[爆卦]四月雨是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇四月雨鄉民發文沒有被收入到精華區:在四月雨這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 四月雨產品中有69篇Facebook貼文,粉絲數超過1萬的網紅舒翠玲,也在其Facebook貼文中提到, 文化局主辦、桃園市立國樂團演出「鄧雨賢的春冬秋夏」 特別邀請指揮李哲藝、小提琴家薛志璋演出~ 李哲藝老師根據鄧雨賢先生的雨夜花、月夜愁、四月望雨所改編、小提琴家薛志璋所演出「四月雨小提琴幻想協奏曲」,真是令人如痴如醉、餘音繞梁久久不絕於耳…. #鄧雨賢 #桃園市立國樂團 #團長林育子鈺(孟...

 同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《Penny Rain》 April Showers / 靜待五月時節的四月雨 作詞:aimerrhythm 作曲:AlbatoLuce 編曲:玉井健二・百田留衣 歌:Aimer 翻譯:澄野 意譯:CH English Translation: lyricaljourneys 版權聲明: 本頻道不...

  • 四月雨 在 舒翠玲 Facebook 的精選貼文

    2021-09-26 15:56:06
    有 170 人按讚

    文化局主辦、桃園市立國樂團演出「鄧雨賢的春冬秋夏」
    特別邀請指揮李哲藝、小提琴家薛志璋演出~
    李哲藝老師根據鄧雨賢先生的雨夜花、月夜愁、四月望雨所改編、小提琴家薛志璋所演出「四月雨小提琴幻想協奏曲」,真是令人如痴如醉、餘音繞梁久久不絕於耳….

    #鄧雨賢
    #桃園市立國樂團
    #團長林育子鈺(孟美英)

  • 四月雨 在 Facebook 的精選貼文

    2021-09-22 22:00:27
    有 75 人按讚

    【110/9/26 《鄧雨賢的春夏秋冬》】​

    跨越「四季🌱」、跨越「世紀🐾」 ​
    《鄧雨賢的春夏秋冬》全新編曲全新編制,再次跨界合作,金牌作曲家李哲藝、國際知名小提琴演奏家薛志璋共譜樂音,以《四月雨小提琴幻想協奏曲》向鄧雨賢致敬!​

    編曲、導聆、指揮|李哲藝​
    自從事音樂創作以來,累積作曲作品約2000首,各類編曲作品近5000首,唱片製作約90張,大型劇場作品一百多部;自開始其職業演奏生涯以來,累積演出經歷逾2000場次以上。曾22次入圍金曲獎,並於第二十三屆及二十七屆金曲獎榮獲最佳作曲人及創作獎,2015年獲香港舞蹈年獎最佳年度舞蹈音樂獎,兩次獲『中國十大發燒唱片』最佳古典音樂演奏專輯,入圍2010年『華語金曲獎』最佳古典音樂演奏專輯。曾獲1999年美國國際爵士豎琴大賽第三名,並為此項比賽舉辦二十一年來第一位亞洲獲獎者。​

    小提琴|薛志璋​
    畢業於德國Hochschule für Musik Detmold,師從義大利小提琴家Marco Rizzi,曾任德國德特蒙歌劇院第二小提琴首席(Landestheater Detmold)及波昂古典愛樂第一小提琴(Klassische Philharmoni Bonn),並於Köln、Düsseldorf、Aachen、Bielefeld、Dortmund、Detmold及Essen獨奏演出。自2020年9月起,任職台北藝術大學音樂系專任助理教授。

    《鄧雨賢的春冬秋夏》
    音樂會詳情請洽 opentix兩廳院文化生活 https://www.opentix.life/event/1424265351258038274

    📍演出時間:2021/9/26(日) 14:30​
    📍演出地點:中壢藝術館音樂廳

  • 四月雨 在 李哲藝音樂簿 Facebook 的精選貼文

    2021-09-15 17:17:40
    有 11 人按讚

    即將和薛志璋老師第三度演出『四月雨小提琴幻想協奏曲』!

  • 四月雨 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答

    2020-02-12 00:33:20

    《Penny Rain》
    April Showers / 靜待五月時節的四月雨
    作詞:aimerrhythm
    作曲:AlbatoLuce
    編曲:玉井健二・百田留衣
    歌:Aimer
    翻譯:澄野
    意譯:CH
    English Translation: lyricaljourneys

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    背景 / Background - 雨上がり - 爽々 :
    https://www.pixiv.net/artworks/69232505

    中文翻譯 / Chinese Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4682106

    英文翻譯 / English Translation :
    https://lyricaljourneys.wordpress.com/2019/04/09/april-showers/

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    長い雨に遠ざかる声 足を止めて町を眺める
    煙る空がどこか奇麗で 懐かしい場所に変わって
    いつも傍にいてくれたよね 俄雨に立ち尽くす日も
    ふいに浮かぶ過ぎた景色と 木陰の下 雨宿り

    小さくて幼い それはまるで
    泣き虫な誰かみたいで

    四月の雨 濡れた羽
    雲雀はまだ 飛べずにいる
    浅い春の冷たさに身をすぼめて 時を待ち続ける

    日差しの種 淡い夢
    羽ばたくまで 唄を添えて
    遠い空の切れ間へと 五月の花の名を 今は知らずに

    長い影と呼びかける声 時を止めて星を見た夜
    眠る前に交わした言葉 失くしたくないものばかり

    小さくて幼い それはいつも
    泣いていた 傍にいたくて

    失くせないもの増えるたび
    暖かさに沈んでゆく
    通り雨の冷たさに身をすぼめて 歩き出せずにいる

    ゆずれないもの ひとつだけ
    鞄の中 仕舞い込んで
    今でもまだ覚えてる右手のぬくもりと 唄を頼りに

    遠く響く雷鳴には 春の嵐の手招きの音
    いつか ここで 同じ景色を見てた

    四月の雨 風に揺れ
    雲雀は今 空を見上げ
    浅い春の冷たさに身をゆだねて 羽を広げてゆく

    ゆずれないもの ひとつだけ
    鞄の中 仕舞い込んで
    遠い空の切れ間へと 花咲く五月へと
    傘もささずに

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    在漫雨中漸漸萬籟俱寂沉靜,我歇下前進的步履,盼向熟悉的城鎮
    絲縷雲霧迷濛的天穹傾刻變化綺麗,為這景色添上一絲懷愁牽念
    「你總是在身旁陪伴著我呢,即便我們曾佇足紛揚驟雨沐淋的那天也不曾分離。」
    腦中不經意追憶起過往點滴——樹蔭下的休憩、雨樓下的回憶

    如此渺小稚嫩又青澀天真,那就彷彿——
    某個膽小懦弱的愛哭鬼似

    四月的連綿細雨,浸濕了的羽翼
    盼望再度飛翔的雲雀,仍未能展翅翱翔
    伴隨淺春的凜冽寒峭而蜷縮身軀,靜待時間流淌逝去

    播灑陽光的種子,流露微淡柔和的夢想
    待到能夠再度擺動羽翼之時,我將在一旁與天空伴歌
    願歌聲得以高聲向遙遠天穹迴響,即使我們至今仍未聞,五月盛開綻放的花名

    向細長淡去的身影遞去的輕聲呼喚,僅為那一夜的璀璨星空,忘卻了時間的流淌
    即便是入眠前與你交會傾露出的話語,全都是我不欲失去的、珍貴的點滴

    正是因為這份稚嫩與青澀,所以才總是——
    總是在哭泣,流著淚渴望你陪伴在身邊

    倘若,能獲得更多無法失去的事物
    便令人更加無法自拔地沉浸在它的和煦溫暖中
    僅因短暫降雨的寒意便蜷縮身軀,動彈不得、更沒有勇氣邁出步伐

    無法退讓、畏懼失去的,僅此唯一
    緊緊收起、深深地埋藏在,所背負的行囊之中
    至今仍舊得以憶起,右手曾包裹住的柔和與溫暖,正藉著奏響的春頌煦煦傳來

    遠處嘹亮迴響的雷鳴,宛若在春天的暴風中招手的聲響
    曾幾何時,也曾在此處,看見同樣的景色

    四月的連綿細雨,隨著清風搖曳紛飛
    雲雀現在已能,昂首仰望天空
    接受淺春的凜冽寒峭,而任憑身軀,張開翅膀翱翔離去

    無法退讓、畏懼失去的,僅此唯一
    緊緊收起、深深地埋藏在,所背負的行囊之中
    靜待真摯的情感抵達那片天際的盡頭;抵達錦簇繁花盛開綻放的五月時節
    也可從此收起,這把度過春雨的傘了

    英文歌詞 / English Lyrics :
    Upon hearing the fading voice in the middle of the rain
    I stopped walking to gaze upon the city
    The hazy sky is turning into
    somewhere beautiful and nostalgic

    You have always stayed by my side, you even
    stood still on days when the rain pours unceasingly
    even as scenery floated past unexpectedly
    under the shelter of the trees

    The small and young something is just like
    someone who cries easily

    The lark is still unable to fly
    as its wings were drenched by the April Showers
    In the cold of early spring
    it furls its body, awaiting the passing of time

    Just as this dream with subdued colours
    is adorned by seeds of sunlight,
    I will adorn the lark with poems until its wings could flap again
    and it can fly to the distant skies
    without knowing the name of the flower in May

    A long shadow and a voice calling out to me,
    the night I stopped time and saw the stars,
    words exchanged before going to sleep,
    these are all the things I do not want to lose

    The small and young something
    is always crying, wanting to stay by my side

    When the things you can’t afford to lose ever increases
    submerge everything in warmth
    In the coldness of the passing rain
    it furls its body, and stayed still

    The one thing I can’t afford to lose
    is buried inside my bag
    Even now, as I depend on a song
    I can still remember the warmth of your right hand

    The distant echo of booming thunder
    is the sound of the beckoning spring storm
    I will see the same scenery here someday

    The April Shower is swayed by the wind
    The lark is now looking at the sky
    In the cold of early spring
    It spreads its wings in abandon

    The one thing I can’t afford to lose
    is buried inside my bag
    I head on to the distant skies and
    I head on into the month of May, where flowers bloom
    without opening my umbrella

  • 四月雨 在 四月April Youtube 的精選貼文

    2016-08-27 00:37:37

    曲/詞/調/Vocle:April
    人設繪:魔豆、Mr.F

    —————————————————

    這首歌是寫給自己的一首歌,用以前的人設與現在的人設來做對話。

    (跟自己對話,感覺其實滿中二的哈哈,就好像有了雙重人格呢!!)

    以前的我比較沒自信,說的話總是比較負面,放下面具的現在用開玩笑的方式鼓勵過去的我。

    曾經傷心難過的事情就收藏於心吧,好好面對自己的將來,用這首歌與過去的自己一起努力。

    正因為戴著面具,所以才會覺得每個人都戴著面具,也許偶爾會覺得沒有人懂,也許曾經自暴自棄過,也許現在其實不太好受。

    不管如何,別忘了,身後永遠有個自己會陪著自己。

    這首創作有很多我覺得不足的地方,不過也學到滿多經驗的!就讓我再下一次的創作發揮吧!

    最後,想追蹤相關消息的朋友們,可以到青草森粉絲頁follow我哦~想聊聊天的也行XD,最後感謝各位的聆聽。d(`・∀・)b

    Ps:耳尖的朋友應該有聽到流眼油是台語!坦白說....我台語說了十幾年,反而國語還比較生疏哈!

    —————————————————

    青草森Grassy Forest:https://www.facebook.com/GrassyForest/

    魔豆の日記:https://www.facebook.com/modo1009

    紅石口袋RedStone Poke:https://www.facebook.com/RedStone.Poke/?fref=ts

    Twitter:https://twitter.com/Is__April

    信箱:[email protected]

    —————————————————
    四月雨四月

    下著雨的深夜裡思緒
    沒來由的苦澀在低呢
    笑顏中的面具沈默著
    這個世界令人快窒息

    好了好了,你太誇張了,這個世界還有,很多讓人感動的事情
    比如說,這些人的笑容 , 不也是溫暖問候

    別害怕以後會如何,未來就是現在
    與其擔心不如直走,試過了才明白

    生命總有出口,我會陪你走

    (i just want to know 我只是想知道)

    為何笑容不見了
    (因為它留在你的心裡)

    為何沒有眼淚卻想掉淚
    (因為你搞錯了那是流眼油) (流眼油(台語)

    為何每個人說話都戴著面具那麼裝
    (因為你來到了嘉年華)

    為何無法放下一切做我自己
    (因為你已是那自己)

    為何外頭沒有下雨卻要撐傘
    (因為紫外線太強需要防曬 )

    為何想得越多越不懂
    (因為想的都是芝麻小事)

    —————————————————
    剪輯軟體:Final Cut Pro X
    編曲軟體:Logic Peo X
    麥克風:GXL3000
    錄音介面:Roland QUAD-CAPTURE UA-55

你可能也想看看

搜尋相關網站