雖然這篇多同義詞鄉民發文沒有被收入到精華區:在多同義詞這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 多同義詞產品中有3篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅百工裡的人類學家,也在其Facebook貼文中提到, 就像台灣人用「滷肉飯」、「魯肉飯」、「肉燥飯」等詞彙來指稱相同的食物,在英國也對於「麵包」這種再簡單日常不過的食物有各種稱呼。 這篇來自【CUP】的文章,帶我們看到語言學家如何解釋英國為何對於有不同的詞彙,也讓我們進一步思考歷史、認同等因素如何影響了我們的語言使用。 -\-\-\-\-\-...
同時也有77部Youtube影片,追蹤數超過1,460的網紅Sammy LYN,也在其Youtube影片中提到,✅本集資訊 🌟更多Engoo資訊:https://lihi1.com/JTidj (註冊即可獲得一堂免費試聽 心動的人可以先去註冊喔!!) 🌟Sammy觀眾限定折扣碼:engooxsammy Engoo推薦老師: - Akira (https://engoo.com.tw/tutors/4104...
「多同義詞」的推薦目錄
- 關於多同義詞 在 DSE 7科5** | IELTS 9分 | 線上補習 Instagram 的最佳貼文
- 關於多同義詞 在 DSE 7科5** | IELTS 9分 | 線上補習 Instagram 的精選貼文
- 關於多同義詞 在 DSE 7科5** | IELTS 9分 | 線上補習 Instagram 的最佳解答
- 關於多同義詞 在 百工裡的人類學家 Facebook 的最佳解答
- 關於多同義詞 在 Claudia Mo/毛孟靜 Facebook 的精選貼文
- 關於多同義詞 在 Me Chu Facebook 的最讚貼文
- 關於多同義詞 在 Sammy LYN Youtube 的最讚貼文
- 關於多同義詞 在 Melody Tam Youtube 的最佳貼文
- 關於多同義詞 在 天下雜誌video Youtube 的最佳解答
多同義詞 在 DSE 7科5** | IELTS 9分 | 線上補習 Instagram 的最佳貼文
2021-09-17 09:35:37
「明顯」的同義詞,你能想到多少個?不要只是會用 “obvious” 了! ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ 更多DSE / IELTS / 學英文免費資源,可以到bio link @melodytamhkdse獲取! 同系列讀書心得:#Melody生詞教室 · · · · · · · 嫌以上生詞唔夠喉?想知道更多...
多同義詞 在 DSE 7科5** | IELTS 9分 | 線上補習 Instagram 的精選貼文
2021-09-03 14:48:30
「困難」的同義詞,你能想到多少個?不要只是會用 “difficulty” 了! ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ 更多DSE / IELTS / 學英文免費資源,可以到bio link @melodytamhkdse獲取! 同系列讀書心得:#Melody生詞教室 · · · · · · · 嫌以上生詞唔夠喉?想知...
多同義詞 在 DSE 7科5** | IELTS 9分 | 線上補習 Instagram 的最佳解答
2021-07-09 15:31:04
「廣泛」的同義詞,你能想到多少個? ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ Extensive e.g. The wedding received extensive coverage in the newspapers. (Source: Cambridge Dictionary) 翻譯:婚禮在報紙上得到廣泛報導。 ...
-
多同義詞 在 Sammy LYN Youtube 的最讚貼文
2021-04-30 19:00:09✅本集資訊
🌟更多Engoo資訊:https://lihi1.com/JTidj
(註冊即可獲得一堂免費試聽 心動的人可以先去註冊喔!!)
🌟Sammy觀眾限定折扣碼:engooxsammy
Engoo推薦老師:
- Akira (https://engoo.com.tw/tutors/41048)
- Yasmin (https://engoo.com.tw/tutors/39457)
-Breaking News English (https://breakingnewsenglish.com/)
-同義詞網站 (https://www.thesaurus.com/)
-How to Rephrase (https://www.wikihow.com/Rephrase)
➡️這是我的IG啦 : _sammylyn_overseas_
➡️這是我的FB啦 : Sammy LYN 海外報
🎙Podcast:
Spotify:https://open.spotify.com/show/0HEW0pwYiJqWtrNaL9iwyU?si=kZgzo97MSpCTvBu43Xr6-g
Apple Podcast:https://podcasts.apple.com/tw/podcast/since2001/id1547920873
KKBOX:https://podcast.kkbox.com/channel/8lK1kWL0bM-sVKodIl?lang=tc
🇦🇺澳洲留學資訊
看這一個就夠!!!雅思準備全攻略(附上我的應考筆記) https://youtu.be/gXLted0x_uU
我的澳洲學生宿舍 + room tour!!!! https://youtu.be/46C-P5BR3PU
如何申請澳洲大學!? 免學測、指考超簡單攻略!!!! https://youtu.be/nxQimEi86QU
澳洲學生宿舍宛如高級飯店!!! 超詳細房間+公共設施介紹~ https://youtu.be/hj_v-wwhfTA
澳洲找住宿?便宜的學生宿舍?給菜鳥留學生的意見 https://youtu.be/yAe33HWkAzw
澳洲留學花費大公開🇦🇺!!! 留學是個天價啊啊!!! 喝珍奶真的好奢侈😭 https://www.youtube.com/watch?v=ql5Pi_ayh_s
部分圖片取自google, YouTube (https://www.youtube.com/watch?v=li7HFKEkVOw)
Music used:
Music by frumhere, kevatta - warm feeling - https://thmatc.co/?l=3A5F9247
contact: sammylyn19@gmail.com
This video is sponsored by Engoo (互惠) -
多同義詞 在 Melody Tam Youtube 的最佳貼文
2021-04-25 18:00:15一直以來,我收到其中一道熱門問題就是:為什麼你一直都能保持動力?例如當年考 #DSE 、考 #IELTS 、學英文可以堅持温習多年,大學時期又能追求自己的職業目標?你的動力到底是從何而來?相信坊間和網上可能會提供很多『提升動力』的實際方法,一步步教你建立自己的動力,但我今日分享的內容是從心態的角度出發。雖然分享比較個人化,未必能套用在每個人身上,但希望大家可以從我的經歷和心態中得到一些啟發~
---
相關課程(第一章節免費試讀!):
【DSE】英文必背同義詞寶典精讀2.0:https://www.mteducationhk.com/course/hkdse-eng-musthave-synonym-bank/
【IELTS】英文必背同義詞寶典精讀2.0:https://mteducationielts.com/course/eng-musthave-synonyms/
【DSE】中文論說文急救精讀:https://www.mteducationhk.com/course/chinese-argumentative-writing-intensive/
【DSE】中文必備全卷精讀攻略:https://mteducationhk.com/course/chi-all-round-intensive/
---
影片目錄:
0:00 前言
01:04 為什麼我不認為學習是痛苦的?
03:00 考試就像遊戲打怪?!
04:01 外在動機和內在動機
05:09 提升動力的具體方法
09:25 為什麼心態才是最重要
11:02 結語
---
Melody Tam資歷:
- HKDSE 7科5**狀元,包括中英文科均4卷5**,選修科 (Biology, Chemistry, Economics) 分數大幅度拋離5**的最低要求
- 17歲時第一次應考雅思 ( IELTS ) 便取得滿分9分成績
- 一級榮譽畢業於香港中文大學修讀環球商業學 (Global Business),總GPA達3.9/4.0,曾獲得多個獎學金及入選院長嘉許名單
- 曾於多家金融機構及投資銀行實習,尚未畢業已獲大型美資投行聘請為全職投資銀行分析師 (Investment Banking Analyst)
---
HKDSE線上補習平台(免費資源頁面):https://www.mteducationhk.com/free_resources/
IELTS英文線上補習平台(免費資源頁面):https://www.mteducationielts.com/free_resources/
---
Instagram: melodytamhkdse (education) / melodylmtam (personal)
Email: admin@mteducationhk.com
WhatsApp (admin): 852 6049 1152 -
多同義詞 在 天下雜誌video Youtube 的最佳解答
2021-04-12 20:00:14上隻影片提到 @林薇 以非營利組織推廣月經教育,
接著由 @九典建築師事務所 張清華分享建築師如何整合環境與設計,
改變氣候變遷。
張清華設計出許多台灣經典的公共綠建築,
幾乎是台灣「公共綠建築」的同義詞。
從北投圖書館、松山健康公宅、成大負壓隔離病房,
她列出每一項建築規劃的碳足跡;
同時思考,建材如何回收再利用,讓循環經濟在綠建築間發生。
曾有人告訴張清華, #比綠能更重要的是節能,
她認為建築師是整合者,決定從人類不可或缺的建築,
面對氣候變遷的困境。
文化、環境、社會、美學、經濟,九典如何在建築中整合不同領域,
達到零碳排目標?
對了,@未來城市FutureCity 曾經也寫過一篇張清華的爆文專訪《別只讓陳時中在累!建築師如何揪建築國家隊, 3天蓋出移動負壓病房?》https://bit.ly/3g33Xmo
★ 加入未來永續行動 Future SDGs社團,觀賞更多精彩對談
★SDGs2021國際論壇現場精華:https://futurecity.cw.com.tw/article/1936
★ 一次看懂SDGs:https://bit.ly/2021FutureSDGs
#聯合國永續發展目標
#2021SDGs國際論壇
#未來城市 #CSR在天下
#ECCT #LCI #SDGs
#2021地球呼吸行動
#九典建築師
#節能 #綠建築
#公共綠建築
►按小鈴鐺通知 搶先看,精采獨家全面掌握!
►需要字幕的朋友,請記得開啟CC字幕 !
=================================
更多精采內容請見:
◎CSR@天下:https://csr.cw.com.tw
◎CSR@天下FB https://www.facebook.com/CSR.cw/
◎未來城市:https://futurecity.cw.com.tw
◎未來城市FB:https://www.facebook.com/FutureCitytw/
◎換日線:https://crossing.cw.com.tw
◎換日線FB: https://www.facebook.com/Crossing.cw/
多同義詞 在 百工裡的人類學家 Facebook 的最佳解答
就像台灣人用「滷肉飯」、「魯肉飯」、「肉燥飯」等詞彙來指稱相同的食物,在英國也對於「麵包」這種再簡單日常不過的食物有各種稱呼。
這篇來自【CUP】的文章,帶我們看到語言學家如何解釋英國為何對於有不同的詞彙,也讓我們進一步思考歷史、認同等因素如何影響了我們的語言使用。
-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\
據語言學家 Laurel MacKenzie 的看法,「麵包」一物所產生的眾多同義詞,並非只反映了英國民眾對「正確」稱呼的執著,而是再進一步,反映出英國的「地域邊界、政治和文化分歧、以至聚居歷史」。
以高雲地利使用 batch 的說法為例,其實這源自古老的日耳曼語,意思是「烘」。劍橋大學現代及中世紀語言學院的 Tam Blaxter 解釋,其字義經過了由「烘麵包的過程」轉變為「烘麵包這件事」再成為「烘麵包」:「因此,以 batch 作為『麵包』的用法,是一個與別不同的在地化演進過程。」同樣道理,蘭開夏郡所用的 barm,最初是指酵母,也可能源於日耳曼語。
「隨著英語在各語系中脫穎而出,並佔有領導地位,它亦建立了一套強調『正確』和『錯誤』的語言文化。」而 Blaxter 認為,英國人對於「麵包」叫法的激烈爭論,並不是真的完全關於麵包,更重要的是,在這背後,關乎了他們的身份認同。傾向選用哪一個詞彙,本身就表達了他們的地域背景,而針對詞彙正確與否的爭辯,猶如將地域主義展示藏在「麵包」之中。關於這一點,讓 Lauren 驚訝的是,與英國南部相比,北部地區的詞彙分歧更加明顯,那正正表示英國北部的區域分野色彩更見濃烈。
(以上引用網頁原文)
https://www.cup.com.hk/2018/…/20/naming-of-bread-roll-in-uk/
多同義詞 在 Claudia Mo/毛孟靜 Facebook 的精選貼文
「#高檔的」#法文
motif 一字,讀 mo-teef ,跟 motive 動機的意思不完全一樣,多指衣服飾物設計中重複出現的圖案、標誌。市面上常常見到國際時裝品牌不就把自己的註冊 logo,用於產品之上,之謂 iconic motif 。
——————
兩套語文之間,常常會互相借用詞彙,香港人喜中英夾雜,會隨口說:這個 catalogue(目錄)要 update 一下。不說目錄而講 catalogue,確實也因為大多數人會選擇日常用這個英文字。而 update,要用中文道來就更麻煩了,有說可講「更新」,但又不完全等於 renew 呀。
Update 主要是指時間上的更新,一個情況是:新的與舊的一套完全一樣,純粹 update 一下。
或說,有人覺得講中文之際加插英文,代表展露一點知識層面的優越感?這是個很大的文化議題,不在此篇的討論範圍了。
事實是,用法文表達英文,情況彷彿也差不多。語文貴乎溝通,起初出於需要,後來成了炫耀,再後來成了習慣;確真有英文人覺得開口加插法文,等同上流的身份象徵。
也許亦解釋了為什麼有些法文用語,在英語的藝術文化詞𢑥中扎根深厚,屹立不倒。以下是一些例子:
Haute couture 讀 oh’t ku’tur ,解 high fashion,高級時裝。
- He is a master designer of haute couture. 他是高檔時裝的一個大師級設計師。
當今潮流時興回到自然,衣着追求簡便舒適,貴價衣服開始沒有市場了。看下面這句:
- Wine is in danger of suffering the same fate as haute couture : facing a fast-shrinking number of consumers. 酒業的前景,恐怕跟高檔時裝一樣:面對急速縮小的顧客人數。
Couture 本身指 sewing 縫紉、dressmaking 做衣服。常常有人誤會 couture 即是英文的 culture 文化;也有人淨係把 couture 套用去其他貴價奢華物事,其實都是錯的。
網上有這麼一句批評:Ignorant Americans mixed this up and now they use "couture" to refer to high end or luxury things. So next time you walk past a bakery offering "bagel couture", feel free to call them idiots, unless they actually sew their bagels. 有無知的美國人搞亂了意思。他們現在把 couture 用於代表高檔奢侈的產品。於是下一次你行經一間自稱賣「高級麵包圈」的餅店,你絕對可以叫他們做傻瓜 — 除非他們真的是用針線縫紉他們的麵包圈。
往往跟時裝設計聯繫起來的另一個法文詞語,是avant-garde 前衞,讀 ah-von-guard。有說,avant-garde 源自本身也是法文的 vanguard,指在最前線的戰士。
Avant-garde 指藝術音樂以及文學中的原創而帶實驗性質的意念。同義詞有 trendy 潮流的、innovative 創新的、pioneering 開荒的、revolutionary 革命性的、futuristic 未來的、ahead of the times 走在時代前頭。
看到這許多同義詞,對 avant-garde 都有個大概的念頭了吧。用做形容詞:
- When the designer introduced his avant-garde fashion line, he shocked quite a few old-school critics. 當設計師推出他的前衞時裝系列之際,令一些傳統的評論人老大嚇了一跳。
用做名詞:
- He was an enthusiast for the avant-garde. 他是前衛藝術的擁護者。
也有 motif 一字,讀 mo-teef ,跟 motive 動機的意思不完全一樣,多指衣服飾物設計中重複出現的圖案、標誌。市面上常常見到國際時裝品牌不就把自己的註冊 logo,用於產品之上,之謂 iconic motif 。
- She was wearing a black shirt with a colourful tulip motif. 她穿着一件黑色、有許多彩色鬱金香圖案的襯衫。
Motif 自然也可以用於其他創作,包括文學:
- The room is one of the recurring motifs in the playwright’s work. 房間是這個劇作家作品中的一個主題意境。
多同義詞 在 Me Chu Facebook 的最讚貼文
今天突然變好冷
還沒穿完新衣的這幾天可以瘋狂穿了😂
這幾天都有幫大家出貨
因為這幾天太急忙把手邊工作吿一段落就忘了拍出貨圖了
只要還韓國那裡有現貨的都已經運來幫大家出貨了
如果這幾天沒收到衣服的妞兒下次出貨可能(大約,大概,約莫)是10天後囉😌!
哈哈,講那麼多同義詞是預防有些妞兒少看,
結果10天後一直追問我😂
真正出貨時間都會再公告呦