為什麼這篇地方副詞home鄉民發文收入到精華區:因為在地方副詞home這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者cloud7556 (Chemical Romance)看板Eng-Class標題Re: [文法...
其實我也不只看過一本文法書,其中明言指出
「地方副詞如here, there, home...等不加介
係詞」但是隨著年紀增長以及開始使用更多工
具的同時,疑問卻越來越多。
雖然深知這樣純「科學」的方法學英文,其實
非常乏味,但是有時候學生就只是想要個肯定
的答案,好可以在更索然無味的大考,奪得高
分..
※ 引述《cold07play (生還者)》之銘言:
: 堂妹問了我一題看似簡單的題目,沒想到卻回答不出來真是慚愧....
: 選擇題:
: 1. The dog is running to there.
當地方副詞時,to there/here/home這樣的用
法幾乎是可以否定的,許多字典以及原文文法
書都有明確記載,這就沒什麼好爭論,原PO可
以搜尋一下。
: 2. The dog is running on there.
: 3. The dog is running in there.
: 4. The dog is running near there.
: 正確答案是4,第2、3可以很容易分辨出錯誤
: 所以她就問我為什麼 1. to there 不行?? 乍看之下我真的也找不出哪裡有問題
: 所以懇請各位幫忙解惑一下
: 謝謝!!!!
我比較困惑的是其他用法,姑且不論這題目的
信效度。在Longman 字典中,當there用於adv
時,裡面出現了介係詞+there的用法。
http://www.ldoceonline.com/dictionary/there_2
–adv.
I know there's a mouse under there somewhere.
We flew to Miami and from there to La Paz.
當然我有想過是否there 在此處為代名詞,可
是Longman 似乎不這樣認為,在代名詞的分頁
中,只有少少的用法。
http://www.ldoceonline.com/dictionary/there_1
但是在另外一家字典裡面,類似的用法卻歸類
在代名詞,而不是副詞。
http://dictionary.reference.com/browse/there
–pronoun
that place: He comes from there, too.
如果照這樣解釋的話,there 當地方副詞時前
不能放介係詞這樣的說法,是不是有待商量?
因為我們可以說當前面有介係詞時there 為代
名詞,沒有介係詞則為地方副詞。
這樣一來,我真的不懂,嚴格告訴學生there/
home為地方副詞及名詞的用意何在?以及
Longman的prep.+adv.的見解,來自於何處?
如果照另外一家字典的說法,there 當代名詞
意為that place那麼to there (that place)
這樣的說法,錯在哪裡?
這樣看來原PO提及的題目,其實就沒有真正的
答案(這並不意外,看過太多奇怪的題目。)
我知道這有點走火入魔,但是困擾我多年的疑
問終於讓我找到機會詢問,希望板上先進以及
高手,幫個忙解答一下。謝謝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.117.123.99