雖然這篇大溪地語言鄉民發文沒有被收入到精華區:在大溪地語言這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 大溪地語言產品中有38篇Facebook貼文,粉絲數超過6,226的網紅旅行熱炒店Podcast,也在其Facebook貼文中提到, EP49的搭配服用地圖再來一發! 這集我們聊到台灣和拉帕努伊(復活節島)之間的關連——拉帕努伊是南島語系擴張的最遠境界,而台灣則是目前可以追溯到南島民族最早的居住地;換句話說,假設南島語系是一棵大樹,那麼台灣就是樹根,而拉帕努伊則是這棵樹頂端最突出的那根末梢。 這讓我在製作節目過程中靈機一動:何...
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過1,790的網紅李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道,也在其Youtube影片中提到,本集主題:南島回家-大洋子民藝術文化特展 訪問: 李莎莉 館長 本次展覽從南島先民數千年前的航海開始,展示南島族系人群在各島嶼落地生根後,因應當地環境,在物質文化上有了多樣的改變與創新。 此次特展與小島大歌Small Island Big Song共同合作,...
「大溪地語言」的推薦目錄
- 關於大溪地語言 在 數位外交研究室 Digital Diplomacy Lab Instagram 的最佳解答
- 關於大溪地語言 在 旅行熱炒店PODCAST Instagram 的最讚貼文
- 關於大溪地語言 在 啡聞 1 c.c.|法式觀點筆記:文化 X 時事 X 歷史 Instagram 的最佳貼文
- 關於大溪地語言 在 旅行熱炒店Podcast Facebook 的最佳貼文
- 關於大溪地語言 在 肯腦濕的人生相談室 Facebook 的最佳貼文
- 關於大溪地語言 在 旅行熱炒店Podcast Facebook 的最讚貼文
- 關於大溪地語言 在 李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道 Youtube 的最讚貼文
大溪地語言 在 數位外交研究室 Digital Diplomacy Lab Instagram 的最佳解答
2021-09-16 10:22:15
#數位外交行動|分享音樂做外交!聽聽台灣與其他南島朋友,如何詮釋「傳統」? 台灣擁有豐富多樣的原民文化,被認為是「南島語族的原鄉」;而台灣的「#南島文化」,近年更是常常成為與南島國家交流的媒介——其中,由台灣與澳洲共同發起的「小島大歌 (@small_island_big_song)」南島音樂串聯...
大溪地語言 在 旅行熱炒店PODCAST Instagram 的最讚貼文
2021-08-03 14:45:04
EP49的搭配服用地圖再來一發! 這集我們聊到台灣和拉帕努伊(復活節島)之間的關連——拉帕努伊是南島語系擴張的最遠境界,而台灣則是目前可以追溯到南島民族最早的居住地;換句話說,假設南島語系是一棵大樹,那麼台灣就是樹根,而拉帕努伊則是這棵樹頂端最突出的那根末梢。 這讓我在製作節目過程中靈機一動:何...
大溪地語言 在 啡聞 1 c.c.|法式觀點筆記:文化 X 時事 X 歷史 Instagram 的最佳貼文
2020-05-03 20:07:22
#一杯咖啡看時事 #WhySoXmas 合作串連! 法語區都怎麼過聖誕節? 簡單整理懶人包看起來 趕快來看看你發漏到哪一項! --- 📍法國🇫🇷 在聖誕節來臨以前 許多小孩喜歡做一個聖誕節倒數月曆 期待著節慶的到來 . 好不容易熬到聖誕夜這天 法國家家戶戶會在門口掛上廨寄生 象徵等待耶穌重生的希望 ...
-
大溪地語言 在 李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道 Youtube 的最讚貼文
2020-01-18 20:00:22本集主題:南島回家-大洋子民藝術文化特展
訪問: 李莎莉 館長
本次展覽從南島先民數千年前的航海開始,展示南島族系人群在各島嶼落地生根後,因應當地環境,在物質文化上有了多樣的改變與創新。
此次特展與小島大歌Small Island Big Song共同合作,串聯七位南島藝術家包括馬來西亞砂勞越、巴布亞紐幾內亞、索羅門群島、紐西蘭、復活節島、馬達加斯加以及大溪地等在內參與策展,藉由創作與當代物件將南島族群的藝術文化帶回原鄉之一臺灣,發現南島文化的隱性傳承,並聯合國內博物館與樂團:國立臺灣博物館、國立臺灣史前文化博物館、順益台灣原住民博物館、Amis旮亙樂團共同展示出一百多件南島文化產物。
大家都生活於同一片海洋之上,即使距離遙遠,但共享的語言及文化,使我們仍緊密相連。
展期:2019.09.27~2020.03.08
時間:週二~週日,10:00 ~ 18:00
地址: 北投文物館 台北市北投區幽雅路32號
電話:02-2891-2318
請大家支持,我全部六個粉絲頁
李基銘主持人粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.lee
李基銘的亂亂分享粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.happy
李基銘的影音頻道粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.video
漢聲廣播電台「fb新鮮事」節目粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.vhbn
漢聲廣播電台「快樂玩童軍」節目粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.scout
漢聲廣播電台「生活有意思」節目粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.life
大溪地語言 在 旅行熱炒店Podcast Facebook 的最佳貼文
EP49的搭配服用地圖再來一發!
這集我們聊到台灣和拉帕努伊(復活節島)之間的關連——拉帕努伊是南島語系擴張的最遠境界,而台灣則是目前可以追溯到南島民族最早的居住地;換句話說,假設南島語系是一棵大樹,那麼台灣就是樹根,而拉帕努伊則是這棵樹頂端最突出的那根末梢。
這讓我在製作節目過程中靈機一動:何不乾脆來做一張地圖,把同一個單字在不同語言中的變化呈現出來呢?於是就有了這張圖。
從圖上可以看出,lima(也就是數字「5」)算是在南島語系裡面型態相當穩定的一個單字,即使經過數千年的飄洋過海,在大多數語言中的發音仍然相當一致;即使有,也只是L變成了「R」或是「N」這種相對微小的改變,就像我們有時候會把「那個」讀成「辣個」一樣(但不要問我大溪地語的pae是怎麼來的,我不知道XD)。
當然在這裡還是要說明一下,lima算是個比較特別的案例,南島語系裡其他的同源字並沒有那麼高的一致性,有興趣的人可以去參考維基百科上的同源字列表;但無論如何,這種跨越不同語言的連續性,讓我們意識到:許多海島看似孤懸在太平洋中,文化上卻是與彼此緊密相連的。
喔對了,lima這個字還有另一個神奇的地方:在一些南島語言裡面,lima同時也是「手」的意思,原因應該不言而喻了 :)
📚 備註:
- 各語言在實際使用上,可能會因為場合或關係有所變化,此外也有正式和日常用語不一致的情形。個人推測,這份單字整理表應該是選擇各語言中最接近原始南島語(Proto-Austronesian Language)的形式,不一定是在當地日常生活中最常聽到的用法。
- 單字列表來自維基百科上的「南島語系」(Austronesian Languages)英文版條目,圖上擴張路徑以及字彙缺漏部分參考由奧克蘭大學、夏威夷大學、澳大利亞國立大學等單位合作建立的「南島語系基本語彙資料庫」(Austronesian
Basic Vocabulary Database, abvd.shh.mpg.de/austronesian)。底圖為ArcGIS Online內的National Geographic Style Base Map,地圖投影法為Equal Earth projection,中央經線為西經170°。
【EP49 他們向南,一路航行,來到最遙遠的境界:拉帕努伊 ft. 主修閱讀、副修旅行的大學生 Vivian @vivianlovesreading 】
✅ 本集重點:
(00:01:30) 歡迎來賓出場!
(00:03:20) 我南部人我驕傲!為什麼南方視角有其重要性?
(00:05:55) 澳洲交換學生期間決定去拜訪玻里尼西亞海島!
(00:10:02) 最早住在拉帕努伊的人是誰?他們為什麼會來?
(00:13:28) 摩艾石像的存在,如何標示了拉帕努伊歷史的轉捩點
(00:17:38) 歐洲人的到來,宣告浩劫的開端?
(00:23:32) 尋著南島民族的路徑,從澳洲前往復活節島的飛行路線
(00:25:36) 在沒有現代科技的時代,摩艾的建造就已經有了產業分工的概念?
(00:32:10) 印象深刻的相遇之一:超愛台灣人的旅宿老闆
(00:35:02) 印象深刻的相遇之二:為了摩艾走天涯的美國人Paul
(00:42:04) 從差點被狗嚇死的經驗,窺見拉帕努伊今天的常民生活
(00:46:07) 以尊重為前提認識在地文化,以及其他旅行建議
(00:49:34) 結語
(節目總長 51:10)
#podcast #travel #播客 #音頻 #自助旅行 #中文podcast #台灣podcast #島嶼 #海洋 #海島 #太平洋 #智利 #復活節島 #easterisland #rapanui #南島民族 #玻里尼西亞
大溪地語言 在 肯腦濕的人生相談室 Facebook 的最佳貼文
近年來「南島語族」這個詞在台灣越來越紅,大家都知道它表示台灣和多數太平洋島國具有某種連結,但這個連結在歷史上究竟是如何發生的呢?
目前學界主流觀點是「出台灣說」(Out-of-Taiwan model),認為最晚在西元前3000年,南島語族從台灣開始向外遷徙,逐漸擴散到整個太平洋甚至馬達加斯加,這個觀點近年得到語言學、考古學與基因研究的高度支持。本圖是基於出台灣說建構的南島語族擴張過程(P. Bellwood et al. 2011),經由 終身旅人Jerome X 旅行熱炒店Podcast 改繪、簡化並翻譯成中文地名,在這裡和大家分享。
值得注意的是右下角、從薩摩亞到大溪地之間長達1500年的斷層——在薩摩亞(西元前800年)之後,玻里尼西亞的南島語族突然暫停了擴張,直到西元700年時才再度前進到大溪地,原因不明。這段歷史後來被融入迪士尼動畫《海洋奇緣》的劇情中,成為劇中主角莫娜展開跳島冒險的契機。
除了南島語族之外,其實台灣與南太平洋還有其他不為人知的文化連結!想了解更多,歡迎收聽旅行熱炒店podcast ep.18與ep.19——
【EP18 [法屬玻里尼西亞] 我在大溪地遇見KMT! ft. 端傳媒記者 李易安】
【EP19 [索羅門群島] 新不了情:與台灣分手後的索羅門群島 ft. 端傳媒記者 李易安】
Spotify open.spotify.com/show/4ax4pKjk6P2GvPgXvJ3n85
Apple podcasts podcasts.apple.com/tw/podcast/id1518914711
其他收聽平台請參考旅行熱炒店官網 https://ltsoj.com
ℹ️ 旅行熱炒店 終身旅人Jerome X 旅行熱炒店Podcast 是一個以冷門國家為主題、結合旅行故事與人文史地的輕知識podcast;透過各路旅人的分享,和我們一起去探索那些較少被注意到的地方、文化、族群!目前19集的節目涵蓋了高加索山各國、南蘇丹、剛果民主共和國、貝南、庫德斯坦、沙烏地阿拉伯、大溪地⋯⋯等地,每集都非常精彩,對於冷門路線旅行、歷史、文化、地緣政治有興趣的你千萬不要錯過!
大溪地語言 在 旅行熱炒店Podcast Facebook 的最讚貼文
這回配合ep.18與ep.19的圖表,讓我們來看點稍微嚴肅但又很有趣的東西吧!
➤ 近年來「南島語族」這個詞在台灣越來越紅,大家都知道它表示台灣和多數太平洋島國具有某種連結,但這個連結在歷史上究竟是如何發生的呢?
➤ 《海洋奇緣》的開頭,莫娜被父母再三告戒不得出海,後來卻在洞穴中發現過往祖先航向四方的輝煌歷史,這段劇情究竟是無中生有,還是其實有歷史根據?
關於南島語族的起源與遷徙,學界存在不同看法,但目前主流觀點是「出台灣說」("Out of Taiwan" model),認為最晚在西元前3000年,南島語族從台灣開始向外遷徙,逐漸擴散到整個太平洋甚至馬達加斯加,這個觀點近年得到語言學、考古學與基因研究的高度支持。
這張圖就是基於出台灣說,以語言學、考古學研究為基礎建構的南島語族擴張過程(P. Bellwood et al. 2011),經由旅行熱炒店podcast改繪、簡化並翻譯成中文地名,在這裡和大家分享。
在閱讀這張圖的時候,麻煩大家留意圖的右下角,從薩摩亞到大溪地之間長達1500年的斷層——在薩摩亞(西元前800年)之後,玻里尼西亞的南島語族突然暫停了擴張,直到西元700年時才再度前進到大溪地,原因不明。
當海洋奇緣的製作團隊開始田野調查、劇本開發的時候,也對這段神秘的「停止擴張時期」感到訝異;但後來編劇很巧妙的把這段歷史融入劇情之中,放入了「曾有輝煌航海歷史、但已經1000多年停止擴張」這樣的設定,也成為劇中莫娜展開跳島冒險的契機!
還沒聽旅行熱炒店這兩集關於南太平洋的深度專訪嗎?超級有趣的內容,有空趕快去補唷~~
【EP18 我在大溪地遇見KMT! ft. 端傳媒記者 李易安】
【EP19 新不了情:與台灣分手後的索羅門群島 ft. 端傳媒記者 李易安】
🎙️ 來賓簡介:
李易安,資深背包客,喜歡沒有太多計畫的便車旅行,在旅行中深入觀察文化;曾為轉角國際專欄作者,現為端傳媒記者。
🔊 以下各大平台皆可收聽:
Spotify, Apple Podcasts, Google Podcasts, SoundOn, Firstory, Baabao, KKBox
所有平台收聽連結請點此 ltsoj.com 或者直接搜尋「旅行熱炒店」
喜歡旅行、熱愛分享的你歡迎與我們合作!!
IG: instagram.com/travel.wok
#podcast #travel #播客 #音頻 #自助旅行 #中文podcast #台灣podcast #大溪地 #法屬玻里尼西亞 #社會群島 #中國國民黨 #國民黨 #客家人 #客家話 #廣東 #海外華人 #華人移民 #中華民國 #南島文化 #南島語族 #排灣族 #沙發衝浪 #端傳媒 #轉角國際 #斷交 #邦交國 #外交 #索羅門群島 #南太平洋 #海外華人 #背包旅行
- 圖文參考英文維基百科Austronesian peoples、Moana (film)等條目。
- 本圖最早出自: Bellwood P, Chambers G, Ross M, Hung H-c (2011) Are ‘Cultures’ Inherited? Multidisciplinary Perspectives on the Origins and Migrations of Austronesian-Speaking Peoples Prior to 1000 BC. In: Roberts BW, Vander Linden M, editors. pp. 321–354. Investigating Archaeological Cultures: Springer New York.
- Bellwood等人的原圖後來被改繪到: M. Benton M; D. Macartney-Coxson; D. Eccles; L. Griffiths; G. Chambers; R. Lea (13 April 2012). "Complete Mitochondrial Genome Sequencing Reveals Novel Haplotypes in a Polynesian Population". PLoS ONE 7 (4): e35026. DOI:10.1371/journal.pone.0035026.
- Benton的圖再經由維基百科編輯者改繪並放在Austronesian peoples條目中,檔案位址與編輯歷史:https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Chronological_dispersal_of_Austronesian_people_across_the_Pacific_(per_Benton_et_al,_2012,_adapted_from_Bellwood,_2011).png