作者AlanLive (Alan)
看板NIHONGO
標題[閒聊] 日文好的台灣藝人
時間Fri Dec 3 08:12:16 2010
只討論在台灣本土活動的藝人,日本人及混血不算
許傑輝 (聽說講得非常溜,自學的樣子)
費貞綾 (恆述法師,藝人張菲的姊姊,在日本出過唱片)
林志玲 (自學,應該有日常生活溝通的程度)
曹蘭 (留日,開補習班當日文老師)
蔡閨 (曾在日本讀過書)
劉謙 (日文系)
以下新增
--
黃子佼 (本土哈日第一人,應該多少會講,但實際程度未知)
羅志祥 (哈日迷,自學日文,程度未知,好像編過或唱過日文歌)
楊丞琳 (哈日迷,自學日文,程度未知,唱過日文歌)
張善為 (翻唱過日文歌,實際程度未知)
白冰冰 (曾在日本發展,老公日本人)
林曉培 (曾在日本駐唱四年)
林葉亭 (留日,寫過日本旅遊書)
還有哪些台灣藝人的日文講的不錯呢?
--
キタ----------(゚∀゚)-----------!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.32.22.148
※ 編輯: AlanLive 來自: 114.32.22.148 (12/03 08:13)
→ nakano:不給走綠地毯的那一位 12/03 08:21
→ littleyuna:劉致妤...他不是日本人也不是混血但他也沒在台灣活動XD 12/03 08:41
推 Sva:為什麼會沒有vivian阿 12/03 08:44
→ AlanLive:徐若瑄長期在日本,會講日文很正常 12/03 08:48
推 Sva:小豬聽說也會? 12/03 08:49
※ 編輯: AlanLive 來自: 114.32.22.148 (12/03 08:54)
推 littleyuna:艾利絲跟丁小芹好像也不錯 12/03 08:55
→ littleyuna:張善為 我覺得他發音怪怪的但是主持節目好像都自己溝通 12/03 08:56
推 HELLORYAN:羅跟楊的日語我在電視上聽過根本就很弱XDDDD 12/03 08:57
→ HELLORYAN:VIVIAN一定很好啊!! 現在又重新回日再出發呢^_<* 12/03 08:57
→ AlanLive:不過日本人到是對楊丞琳的日文程度表示驚訝 12/03 08:58
※ 編輯: AlanLive 來自: 114.32.22.148 (12/03 08:59)
→ pomyopnion:楊不是說她自學嗎.....很得意的感覺 12/03 08:59
推 tcurichel:白冰冰...赴日發展+嫁給日本人 12/03 09:01
推 HELLORYAN:楊以前印象中曾短暫唸過日文科(高中職時吧) 後來有轉 12/03 09:01
→ HELLORYAN:對日文"程度"表示驚訝 是負面的驚訝嘛 哈哈哈哈哈哈 12/03 09:02
→ AlanLive:正面的 12/03 09:02
※ 編輯: AlanLive 來自: 114.32.22.148 (12/03 09:03)
推 ajia0818:賀軍祥不是也很好?飛輪海的大東好像也會 12/03 09:07
→ ajia0818:香港我知道有陳慧琳.. 12/03 09:08
推 HELLORYAN:還有TORO曾經念真理大學日文系喔! 不過..不知程度 12/03 09:10
→ AlanLive:賀軍翔好像只會五十音 12/03 09:10
推 ajia0818:想說他有演過日劇...還有去日本宣傳 以為很好= = 12/03 09:23
推 OortCloud:劉謙是日文系的喔!!!(驚) 12/03 09:50
推 ajia0818:劉謙日文很好 看日本節目他街頭變魔術= = 12/03 09:54
推 PrinceBamboo:這篇讓我很驚訝 在日本發展最紅的鄧麗君(Teresa)和 12/03 10:02
→ PrinceBamboo:徐若瑄(Vivian)竟然都沒提到 12/03 10:06
推 PrinceBamboo:張善為只是翻唱過森山直太朗的歌竟然能列進日文好 12/03 10:08
→ PrinceBamboo:台語歌一大堆都是翻唱日本演歌 也不見得都會日文啊 12/03 10:09
→ PrinceBamboo:不過台語老歌手是有不少都會唱日文歌 12/03 10:11
→ PrinceBamboo:從鄧雨賢算起 不勝枚舉 王心凌也翻唱過島谷瞳的歌 同 12/03 10:12
→ PrinceBamboo:樣無法表示她會日文 而且王跟SHE也都翻唱過韓文歌呢 12/03 10:12
推 yiwanwg:印象中劉至輸好像也會,在日本唸過書的樣子 12/03 10:16
推 victorwater:張善為算不算了,至少看他的行腳節目去日本時還OK 12/03 10:22
→ AlanLive:一開始我就說了只討論在台灣本土活動的藝人 12/03 10:34
→ AlanLive:在日本發展的人日文好很正常,所以沒啥好討論 12/03 10:35
→ AlanLive:劉謙在節目上說當初他找工作時,日文程度沒好到能錄取 12/03 10:37
→ AlanLive:所以現在才會變魔術討生活,否則應該會是個普通上班族 12/03 10:38
推 PrinceBamboo:她們也有在台灣活動啊 並不是說只討論"只"在台灣活動 12/03 10:46
→ AlanLive:說實在我不認為那些去日本「長期」發展的可稱做台灣藝人 12/03 10:52
推 nonstyx:鄧麗君 翁倩玉 歐陽菲菲 徐若瑄->登上紅白的藝人 12/03 10:57
推 brianjim:黃子佼喔 看他的訪問覺得他幾乎沒有日語能力可言 12/03 11:03
→ ggdragon:孫協志會一點的樣子楊丞琳是在青山外語上課的(有照片) 12/03 11:06
→ pomyopnion:剛才剛好逛到楊的照片 但她確實有說過自己是自學www 12/03 11:20
推 PrinceBamboo:楊丞琳有以Rainie之名為日本人所知 也上過日語雜誌 12/03 11:25
→ PrinceBamboo:說鄧麗君稱不上台灣藝人太誇張 她在中港台比日本更紅 12/03 11:28
推 mucha1022:林曉培~海角七號裡說的很溜~ 12/03 11:52
※ 編輯: AlanLive 來自: 114.32.22.148 (12/03 12:08)
→ kvankam:林曉培?口音很重 硬背的吧 12/03 12:15
推 cawaiimaple:劉謙日文真的很好~看節目有嚇到XD 12/03 12:24
推 cyril63:林志玲 ? 所以他在月之戀人裡是故意講不好的嗎 @@ 12/03 12:36
推 Xkang:溫翠蘋啊 還主持過日本節目 12/03 12:37
→ audrey94:楊曾在節目裡說她跟小豬是無師自通的...不知道實力如何 12/03 12:54
推 bobokii:推vivian 她前陣子上日本節目講的很不錯 後面雖有聽不懂的 12/03 13:02
→ AlanLive:月之戀人的台詞是編劇想的,所以不代表林志玲日文差 12/03 13:04
推 gangan1101:劉謙是東吳日文系啊 陳永基老師有說過XD 12/03 13:10
→ rex510:黃子佼雖然是哈日 但是幾乎沒看他講過 都是靠翻譯 12/03 13:31
推 aquarian: 有次在日本旅遊節目聽到自稱日文很好的吳X恆居然在問 12/03 13:56
→ aquarian: 旁邊的翻譯"什麼是おやこどん" 從此我再也不信那些 12/03 13:57
→ aquarian: 自外文很好的藝人了 除非讓我親耳聽見流利的對話 12/03 13:57
→ aquarian: ^稱 (漏一字) 12/03 13:58
推 jasonmasaru:林志玲清濁不分,促音不會(根據月光) 12/03 14:02
→ jasonmasaru:之前看過蔡閨在某節目中日翻中亂翻 12/03 14:02
→ jasonmasaru:楊丞琳也是清濁有問題 12/03 14:03
→ jasonmasaru:vivian會講おいしいのもの(根據料理東西軍) 12/03 14:03
推 Kws:楊唱的日文版曖昧......我之前聽的時候沒等她唱完就關掉了... 12/03 14:31
→ AlanLive:唱的不差吧? 12/03 14:38
推 longya:料理東西軍都多久以前的節目了... 12/03 14:39
推 aprilita:很早以前看黃子佼的節目,他自己說連五十音都背不全... 12/03 15:31
推 CMXXX:張善為上次看他節目 覺得講得不是很好 初級到中級程度吧 12/03 15:32
推 cawaiimaple:其實吳建恆並沒有自稱日文很好啊~他只是覺得自己學語 12/03 15:35
→ cawaiimaple:言很容易上手XD都是一些聽眾在稱讚他日文好,但其實真 12/03 15:35
→ cawaiimaple:的日文有程度的人一聽就知道他日文普普=ˇ="不過他算 12/03 15:37
→ cawaiimaple:是有心啦~還滿喜歡他的說 12/03 15:37
推 steffi2:林曉培曾在日本的工作過 應該只是口音重 不是硬背的 12/03 15:39
→ steffi2:看過劉謙上日本節目完全不需口譯 12/03 15:42
推 dreammin:看過艾莉絲跟vivian在日本節目講日文,艾比v的程度很多 12/03 15:42
→ dreammin: 好很多^^ 12/03 15:43
推 IyonNokia:張善為 我大學日語老師的同學 (忘記高中還大學) 說他日 12/03 15:43
→ IyonNokia:語還ok 12/03 15:44
→ AlanLive:艾莉絲是中日混血? 12/03 15:50
→ AlanLive:如果劉謙的日文再溜一點就能在那邊長期發展了 12/03 16:00
→ AlanLive:他變魔術很需要動嘴巴吸引觀眾,所以對語言的掌握很重要 12/03 16:01
→ AlanLive:他現在在日本變魔術只能拿出他六成的功力而已 12/03 16:01
推 ethanol:曹蘭 12/03 16:10
推 heuer:大小S?!之前節目上他們有說他們在學,但程度到哪不清楚 12/03 16:21
推 KATSUTAKA:我對楊丞琳的日文程度持保留態度..因為沒聽過她在媒體面 12/03 17:18
→ KATSUTAKA:前講過長時間的日文 還是說有人有影片檔嗎XD 12/03 17:19
→ KATSUTAKA:雖然她有日文部落格..不過幾乎沒錯字我認為怪怪的 12/03 17:19
→ AlanLive:日文部落格聽說是工作人員翻的 12/03 18:07
→ AlanLive:大小S 是因為有去日本發展的打算所以才學的吧 12/03 18:08
→ AlanLive:大S 自己說是為了當時的戀人放棄出國的機會 12/03 18:09
推 Fradi:Makiyo? 12/03 18:10
→ CMXXX:makiyo是混血的阿 12/03 18:30
→ CMXXX:張善為我看節目覺得他很少講完整的句子 アクセント也沒很好 12/03 18:36
推 avrillove:艾利絲現在不是在東京唸書 以前好像就是語言學校出來的 12/03 18:46
推 isnotme:林志玲在月之戀人的口音是應導演要求的 12/03 18:50
→ isnotme:本人講的比日劇裡的好 看她上日文節目講的還OK 也沒靠翻譯 12/03 18:51
→ tga123:詹姆士算嗎?我看他外景英文跟日文都好像不用翻譯一樣 12/03 18:58
推 buzzbibi:之前看新聞說吳佩慈也在日本發展耶 也算嗎? 12/03 19:00
推 wade6510:艾莉絲是台北商專畢業的 12/03 19:04
推 gfive3355:之前看過張善為的節目 個人覺得不太好... 12/03 19:10
推 honoYang:吸一口就回甘呢 12/03 20:38
→ a98:蔡小虎,鄭有傑,陳柏林..? 12/03 20:49
→ allen333:朱蕾安~覺得講的最不錯的 12/03 21:24
推 aaazuki:JUDY翁(翁倩玉)應該是日語講得最道地的吧*^_^* 12/03 22:10
→ Tsuyoi:翁倩玉在日本住幾十年了拿來比... 12/03 22:36
推 KATSUTAKA:所以說日本人對楊的日文程度感到驚訝 應該是看了楊的日 12/03 23:02
→ KATSUTAKA:文部落格 認為是本人寫的? 12/03 23:03
→ AlanLive:正好相反,日本人堅持說是翻譯的,我去查證結果沒錯 12/03 23:46
推 takumi19:沒人提林葉亭。張善為好像當過日本導遊,但聽他講日文..嗯 12/04 00:47
推 cipherman:林志玲有在日本學過日文,不是自學的 12/04 01:03
※ 編輯: AlanLive 來自: 114.32.22.148 (12/04 01:13)
推 sosogoods:歐陽菲菲 在日本有名的 12/04 02:37
推 sinim:IyonNokia 我老師也是張善為同學耶 該不會老師是同一位吧?XD 12/04 03:00
推 YApercussion:推歐陽菲菲!!在日本也炸紅的~ 12/04 09:39
→ karieya:張善為以前常帶團去日本 基本的應該還ok吧~ 12/04 10:23
→ karieya:丁文棋在日本唸書 日文應該也OK吧 12/04 10:24
推 mucha1022:丁文棋能在日本念書 應該至少N2以上程度吧? 12/04 11:45
→ AlanLive:張善為做過導遊? 12/04 12:03
→ Zzell:其實vivian講的都是很簡單的句子 林志玲更不用說 12/04 12:33
推 yiwanwg:sinim也是在救國團學的嗎?我的日文老師也認得張善為 12/04 16:43
推 blauu:艾的blog有說今年七月的N2高分合格的樣子 12/04 22:46
推 avrillove:今天看節目才知道林志玲在日本唸三個月語言學校 12/05 00:05
推 steffi2:志玲姊姊當同學太賞心悅目 應該不會翹課 >///< 12/05 00:11
推 sinim:回yiwanwg 不是耶 我說的那位老師是學校老師 ^^ 12/05 01:28
→ ICpo:從8分30 秒開始,有楊與羅的日文對話,程度一聽就知.. 12/05 12:43
推 pei0703:楊跟羅的日文程度真的不覺得有到"通"的程度 12/05 17:14
推 saniyan:我看張善為在行腳節目裡講得還算可以溝通啦~上面那個連結 12/05 17:24
→ saniyan:怎麼感覺講的有點心虛XD 12/05 17:25
推 ttebayo:老藝人楊烈 他老婆是日本人 12/05 19:45
→ ttebayo:蔡小虎? 他常常自己去日本打小鋼珠的樣子 12/05 19:47
推 ajia0818:看了I大的影片..有小傻眼一下@@ 12/05 21:35
推 xdoradora:歐漢生~~~ 12/05 23:21
推 crona:日文要多好才算好呢 張善為到日本出外景不需要翻譯還不夠好? 12/08 14:40
→ muxiv: m 04/14 00:21