[爆卦]大地歌詞意思是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇大地歌詞意思鄉民發文沒有被收入到精華區:在大地歌詞意思這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 大地歌詞意思產品中有44篇Facebook貼文,粉絲數超過34萬的網紅舊時香港,也在其Facebook貼文中提到, 【故園家書】為謳歌自由而殉道:智利歌手Victor Jara 筆者今次離題,想介紹一個喜歡多年的智利歌手,他叫Victor Jara(1932-1973),他是拉丁美洲當代歷史裡的自由符號之一。閱讀全文請登入:https://www.patreon.com/posts/54657950 Vict...

 同時也有8部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅Passion Music,也在其Youtube影片中提到,Kiseki 在日文來說包含兩個Kiseki 在日文來說包含兩個意思,一是指奇蹟,二是指軌跡。雖然奇蹟 (kiseki) 不一定會來臨,但每個人都可以在自己的軌跡 (kiseki) 中掙扎向上,尤其送俾生活係香港的大家。 主音石清洪第一次演繹日語歌曲,選了一首全國高中足球大賽難度十分高嘅應援歌曲,...

大地歌詞意思 在 每天為你讀一首詩 Instagram 的最佳貼文

2021-07-11 08:51:39

春天,十個海子 ◎海子 春天,十個海子全都復活 在光明的景色中 嘲笑這一野蠻而悲傷的海子 你這麼長久地沉睡到底是為了什麼? 春天,,十個海子低低地怒吼 圍著你和我跳舞、唱歌 扯亂你的黑頭髮,騎上你飛奔而去,塵土飛揚 你被劈開的疼痛在大地瀰漫 在春天,野蠻而復仇的海子 就剩這一個,最後一個...

大地歌詞意思 在 偽文青·莎莉 Instagram 的最佳解答

2020-08-22 10:51:54

#專欄 #莎莉散步絮語​ ​ 【充滿破落美感的里斯本】​ ​ 提起葡萄牙,就不得不提大航海時代。​ ​ 早在八世紀,靠海的里斯本已經是地中海一帶最重要的海運進出港口及貿易城市,13世紀已是葡萄牙首都,一直到現在。葡萄牙在15至17世紀時開始更有計劃推動航海人員的培訓,不少歐洲船隊及航海家都選擇里斯本...

大地歌詞意思 在 追奇 Instagram 的最讚貼文

2020-05-08 04:11:53

我的大地我的雨​ ​ ​ 凌晨四點,雨聲很大,猛覺聽來像是藥丸和膠囊灑落一地的聲音,還沒完沒了。塑膠碰撞著塑膠,只會越發脆響,深更驟降的雨,彷彿找不到柔軟的黑洞將它們吸附、吞埋,明明是積蓄了好久才崩壞而下的啊,怎麼沒有一處願意接起了。難道只能寄望土壤嗎?寄望自然?唯有大地不嫌棄陰雨任性,在任何時分,...

  • 大地歌詞意思 在 舊時香港 Facebook 的最讚貼文

    2021-08-08 21:15:49
    有 126 人按讚

    【故園家書】為謳歌自由而殉道:智利歌手Victor Jara

    筆者今次離題,想介紹一個喜歡多年的智利歌手,他叫Victor Jara(1932-1973),他是拉丁美洲當代歷史裡的自由符號之一。閱讀全文請登入:https://www.patreon.com/posts/54657950

    Victor Jara出身佃農家庭,親身體驗民間疾苦;他後來雖成為新民歌運動的著名歌手,但沒被鈔票麻醉,仍不忘用歌聲為貧苦大眾發聲,為弱勢社群爭取公義。

    Victor Jara六七十年代多次為左翼政治領袖阿葉德(Allende Gossens)助選,最終他的歌聲凝聚民心,幫了阿葉德一把、成為史上首個通過民選、而非流血革命上台的左翼政權。

    但好景不常,右翼軍頭皮諾切特(Augusto Pinochet)政變,把阿葉德推翻,作為阿葉德忠實支持者的Victor Jara遭牽連逮捕,在飽受酷刑和凌辱之後,被四十四顆子彈射處決。

    Victor Jara在人生最後階段,發表了一首叫Manifiesto(宣言)的作品,Youtube官方頻道(可能是版權方或Victor Jara家屬後人設立)可以合規收聽,就算不說歷史,也不能否認,此曲的旋律非常動聽。連結:https://www.youtube.com/watch?v=uj-3mpjDC8M

    原歌詞是西班牙文,筆者對此不懂,姑且用蘋果和Google翻譯等人工智能翻譯推敲其意思,或與原文有出入:

    我非為歌而歌
    也不擁有一付好嗓子
    我只為吉他而歌
    這是有道理吧
    歌聲有一顆大地之心
    和一雙鴿子的翅膀
    歌聲如聖潔之水
    那是神聖的光耀與憐憫
    我與歌曲渾然一體
    正如我所說的紫蘿蘭之魂
    順著吉他放聲
    帶來春日生機

    我的吉他不趨炎附勢
    也不同流合污
    我只為勞動者高歌
    歌聲傳遍星河

    讓這首有意思的歌
    在脈搏奔流
    我願高歌至死方休
    這是無上真理
    我不為一時利欲依附權貴
    我不尋求虛名傳揚世界
    我只求如雲雀的歌聲
    滲入大地

    滙聚在這片土地
    同聲咏唱
    勇敢的謳歌
    這將是一首歷久常新之歌

    如欲閱讀更多,請登入:https://www.patreon.com/posts/54657950

  • 大地歌詞意思 在 StoryTeller 說故事 Facebook 的最佳貼文

    2021-07-28 21:00:04
    有 83 人按讚

    #背後故事【五月病 ごがつびょう】

    你曾試過窩在家裡,不知為何心情很鬱悶,對任何事都不感興趣,突然感到提不起勁嗎?你可能患上五月病了。

    日本有一個詞彙叫「五月病(ごがつびょう)」,聞說每年五月至七月是日本的梅雨季節,空氣變得悶熱潮濕,心情也會空氣裡的水氣一樣變得沈重,失去了動力。這就是日本文化裡經常提到的「五月病」病症。

    不過,此病大概不只出現在日本,對於全世界,過去一年我們一起都生了一場大病。不知不覺,來到七月梅雨季節結束之時了,患上「五月病」的人也終究痊癒。潮濕春天漸漸離開,鼓起勇氣面對一切不如意,世界也總會再重見一點光。她,是如此相信。

    她是歌手謝安琪 Kay。她的新歌【離不開】的mv 概念就是圍繞五月病這主題。作品靈感源自春天,也因此歌曲又名為”Haru”,日文解作春天。此曲是kay作曲作詞,也特別親自作為這次mv的監製,從頭到尾一起參與創作。

    受mv導演李刀拿的邀請,StoryTeller 很開心能參與其中,負責此歌的mv 美術指導的部分,感謝導演將故事拍得這麼美麗。早陣子見到 Kay 帶著新曲《離不開》登上 ViuTV 音樂節目 Chillclub 的舞台。在節目裡,Kay 談了不少創作背後的想法,也讓我們想到,是時候再和大家再說多一些 MV 創作背後的故事了。mv 播出後,也收到不少眼利的觀眾留言詢問當中的意思。讓我們在五月病專屬的梅雨季節結束前,為大家解說一下當中的美術心思,也特別訪問了導演李刀拿 Cola 和調色師 Wing Chan,希望你喜歡。

    〖#關於導演李刀拿〗

    導演提到參與這次影像作品的製作對她來說意義很重大,讓她能很隨心地創作,一起跟Kay 和團隊完成這次的作品是很美好的事。她說:「記得Kay 開初跟我討論MV 時,說好想有潮濕鬱悶的感覺,亦想有大地重生的氣息,然後想用關係去比喻春天。還有我們都不約而同地想用食物比喻人生,回憶的甜酸苦辣。然後我想起了自己家的鋼琴。迎著春天到來,鋼琴受潮濕天氣洗禮,走調的黑白鍵,令人很鬱悶。然後聽說「五月病」的源起,覺得這的確是我們,我們或許都病了。

    女孩和回憶對我來說就是春天。就如Kay 所寫的文字「春天不同了,你也不在了。」當聽著Kay 的歌詞和旋律,腦海裡湧現了一個延伸的海,
    彷彿我們都是主角,當內心處於黑暗裡,我們到最後或許未必完住釋懷,總能夠有出口去讓自己好好生活。」

    對李刀拿來說,食物有如人生,它亦有好大的治療功能。她也表示可以跟Will 柯煒林 合作也很開心,因為人生兩次很重要的拍攝,也是他做主角,看著他的演技,也是一種成長。希望大家看畢mv後,也能Kay 想說的訊息「放不下的,就帶著它好好生活吧。」

    〖#關於調色師Wing Chan〗

    每個影像作品,除了故事,色彩也尢其重要,而調色師也是關鍵。這次MV的色彩很動人,因此我們讓大家了解更多調色師的想法。想起春天,我們可能都會想到萬物生機,比較溫暖的色彩。但調色師Wing Chan在這次作品特別用上了藍紫色作為主調。她說:「在導演和歌手已有的養份裡創作,用上藍紫色表達春天的鬱悶。隨著故事推進,我透過漸見鮮豔的色彩表達主角情感的出口。美麗的日出色彩希望能讓觀眾耳目一新,也特別想強調香港的美麗角落,這裡看到的風景也很動人。很高興大家也留意到呢。」每一個色彩轉換,都代表著主角的心情變化。調色師的用心讓這影像作品更觸動人心呢。

    〖#關於美術道具〗
    在《離不開》MV,StoryTeller 嘗試用畫來暗喻角色的情緒。最初,在男主角的房間中,我們使用了本地插畫師 OnemouthLi @onemouthli 的樹人畫作裝飾空間。對她來說,只有不開心的時候才有靈感作畫,讓她的情緒找到出口的途徑。 在那個象徵著男主角內心世界的房間裡,我們使用了波蘭插畫師 Mateusz Kolek @mateusz_kolek的作品佈置,眼利的觀眾有留意到牆上掛住的畫隱藏著真實世界裡的那缸金魚作為貫穿虛實之景的連結? 另外,還有留意到可愛小貓大維的踪影嗎?那也是連結男主角真世界和內心世界的關鍵呢,也是storyteller 美術指導的貓兒子。

    在 MV 裡出現過的虛構報紙《淺白本報》,雖然只有數秒鏡頭,也是我們特地製作每篇報導的文字、插圖和排版。不過,很高興在留言中看到不少朋友真的花時間細閱報章上的文字,感覺一切都值得了。有留意到安琪的話嗎?為了配合「五月病」主題,我們更特意邀請了本地盤栽小店在森林和圓嘢 @forestroundround 為我們搜羅一種只會在五月開花的盤栽。幸運地,他們真的找到了緋牡丹這種植物,鏡頭捕捉到那短短數天花期裡,純白脫俗的花兒模樣。

    大自然的美麗總被我們城市人忽略了,在這暫時離不開的疫境裡,可能是最好的時機讓我們反思、重新面對。這些美麗大家都看到了嗎?

    一起再欣賞這mv吧: [https://www.youtube.com/watch?v=pNDI9oBG7po ]

    #BehindTheScenes

  • 大地歌詞意思 在 Facebook 的精選貼文

    2021-05-11 22:02:46
    有 1,185 人按讚

    『憐憫我吧,告訴我吧,戰爭的意義,愛情的政治。』
    『救救我們的神經,救救我們思想裡的孽。』

    Sandy Lam 林憶蓮 這首《無言歌》是我極度喜愛的絕頂佳作,詞曲編曲皆屬上乘,演唱的技巧更不用說,出神入化,聲音化為器樂,天衣無縫。這首歌實在太強,今天想在這裡和大家談談這首神作(因為太愛,所以我戒慎恐懼,還請大家有想法可以一起討論)。

    從歌名開始,就是一個詰問:既然無言,還能為歌嗎?

    無言,是不是稱之為曲更為妥貼;那麼,《無言歌》,是指無法言語的歌,還是歌裡所言無法用現今流通的語言系統來表示?或者是,欲辯已忘言的妙不可言的境界?

    歌詞開始的四句『晚福媽麗亞,夜宿嫉妒,世家謀逆,OM MANI PADME HUM』就已精彩萬分,讓人拍案叫絕。

    語言是個符號系統,意義、聲音與文字之間的配對是武斷的,我們習以為常的意義連結,其實到現在大部分都是一種約定俗成,除了中文裡的象形與指事這些可以和原始意義連結的造字法則,大多是種使用上的默契。

    這裡挑戰了我們對聲音與文字之間連結的緊密程度(還有理所當然的想法),前三句我們在聽的時候,一定完全能聽得出林憶蓮在呼喊宗教上的一些重要領袖,但看到歌詞的時候,卻一定會懷疑:『我到底看到了什麼?』後面銜接的OM MANI PADME HUM更是接得巧妙,承接前三句對文字使用上的懷疑,再直接丟出沒有文字,只有聲音的這句六字大明咒,讓我們文字傳意這件事能有更深一層的思考。

    面對自己無法掌控的局面時,我們總不由自主和自己信仰中的那位真神祈禱,祈願自己能化險為夷;人世間開始絕望,上帝才開始歌唱,大概就是這個意思。所以前四句高呼完以後,我們請求祂們告訴我們,信仰裡在討論的謎團:生的意義,以及輪迴的契機。我喜歡這裡下的『契機』二字,那是一種等待,是一種謀定而後動的智慧。

    第二段的前三句也是對自然的敬畏,對神靈的呼喊,從我們腳踏的大地,一直到整個宇宙(天地玄黃)再銜接到KYRIE ELEISON求主垂憐經,和第一段有著相當嚴謹的對稱,這次我們祈求上天指引我們的是,戰爭的意義還有愛情的政治;人世間開始瘋狂,上帝才開始歌唱。

    這裡我也非常佩服『愛情的政治』這五個字。政治裡面有太多的權衡、算計、謀略還有因共同目標的妥協,也算是把愛情道得淋漓。如果對照著看,戰爭與生,愛情與輪迴,可能都是種結果與出口吧。

    再來是非常精彩的一段(可能也是很多朋友乍看之下會丈二金剛摸不著頭腦的一段),就是赤道瑪利亞的出現。

    瑪利亞其實是個相當常見的名字,這裡聚焦在赤道地區,那就是在經濟環境並沒那麼好的地區的瑪利亞。當我們舉頭向著萬福瑪利亞祈求時,卻有多少人願意,或者能夠聽到真正身處在困頓與艱辛中的那些瑪利亞聲音沙啞的的祈求呢?誰聽見她?這樣的對比與後繼拋出的議題更讓人蹙眉。

    救救我們思想裡的孽。

    雖是老梗,但又要讚嘆老師 同名同姓的李焯雄,這個『孽』用得太好。我們可以說壞、說惡、說邪,但特別用了孽,因為這是佛教裡妨礙修行的種種罪惡,這個字緊密地和前兩段的宗教意涵呼應,因為有這些根深蒂固的孽,我們無法領悟輪迴的契機,無法參透愛情的政治,所以我們會在各個信仰裡求神問卜,尋求一個安心的解答。

    希望看完的大家,都能再聽一次《無言歌》,感受這首字字精妙的歌。

    We WORD 字我訂造
    #李焯雄
    #林憶蓮
    #這首歌我真的聽了超過一千遍

  • 大地歌詞意思 在 Passion Music Youtube 的最佳貼文

    2020-03-01 17:58:05

    Kiseki 在日文來說包含兩個Kiseki 在日文來說包含兩個意思,一是指奇蹟,二是指軌跡。雖然奇蹟 (kiseki) 不一定會來臨,但每個人都可以在自己的軌跡 (kiseki) 中掙扎向上,尤其送俾生活係香港的大家。

    主音石清洪第一次演繹日語歌曲,選了一首全國高中足球大賽難度十分高嘅應援歌曲,希望大家會喜歡這個翻唱版本。

    石清洪的利申:小弟其實唔識日文,如有咬字、發音等錯誤,敬請原諒。

    FB: https://www.facebook.com/boyz_reborn
    IG: https://www.instagram.com/boyz_reborn

    Vocal: Shek@Boyz Reborn
    Keyboard: Kai@Boyz Reborn
    Mixing: Ian@Boyz Reborn, Eddie Ho Chun Yin

    歌詞:
    僕のこと by Mrs. GREEN APPLE
    關於我

    僕と君とでは何が違う?
    我與你之間究竟有何不同?
    おんなじ生き物さ 分かってる
    也知道是同一種生物啦
    でもね、僕は何かに怯えている
    可是啊 我總是畏畏縮縮的
    みんなもそうならいいな
    要是人人都同我膽怯那該有多好
    がむしゃらに生きて誰が笑う?
    拚盡全力地活著 有誰會笑話?
    悲しみきるには早すぎる
    要如此深陷悲傷也未免太早了
    いつも僕は自分に言い聞かせる
    我總是這樣試圖說服自己
    明日もあるしね。
    反正還有明天嘛。

    ああ なんて素敵な日だ
    啊啊 這是多麼美好的一天啊
    幸せと思える今日も
    無論是感到滿心幸福的今日
    夢敗れ挫ける今日も
    還是夢想落空而挫敗的今日
    ああ 諦めず足宛いている
    啊啊 永不放棄地奮力掙扎
    狭い広い世界で
    在這個既狹小又遼闊的世界中
    奇跡を唄う
    歌頌著奇蹟

    僕らは知っている
    我們都再明白不過
    空への飛び方も
    關於如何翱翔天際
    大人になるにつれ忘れる
    長大成人後便隨之忘卻
    限りある永遠も
    無論是有著終點的永遠
    治りきらない傷も
    抑或是無法痊癒的傷痛
    全て僕のこと
    全部都是構成我的一切
    今日という僕のこと
    構成今天站在這裡的我

    得ては失う日々 意味はある?
    得了又失的日子有何意義?
    伝わることのない想いもある
    也有著得不到理解的時候
    だから僕は時々寂しくなる
    因而會時不時陷入寂寞
    みんなもそうなら
    要是人人都如我這般
    少しは楽かな
    我是不是就能釋懷些了呢
    僕だけじゃないと
    是不是就能覺得
    思えるかな
    幸好不是只有我這樣了呢

    ああ なんて素敵な日だ
    啊啊 這是多麼美好的一天啊
    誰かを好きでいる今日も
    無論是一心戀著誰的今日
    頬濡らし眠れる今日も
    還是帶著淚水入眠的今日
    ああ 嘆くにはほど遠い
    啊啊 現在垂頭喪氣還太早了
    狭い広い世界で
    在這個既狹小又遼闊的世界中
    僕らは唄う
    我們高歌著

    冬に咲く花に
    於冬季綻放的花朵
    命が芽吹くよ
    萌芽出新生
    駆けるは 雪の大地
    奔過這片雪白大地
    青すぎた春を
    渴望能永久保存
    忘れずに居たいと
    那過於青澀的春天
    語るは 友との地 図
    如此訴說的是 與友人的地圖
    駆けるは 人の旅路
    奔馳而過的是 人們的旅途

    僕らは知っている
    我們都再明白不過
    奇跡は死んでいる
    奇蹟已死不復存在
    努力も孤独も
    努力也好孤獨也罷
    報われないことがある
    世間總有著得不到回報的事
    だけどね
    可是啊
    それでもね
    儘管如此
    今日まで歩いてきた
    那一路走來的日子
    日々を人は呼ぶ
    人們是這麼稱呼的
    それがね、軌跡だと
    「那個呀 叫做軌跡喔」

    ああ なんて素敵な日だ
    啊啊 這是多麼美好的一天啊
    幸せに悩める今日も
    無論是幸福地煩惱的今日
    ボロボロになれている今日も
    還是跌得遍體鱗傷的今日
    ああ 息をして足宛いている
    啊啊 努力活著奮力掙扎
    全て僕のこと
    這些全都構成了我
    あの日の僕らのこと
    構成那一天的我們

    僕と君とでは何が違う?
    我與你之間究竟有何不同?
    それぞれ見てきた景色がある
    有各自所經歷的不同景色
    僕は僕として、いまを生きてゆく
    我會做好我自己 認真活過每一刻
    とても愛しい事だ
    這是多麼令人憐愛的事啊

  • 大地歌詞意思 在 李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道 Youtube 的精選貼文

    2020-02-27 22:00:12

    本集主題:「東京奧運634:TOKYO 1964.2020」介紹
           
    訪問作者:劉善群
      
    內容簡介:
    TOKYO 1964‧2020
    人文、創意和科技,就是東京奧運的精神與態度

      謹以此書獻給所有熱愛奧林匹克的人

      體育記者資歷達20年的劉善群,1991年首次到訪東京,採訪了在職業生涯中印象最深刻的第三屆世界田徑錦標賽,見識到世界先進國家如何舉辦頂尖賽事,也對1964年東京第一次舉辦奧運會的運動設施仍然被延續使用著,留下了極深的印象。

      過了半個世紀,日本在311東北大地震之後,東京再度拿到2020年奧運的主辦權。於東京第一次舉辦奧運的1964年出生的劉善群,在爬梳東京奧運史料時,從中強烈感受到日本人堅持和勇往直前的精神,就如同〈昂首向前走〉歌詞形容的一樣,56年前的東京奧運,日本人以此精神贏得全球的掌聲,2020年也將以這種態度團結人心,即使會遇上困難而哭泣,但仍勇敢地昂首抬頭不讓眼淚掉下來,成功辦出一場令國際驚豔盛讚的東京奧運。

      奧運不僅是一場運動盛會,它與國際政治、國家建設和財經預算都息息相關。兩屆東京奧運無論是場內到場外,都有太多的事與物令人期待,尤其是「追求卓越」。劉善群以30年前的「東京印象」為基礎,加上參與過7屆奧運和其中4屆的現場採訪與轉播經歷,從人文、創意設計和科技三部分,和大家分享東京奧運的故事。

      【歷史與人文】
      20年不滅的奧運聖火/原爆之子、東洋魔女與赤腳大仙/從昭和到令和/「火中取栗」建築大師隈研吾/新日本人/全球矚目的焦點──東京奧運開幕典禮/Hope Lights Our Way東京奧運聖火傳遞活動

      【創意與創新】
      飄櫻吹雪──融合日本絕世美景的聖火火炬/8萬噸家電垃圾提煉製作的奧運獎牌/奧運史上頭一遭──由小學生票選出的吉祥物/江戶時代的格紋──東京奧運會徽/向一九六四年致敬!奧運競技項目圖標/創意設計番外篇—浮世繪保險套

      【科技與未來】
      未來都市交通工具──無人車/機器人/帶你去看流星雨/奧運居,大不易!/黑科技──人工智能、評分系統、全新的轉播技術/5G在東奧、即時翻譯、新替代能源:氫
      
    作者簡介:劉善群
      1964年東京奧運當年出生於台灣宜蘭
      國立政治大學經營管理碩士
      台北體育學院運動科學碩士
      世新三年制編輯採訪科

      曾任:
      民生報體育記者
      台視體育主播
      台視首任駐北京特派員
      鴻鷹動畫策略總監
      中天電視協理兼發言人
      中時電子報總編輯暨時報資訊總經理
      旺旺中時媒體集團公共事務處處長兼發言人
      台開集團新天堂樂園總經理、風獅爺購物中心總經理

      奧運經驗:
      參與七屆奧運會採訪作業(1988-2016,2004除外),1996亞特蘭大、2000雪梨、2008北京及2012倫敦等4屆奧運現場採訪、轉播。
      
      
    出版社粉絲頁: 時報出版


    請大家支持,我全部六個粉絲頁
    李基銘主持人粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.lee
    李基銘的亂亂分享粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.happy
    李基銘的影音頻道粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.video
    漢聲廣播電台「fb新鮮事」節目粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.vhbn
    漢聲廣播電台「快樂玩童軍」節目粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.scout
    漢聲廣播電台「生活有意思」節目粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.life

  • 大地歌詞意思 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文

    2019-08-16 19:49:10

    《ヴィンランド・サガ》
    Torches
    作詞:aimerrhythm
    作曲:飛內將大
    編曲:玉井健二、飛內將大
    歌:Aimer
    翻譯:澄野
    意譯:CH

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    背景 / Background :
    https://i.imgur.com/XE6l4Id.jpg

    翻譯連結 / Referenced Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4497440

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    It's just like a burning torch in a storm
    Like a little flower blooming in the home
    強く確かな意思を掲げ
    時に優しくあればいい

    A misty moon
    I'm missing you
    滲む景色に膝を抱き
    胸をはせる時

    Listen to me, cleave your way again, again
    誓いの日々が最後に放つ未来
    ゆがんだ空に描いた掌達が 頬を濡らす
    You're not alone
    今 灯火を抱け
    その闇にむけ

    It's just like a lighthouse in your hands
    Like a little flag flapping in the sands
    ふいに失くした意味に怯え
    道を誤ることはない

    A floating moon
    You still croon?
    揺れる波間に目を凝らし
    舵を止める時

    Listen to me, sail away again, again
    未開の海に 海路を照らす願い
    繋いだ声は 答えのない世界へと 帆を揺らす
    You're not alone
    ただ 荒波を行け
    その闇を抜け

    輝きを増せ

    吹き荒れる風が織りなす雨音は 遥か遠く見えた大地の唄になる
    黄金色に輝く瞼の景色と やがて来る祝福の日々のため

    傷つかずに進むだけの道などなく
    傷つくためだけに生まれた者もない
    Do good to be good…

    You're not alone
    荒波を行け
    その闇を抜け
    ただ前を向け

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    猶如在暴風中漸漸燃起希望的火炬
    又彷彿家鄉中綻放錦簇的渺小花朵
    不論如何,總是高舉著堅韌不拔的意志
    對我來說,只要你能夠時時賜予我溫柔就足夠了

    窗外的朦朧月色繚繞
    我對你的思念漸增
    任憑夜色淌入早已抱緊的無助雙膝
    在如此胸口緊緊作疼之時——

    「傾聽吧!請你永不畏懼地向黑暗開闢熠熠生輝的道路!」
    曾幾何時允下的承諾,終有綻放燦爛未來的一天
    那為我抹去一片扭曲天色的雙手,卻也為我淚濕了雙頰
    「我不會再讓你孤單一人。」
    從今以後,握緊這份手中溫煦的燈火——
    起身面向黑暗前行

    猶如僅能照亮寸手卻仍舊閃耀光輝的燈塔
    又彷彿在一望無際沙洲中拍打的渺小旗幟
    曾幾何時,總是害怕不經意失去向前邁進的意義
    時至今日,我早已不再迷失方向

    皎潔的月色伴隨浪潮浮動
    你是否仍在這月下吟唱?
    注視著波與浪間的蕩漾擺伏
    在佇下船舵之時——

    「傾聽吧!就這麼揚著帆隨波擺渡千里!」
    向未知的汪洋前進,祈願終將綻亮這片海路
    我們的和聲將高聲響徹這沒有答案的世界、揚起開展飄揚的船帆
    「你不是隻身一人。」
    僅是,乘著浩瀚大浪——
    駛越黑暗前行

    燭光燦爛滿溢

    由暴風吹奏、雨聲交織而成的旋律將會,交響遙遠彼方的大地樂章
    造就眼前閃爍金黃光芒的種種景色和終將來臨的幸福之日

    世上並不存在不需背負傷痛就能前進的道路
    也沒有人生來就必須承受一切苦痛折磨
    盡心竭力來成就美好明日

    「我會待在你身邊。」
    只需要,乘著浩瀚大浪——
    駛越黑暗前行
    僅是,勇敢向前邁進

你可能也想看看

搜尋相關網站