[爆卦]大陸mb意思是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇大陸mb意思鄉民發文收入到精華區:因為在大陸mb意思這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者mentine (Oo果汁oO)看板BB-Love標題[閒聊] 很多大陸文的...時間Fri J...


很多大陸作者很喜歡用縮寫,

但是 身為使用注音為拼音的我...
有時候縮寫真的是看不懂阿!!!!!!!


還有有時候的諧音,我也要想很久~(淚QAQ


像是 LZ 是樓主的意思嗎?!

JQ 好像是姦情??

WS 是猥瑣?

還有很多其他的....

想當初 RMB是甚麼 我也愣了很久才想到說是 人民幣

=皿= 最快領悟出來的是 TNND + TMD
(是說髒話都比較好領悟?!)



QJ是?__________

看文 真是要練就一身的功夫,
大家 把自己不熟悉的 縮寫 拿出來討論一下吧>_<~

--
明明知道自己很懦弱 但是
表面上卻又一副好強 過了不久才發現
當受了一堆傷 這層保護色
才知道 原來
懦弱不是罪過 是那麼的脆弱
他只是一種的保護色 一碰就破

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.131.47
nayuyu:有些縮寫好像是因為大陸法令的關係,會被禁用語才寫的XD 01/06 08:18
是喔!!我都不曉得XD 生活在台灣真幸福 Q_Q~
s00azure:會被河蟹掉所以要避開... 01/06 08:22
bbsky:長知識了..還以為大陸人懶惰這麼愛縮寫... 01/06 08:32
Moronica:但是樓主(LZ)和姑娘(GN)應該不是怕河蟹吧? 01/06 08:53
kareninyan28:縮寫一部分是避檢索避和諧 另一部分的確是因為拼音 01/06 08:56
kareninyan28:縮寫方便沒錯......因為是拼音輸入嘛 01/06 08:57
mentine:不過有時候真的不曉得在寫甚麼東東阿!!! 01/06 09:02
rabbitx12:不過我覺得有時候也創造了另一種可能欸(在說什麼 01/06 09:09
rabbitx12:比如說下面這段話我就覺得很讚,可是只有拼音辦得到: 01/06 09:10
rabbitx12:你若撞破南牆不回頭,那麼你就只能做個SB; 01/06 09:11
rabbitx12:若一路向北,那麼你就能做個NB 01/06 09:12
rabbitx12:(第一句是"同樣是個B"我漏掉了orz) 01/06 09:13
這是哪個文阿@@ 想看!!XD

YutaAsaba:我其實花了很久的時間才知道YY是什麼意思(艸 01/06 09:17

YY是 意淫!!?
LEEHO:QJ是強/姦 同理LJ就是輪X GOOGLE才知道BLX和BL沒關係XD 01/06 09:30
所以BLX是?
LEEHO:他們好像有些用語自己人也不知道XD 查一下就有了 01/06 09:34
查的到@@?
YshinT:最討厭的是網遊文啊 一整頁看過去都是縮寫就直接上一頁了.. 01/06 09:39
XD 我會看 到底多不多 不多就算了=ˇ=!!繼續看...
Mimith:我一開始也這樣...大概多看個兩年就會習慣了 01/06 10:03
我上網看文也看了6~7年了 ,但是新出的縮寫是越來越多阿!
最近還有一些特殊名詞,像是"粉"
好像是粉絲的意思。
求"關注",好像是微博上面用的。
總之 ,......(/‵Д′)/~ ╧╧
mokuu:新的縮寫或是用語,真的要想一想,或是要多看才知道(同淚目) 01/06 10:11
mokuu:關注是微博出來後才用的沒錯。 01/06 10:11
shenigh:BLX=玻璃心 01/06 10:21
ice11:大陸文我都看不太懂=口= 只能等出繁體書>< 01/06 11:01
mentine:樓上,這樣會LOSS很多文>< 01/06 11:43
stupidbird2:那個BLX也太難了吧!! 其實其他的我也不懂 囧囧 01/06 12:24
rabbitx12:那段是在exhis的貪歡看到的,文大推,不過這段話好像網 01/06 12:26
rabbitx12:上本來就有流傳 01/06 12:27
cosicosi:摒除容易被河蟹的,他們在一般字詞上用縮寫的頻率好高喔 01/06 12:41
cosicosi:「關注」在粵語裡就有吧,台灣人不太用(直到這幾年引進 01/06 12:42
linarina:QJ是ㄑㄐ(ry 這些還算好的,有些真的要想很久.... 01/06 12:51
ㄑㄐ= =?
tsaiyuping:我也是一開始看不懂這些,但是看久了能慢慢猜出一些來 01/06 12:58
lucy32lin:貪歡T_T 作者都不填坑啦@@ 01/06 13:11
bbsky:還有MZD是指毛主席XD 01/06 13:33
XDDD MZD=毛主席
yun0215:看久了都知道+1 還有一些像NC SJB...(你知道的都是罵人的 01/06 13:52
NC是??
SJB是??
chiuchu:全都知道的我到底.... 01/06 13:55
你好強大@@
nineuniverse:我也看得懂 因為是拼音 稍微拼一下還是猜得到的 01/06 13:57
nilovehere:看久習慣了XD 沒見過的縮寫現在也很會猜了XDD 01/06 14:05
yukimir:BLX應該是玻璃心 01/06 14:21
arazu:玻璃心也太難猜了吧!!!!!!!!!!!!!!!!!!!(ノ=Д=)ノ┴━┴ 01/06 14:36
同意XD
sirius1111:我始終猜不到的是MB 只知道好像是罵人的話>_< 01/06 14:42
beginre:MB不是Money Boy嗎?! 我一直以為是這個... 01/06 14:52
Mimith:每天掛在百度上...兩個月後連講話都會像大陸人orz 01/06 15:14
a900535:我覺得MB是馬拉戈壁(請自行轉換成罵人用語)的縮寫耶 01/06 15:16
gh20502:YD...? 01/06 15:33
mykaede:我一直不懂ZZS... 01/06 15:39
ZZS =_=?? 日日作= =?
enter741002:有的是知道有的很難猜阿!在看這篇以前一直不知道GN到 01/06 15:52
enter741002:底是啥意思?同音的詞很多有時候需要看前後文阿! 01/06 15:52
所以GN是?
YshinT:YD應該是淫蕩...吧? 01/06 16:15
應該是喔
vivahou:MB是Money Boy喔~我在百度上有看人討論過(還專門只賣男的) 01/06 16:58
MB=Money Boy 那男妓是 ? NJ??
※ 編輯: mentine 來自: 124.8.131.47 (01/06 17:08)
berrycat:ZZS換成注音開頭是ㄓ(或ㄗ)ㄕ....可我想不出會是什麼 01/06 17:09
chiti:轉戰色的縮寫(ZZS),是晉江的一個論壇,彈性生活跟愛情~ 01/06 17:17
chiti:談性生活ODQ新注音它orz 01/06 17:17
lovegu0317:NC是腦殘 我好像也幾乎都看得懂耶...XD 01/06 17:19
teeeeee:GN=姑娘 ZZS=轉戰色 同CH版友解釋 因為BL區不能談BG話題 01/06 17:40
teeeeee:轉戰色是指BG向請到戰色討論 不過現在幾乎只是代指BG而已 01/06 17:42
teeeeee:混晉江久了大陸簡寫就看得懂了...其實覺得有點悲哀Orz 01/06 17:43
yellowsnail:聽我大陸同學的說法 打魔獸之類的遊戲時用縮寫較方便 01/06 18:06
yellowsnail:百度魔獸吧也是最大的吧之一 01/06 18:07
ambiguous:我也很討厭縮寫,更討厭同音字像杯具洗具…… 01/06 19:19
patear:一開始這些拼音縮寫就跟我們的注音文一樣,對岸也瞧不起用 01/06 19:25
serold:魔獸縮寫一點也不方便 非常容易誤導.... 01/06 19:25
patear:縮寫的,但大流無法擋,加上對岸河蟹過多,所以一些特殊詞語( 01/06 19:26
patear:例如前面推文說到的強姦)才慢慢用代稱 01/06 19:26
patear:其實跟魔獸關係不大 01/06 19:27
hs5531:QJ不是純潔嗎(大驚!!) 01/06 19:52
peifen:純潔是CJ 01/06 19:53
line01270522:整篇看下來好多驚奇XDDDDDDDDDDDDD 01/06 20:13
amamitaiga:QJ一點都不純潔啊XDDD 還有反過來 JQ是姦情 01/06 20:26
yun0215:NC事腦殘...SJB是神經病的樣子? 01/06 21:10
a4107w:阿...全都看得懂耶...我該笑嗎= =? 01/06 21:12
mykaede:謝謝大家一解我多年的疑惑〒▽〒另神經病我看過有人寫深井 01/06 21:16
mykaede:冰,讓人以為是哪位日本人...XD 01/06 21:17
weayli:我今天終於懂什麼是NC了,感謝樓上們 01/06 21:33
clcd:還有紅果果啊~是赤裸裸 XD 倒覺得沒甚麼好排斥的就像鄉民文化 01/06 21:44
clcd:不過事由是河蟹,是河蟹讓人煩...要不換詞要不就用穿插│符號 01/06 21:46
overhigh:全看懂+1 拜近年河蟹猖狂所賜,不懂也被強迫懂了… 01/06 22:07
keicc:普利斯夠昂是please go on。其實他們也很討厭我們的啦、啊等 01/06 22:10
keicc:語尾啊,就是彼此語言有點不同吧~常看粉JJ就可以懂了 01/06 22:11
ninaan:入境隨俗啦,他們的文他們這樣寫,我又愛看,那就接受了 01/06 23:18
ninaan:一開始我相信是因為河蟹的關係,後來就愈用愈好玩 01/06 23:19
overhigh:嗯。其實久了也會有它的樂趣,就像2CH或ニコニコ混久了也 01/06 23:27
overhigh:會莫名其妙學會那些網路語言用法一樣wwwww 01/06 23:28
enter741002:不算會排斥 只是一篇文裡面太多這種詞看了很累另外WOW 01/07 00:14
enter741002:跟這事應該沒關係 而且基本上這邊有在玩的都不是很喜 01/07 00:15
enter741002:歡用對岸的拼音文阿!不過倒是會用英文的簡稱 差別待 01/07 00:16
enter741002:遇? 01/07 00:17
lfi:BLX當初讓我疑惑了超久的XD 不過混久就漸漸知道縮寫什麼意思了 01/07 02:12
整理一下
GN = 姑娘 CJ = 純潔
SJB = 神經病 BLX = 玻璃心
QJ = 強姦 ZZS = 轉戰色
JQ = 姦情 MZD = 毛澤東
NC = 腦殘 FB = 副本 (遊戲內用的,絕對不是臉書!)
YY = 意淫 MB = Money Boy
RP = 人品 SF = 沙發
HP = 笑點 MS = 貌似

紅果果 = 赤裸裸 (這我了XD)
普利斯夠昂 = PLEAS GO ON
內牛滿面 = 淚流滿面
杯具 = 悲劇
洗具 = 喜劇
河蟹 = 和諧 (相當初我是愣了好久才想到 OTL)

下面是在 數字版看到的@@

貌似 = 好像 似乎
給力 = 猛
坑爹 = 被陰了
尼瑪 = 你媽
神馬 = 什麼
忽悠 = 耍
為毛 = 為什麼
樓主 = 原PO
沙發 = 回文的第一個 (我記得是這個才對 不是五樓)
太監了 = 斷PO了
打醬油 = 路過
館里猿 = 網路管理員
蛋疼 = 夭壽
菊緊 = 夭壽(?
雷 = 爆炸點 ?
蘭州 = 原PO
燒餅 = 智障
拍磚 = 噓爆
人品問題 = RPWT 就是你人品有問題啦!!XD
花生省魔術 = 發生甚麼事
天花板 = 連載小說更新的上一篇回文
深井冰 = 神經病

有多的再繼續補充~~
tiger1984:我記得我朋友跟我說過忽悠是晃點的意思 01/07 11:22
Mimith:沙發通常都縮寫成SF 另外連載小說更新的上一篇回文叫天花板 01/07 13:53
catueshan:晉江紅JJ泡久了很快就會懂的!! 01/07 16:38
frdabest:當初看到"杯具"大笑了好久XDDDD 01/07 17:07
linarina:貌似好像也可以寫成MS 沒記錯的話XD 01/07 20:44

所以MS是? 我眼殘了= =
mukaiken:忽悠應該是耍的意思才對?被忽悠就是被耍了 01/07 21:47
souryuu:深井冰=神經病 01/08 00:36
Xiaobabe:花生省魔術我笑了XD 01/08 00:56
Moronica:這篇很有幫助應該要m起來!!也過一陣子才知道HP是笑點... 01/08 01:02
oYANo:MS=貌似 HP該不會是hahapoint吧?有些縮寫可以在百度百科搜到 01/09 01:43

我一直以為是 HAPPY POINT (歡樂的點XD
※ 編輯: mentine 來自: 124.8.131.27 (01/09 07:19)
oYANo:這只是我猜的,不過笑點好像只有joke板會用?原創裡的HP通常是 01/09 21:51
oYANo:哈利波特(HarryPotter)或是網遊文裡的血量 我還沒看過笑點QQ 01/09 21:52
mentine:我知道!但是也真的有HP.. 01/11 14:50
rioo:怎麼好像很多都看久了就無師自通了haha 花生省魔術好可愛XD 01/13 22:32

你可能也想看看

搜尋相關網站