了漂亮的長裙,Miguela 與其他的同學們,個個打扮得像新娘子般,唯獨是我媽媽忘記了替我凖備衣服,只好是漏夜趕工,將一塊白布隨便用縫紉機做起來,更還沒有預留紙口,九牛二虎穿著身上,活像一條白色的臘腸。小教徒的大日子,我愁眉不展,好比一個在婚禮上遺失了紗裙的女孩。那襲惡形惡相的緊身衣,讓我幾乎是無地自容,欲哭無淚。要知道,母親沒有給我配上底裙,連內褲也透現了。
    Miguela 仍保留著教堂內的照片,當中沒有我,因為我一直躲著。
    還好,校內的照片我仍佔其中一張,雖然只看到半張臉,但憑著兜風耳猶可辨認。
    過去點滴,如簷前之水,往事如煙。
    很希望能夠陸續再找到同學,如Herbert Chow, Jose Achiam, Ashok, John Castiho, Neol Carrie, Joey, Veronica, Gwen,James Fong, John Wong, Elaine Souza, Linda Franco, Mimi Yeung, Lily Yeung, John Katemopoulos, Mario, Richard Reyes, Eduardo, Judy和 Paul Chan,但願你們平安。
    (利申:我13歲前通過自由選擇,改奉了佛教)

    影片網址: https://youtu.be/Ex1DnVmijW8

    翁靜晶
    www.facebook.com/MaryJeanReimerLau

    劉家良
    www.facebook.com/sifuforever

    寬熾良緣
    www.facebook.com/wisdombravefate

    劉家良導演慈善基金
    www.facebook.com/laukarleung

    劉萬儀 REBEL GIRL
    https://www.facebook.com/RebelGirlHK

    劉萬儀 Jeanne Lau
    https://www.facebook.com/jeannelauofficial

    金濤博藏
    民俗文獻藝術博物館
    Vintage Live Museum
    Folk Custom & Literature Museum of Art
    www.moneywave.com.hk
    www.facebook.com/mawanhouses

    金濤博藏 Blogger
    http://vintagelivemuseum.blogspot.hk/

    佛門警訊 Buddhist Alert ( International )

    請分享香港,澳門,中國大陸及世界各地有違佛門戒律的警醒
    Please share all stories around the world about Fake ( or Fraudulent ) Buddhist monks and nuns and relevant news, etc.

    Web: https://www.facebook.com/groups/buddhistalert/

  • 天主教洗禮英文 在 翁靜晶 Facebook 的最佳貼文

    2017-02-01 02:12:25
    有 36 人按讚


    翁靜晶日誌【雞年最快樂的事】普通話

    雞年最快樂的事,是一個小學同學通過FB找到我;她是童年的「小姊妹」,為我尋回了不少失去的記憶。
    小學三年級,我從赤柱聖士提反(寄宿)小學,轉校回到尖沙咀,就讀「葡僑小學」。這學校以英文授課,在這𥚃讀書都是區內的少數族裔,以葡萄牙、菲律賓和印度人為主,也有少數的白人和華人。
    我出生於一個天主教家庭,未足月便在越南的「聖保羅」教堂接受洗禮。11歲的時候,被送往尖沙咀的「聖瑪莉書院」,參加由修院Mother Adopha 教授的「主日學」,幾乎隔天放學,就遭母親督促去硏習聖經,為的是要凖備好半年後的「堅振聖事」(Holy Confirmation)。
    同學Miguela,爸爸是菲律賓人,媽媽是中國人,家中還有哥哥和弟弟。Miguela 一家住尖沙咀,既然是同學也是教徒,順理成章兩家人成為了朋友,而Miguela 的母親也成為了我的「教母」(Godmother)。
    經常去他們家留宿、吃飯,我懂得用刀㕚也是「教母」的悉心教導。她的家庭幸福,我也沾到了不少,也是當年稀有的溫暖。
    堅振聖事,每個女孩子都穿上了漂亮的長裙,Miguela 與其他的同學們,個個打扮得像新娘子般,唯獨是我媽媽忘記了替我凖備衣服,只好是漏夜趕工,將一塊白布隨便用縫紉機做起來,更還沒有預留紙口,九牛二虎穿著身上,活像一條白色的臘腸。小教徒的大日子,我愁眉不展,好比一個在婚禮上遺失了紗裙的女孩。那襲惡形惡相的緊身衣,讓我幾乎是無地自容,欲哭無淚。要知道,母親沒有給我配上底裙,連內褲也透現了。
    Miguela 仍保留著教堂內的照片,當中沒有我,因為我一直躲著。
    還好,校內的照片我仍佔其中一張,雖然只看到半張臉,但憑著兜風耳猶可辨認。
    過去點滴,如簷前之水,往事如煙。
    很希望能夠陸續再找到同學,如Herbert Chow, Jose Achiam, Ashok, John Castiho, Neol Carrie, Joey, Veronica, Gwen,James Fong, John Wong, Elaine Souza, Linda Franco, Mimi Yeung, Lily Yeung, John Katemopoulos, Mario, Richard Reyes, Eduardo, Judy和 Paul Chan,但願你們平安。
    (利申:我13歲前通過自由選擇,改奉了佛教)

    影片網址: https://youtu.be/bEkpfAn_QnU

    佛門警訊 Buddhist Alert ( International )

    請分享香港,澳門,中國大陸及世界各地有違佛門戒律的警醒
    Please share all stories around the world about Fake ( or Fraudulent ) Buddhist monks and nuns and relevant news, etc.

    Web: https://www.facebook.com/groups/buddhistalert/

  • 天主教洗禮英文 在 Dd tai Youtube 的最讚貼文

    2017-09-30 08:00:00

    聖德肋撒堂(英語:St. Teresa's Church)是一座天主教教堂,位於香港九龍九龍塘太子道258號,於1932年12月18日舉行祝聖典禮。依照香港政府的規定,聖德肋撒堂是獲准舉行婚配聖事的天主教聖堂之一。九龍區第二大教堂聖德肋撒天主堂是教香港教區在,亦是全港最多人舉行婚禮的教堂。聖德肋撒堂已被列為香港一級歷史建築。聖德肋撒堂區今時服務範圍包括何文田和太子道西等地區。為方便教友參與宗教活動,除了聖德肋撒堂外,堂區更包括以下的教堂和中心:1.教區傷殘人士牧民中心(英語:Diocesan Pastoral Centre For the Disabled),位於九龍何文田公主道81號。中心於2003年建立。2..聖依納爵小堂(英語:St. Ignatius Chapel),位於九龍窩打老道516號(九龍華仁書院)。於1959年建立,1964年至1988年屬聖德肋撒堂區,1989年至1990年屬黃大仙聖雲先堂區,1991年屬聖德肋撒堂區。3.聖若瑟小堂(英語:St. Joseph’s Chapel),位於九龍九龍塘義本道8至10號涵碧別墅二座。於1992年屬聖德肋撒堂區。在聖德肋撒堂建成之前,九龍塘區的信徒要參與彌撒就需要前往尖沙咀的玫瑰堂或者牛池灣聖若瑟安老院內的聖堂。而兩處的彌撒禮儀都是由玫瑰堂的神父主持。在1923年時,由於九龍的人口增長,天主教會開始尋找地點去興建一座新的聖堂。在1924年2月11日,一群有影響力的天主教徒寫信予當時的宗座代牧師多敏主教,表示願為新聖堂籌募經費,並促請成立籌備委員會。但不巧的是,師主教卻在數天後,即同年2月20日去世。在師主教於2月24日的追悼會上,布力架先生(Mr. J.P. Braga)重新提出建新堂的計劃。當時的天主教會在柯士甸道已購了一塊土地,但實在太近已有的玫瑰堂了。而同時計劃在深水埗興建的寶血女修會總會院又會附設小堂方便教友,所以,教會的考慮便放了在正發展龐大的屋宇計劃的九龍塘,其時有不少的葡籍家庭被其吸引。1928年11月13日,位於太子道與窩打老道交界,而積76,500平方呎的第二號土地以底價港幣38,250元出售,為期75年,年租則為港幣526元。結果,師多敏主教的繼任人恩理覺主教的代理人在沒有競爭者的情況下以底價投得該地。在確定投得該片土地後,恩主教找來自荷蘭的本篤會士格寧神父(Adalbert Gresnigt O.S.B.)籌劃建築事宜。格寧神父的作品除了在美國和巴西等地外,北京的輔仁大學的中國式校舍以及香港黃竹坑的華南總修院的四合院建築也是出自他的設計。恩主教去信當時身在北京的格寧神父,希望他能建一座紀念聖女小德蘭(聖德肋撒)的中國式聖堂。但另一方面,恩主教也在信中表示中國式的設計在香港未必會為人所接受。在1928年11月22日舉行的傳教區議會會議上,決定了聖堂會在1929年1月發動了公開贊助時才動工,並正式選定聖女小德蘭為聖堂主保。在1929年1月25日,格寧神父在不知土地確實面積的情況下寄來了堂區辦事處和神父宿舍的初步圖樣。籌款委員會則在同年6月24日發起了募捐,同時,恩主教起先主張的中國式建築如他所料地不太受歡迎,格寧神父於是揉合了其他兩位建築師(A.H. Basto 和 M. Van Wylick)的心思,將聖德肋撒建成一座有圓頂和尖塔的拜占庭式教堂。其實在1930年代,香港天主教教會的經濟經營艱苦,但由於有德若翰神父(Rev. Spada, Giovanni M. PIME)的積極經營,教會方面終於在1931年9月21日與美安建築公司簽約,並隨即開始工程。1932年4月23日,恩主教到臨聖德肋撒堂主持奠基典儀式,並在聖堂中已完成的主要建築內舉行了第一台彌撒。而於在同年12月18日,恩主教到臨主持了祝聖典禮。在聖誕前夕,艾國安神父(Fr. U. Galbiati)主持了子夜彌撒後,聖德肋撒堂再度封閉以作最後階段的裝修。其後,聖堂正式開幕,第一任主任司鐸為顏思回神父(Rev. GRANELLI, Andrew PIME),為九龍塘區的天主教徒提供彌撒的地點。其後,聖德肋撒堂在1934年升格為準堂區,並於1949年正式升格為堂區。多年來,聖德肋撒堂在崇拜、教育、醫療和社會服務都扮演了相當的角色,以致在和靈導神父(Rev. ORLANDO, Carmelo PIME)以及黃德祥神父(Rev. WONG, Tak-Cheung Francis)服務該堂期間,在神職人員間常笑指聖德肋撒堂的主任司鐸為「九龍區主教」。聖德肋撒堂於2007年 慶祝建堂75週年,維修工作主要集中在下列三方面:聖體祭台的全面改建、約12隻玻璃窗重新彩色設計以及主祭台雲石的維修。此外,聖德肋撒堂購入了新製的洗禮池,並於2007年的復活彌撒首次使用。由於聖堂要預留地方以便內部的維修,故於2007年1月至8月暫停開放給舉行婚禮之用。由格寧神父設計的聖德肋撒堂是一座帶有圓頂和尖塔的拜占庭式教堂。它的形狀成一拉丁十字架,並採用了羅馬式圓勻意念的設計,側廊採用了圓拱為主題。堂內的石柱則是採用科林斯式。頂樑的材料為三合土和鋼筋,但仍採用了中國宮廷建築的方式建成。聖德肋撒堂的鐘樓可說是聖德肋撒堂的標記,但當中的銅鐘在大戰期間被賣掉。不過根據教友的憶述,教堂的鐘聲在1960年代時仍有依時鳴響。聖德肋撒堂共有三塊具有歷史價值的石碑,第一塊位於聖堂右方鐘樓底部,是立於1932年的奠基紀念碑;另一塊石碑則是在祭衣房洗滌聖物去水盆的上方,立於1950年,為了紀念祭衣房的重建,以及紀念聖母升天於同年被宣布為信理。最後的一塊石碑在教堂大門入口的右側,列有捐款建堂的施主,但奇怪的是在石碑的最後一行刻了墨索里尼的名字——這名字與碑上其他施主的名字的字體和嵌鑿方式都不一樣,似是後期加上。對香港教區歷史素有研究的夏其龍神父亦未能找出此名字出現在碑上的因由。聖德肋撒堂除了在祭壇右方供有聖女小德肋撒的聖像外,在祭壇左方亦供有花地瑪聖母的聖像。這聖像是在花地瑪聖母於1917年相傳在花地瑪顯現後第一批從葡萄牙運來的。在聖堂的祭壇之後,聖體櫃之上另有一組雲石製聖像是法國里修加爾默羅修會聖堂中的聖像的複製品,由聖瑪利書院的學生捐贈。聖女小德肋撒呈跪下的姿態,在她的面前是抱著嬰兒耶穌的聖母。在背後的十字架亦有三位小天使向小德肋撒灑下玫瑰花,象徵上主的恩寵。聖堂中亦有耶穌聖心、聖方濟各•沙勿略、聖安多尼、聖猶達、聖大若瑟等的聖像。在聖堂正門的左角圍牆邊亦供有交通的主保聖人——聖基多福(St. Christopher)的聖像而對著太子道。以前在每年的7月25日舉行汽車祝聖儀式。有些信徒甚至帶了自己的單車來參與。在聖德肋撒堂的外部建有一小屋,是九龍第13旅的童軍所使用的童軍室。在教堂的後方建有九龍聖德肋撒英文學校的三層高校舍。此外,在聖德肋撒堂的西面建有九龍明愛中心,於1967年建成。

你可能也想看看

搜尋相關網站