為什麼這篇坐日文鄉民發文收入到精華區:因為在坐日文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者harry901 (forcing to A cup)看板NIHONGO標題[問題] 請問幾句實...
坐日文 在 羽菲小姊姊の感性露營 Instagram 的最佳解答
2021-09-24 16:56:41
𝐂𝐚𝐦𝐩𝐢𝐧𝐠 𝐬𝐭𝐲𝐥𝐞 露營時最享受的時光, 就是拿著一杯飲料慢慢享受寧靜, 坐在自家前, 遠望著山景及這森林裡的一切, 這就是人森~~ 分別調了三種濾鏡, 營區裡的木板也被我上字, 分別以不同的感覺去設計, 韓文 日文 英文, 這就是我印象中的三種國家露營風格~ . . #苗栗露營 #苗栗...
※ [本文轉錄自 Japan_Travel 看板]
作者: harry901 (forcing to A cup) 看板: Japan_Travel
標題: [問題] 請問幾句實用的日文
時間: Wed Jul 29 14:11:12 2009
下星期要出發前往7300的快樂團 好不容易複習簡單的日文
因為之前去日本有些日語要用卻不知怎麼用 所以請大家幫忙
以簡單明瞭 對方聽得懂就好了
1. 我只會說簡單的日文
私は簡単な日本語を話します
(那個"只會"不知道怎麼翻比較好,這邊要謝謝板友之前的講解~しか+v否定的用法
因為小弟不常用 所以...不是很熟)
2. 阿婆~這裡可以坐喔
おばさん~ここに座ってもいいですよ
(想讓坐)
3. 這個太鹹了,可以加一些水嗎?
これは味がとても塩辛いですが,もうみずを加えるもいいですか?
(不知道這樣翻會不會太長太怪)
4. 可以幫我們兩個照相嗎?
あの~ふたりの写真を撮ってお願いしますか?
(可以幫~~~~嗎? 不知道能不能直接這樣用)
5. 我是台灣來的觀光客,因為想買自動販賣機裡的煙,可以幫忙嗎?
台湾から来ましたの旅行者です,自動販売機の中にタバコを買いたいですから,
お願いしますか?
(最後那個"可以幫忙嗎?" 真的不知道怎麼翻~ 可以用萬用的"お願いします"嗎?)
6. 請問這裡有人嗎?
すみません~あの~ここに人はいますか?
(要去看花火大會,想佔位,但不知道可以直接翻嗎?)
7. 對不起,因為我不知道,所以給您帶來困擾了
ごめんなさい~わかりませんが,.....
(完全不知道怎麼翻 = =)
謝謝大家喔 我想以上應該也有不少人會用到吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 116.59.5.35
※ 編輯: harry901 來自: 116.59.5.35 (07/29 14:12)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 116.59.5.35
※ 編輯: harry901 來自: 116.59.5.35 (07/29 14:17)